Глава 13

Я стояла, едва касаясь носками жёлтой линии перед окошком, стараясь выглядеть разумной, а не раздражённой. С каждым мгновением это становилось всё труднее. Моя красная, расшитая пайетками кофта и джинсы со стразами явно не играли мне на руку — и как же я жалела, что не переоделась. Выглядела я не как девушка, пришедшая выручать подругу, а как… ну, почти как уличная жрица любви.

— Простите, мисс Атакат, — сказала женщина за пластиковым стеклом, не выказывая ни капли сожаления. — Мы не выпускаем под залог Джейн Доу.

— Но она не Джейн Доу, — возразила я. — Она Элис Атакат. Моя сестра.

Элис, конечно, благоразумно назвалась Джейн Доу, а я решила использовать фамилию своего биологического отца — Дональда Атаката, известного публике как Така́та. Это было не так уж сложно просчитать, но всё же… В шестидесятые, когда он выбрал себе сценическое имя, времена были другими.

— Если она сама подтвердит, что это её имя, — сухо ответила женщина, — возможно, я смогу вам помочь. Пока что она задержана.

— За непристойный вид? — громко переспросила я, но в лице каменной женщины не дрогнул ни один мускул.

— За сопротивление при аресте. Пока мы не установим её личность, под залог она не выйдет.

— Я же сказала, кто она такая! — Я начинала закипать. — Можно с ней поговорить?

— Позже. — Закончив со мной, офицер вновь уставилась в экран. — У неё есть кое-какие документы.

— Ладно. — Я отступила, понимая, что только сильнее её раздражаю. «Документы» означали, что её собираются передать другой городской службе — вероятно, психиатрической. Всё-таки нашли её в парке полураздетой, утверждающей, что она из Ковена моральных и этических норм. — Можно я подожду? — спросила я, и женщина кивнула в сторону ряда жёлтых пластиковых кресел у стены.

— Спасибо, — устало проговорила я и поплелась по кафельному полу. Похоже, я совершила ошибку, позволив О.В. забрать Элис прошлой ночью, поставив под угрозу собственную безопасность. Возможно, я просто надеялась, что ночь в вытрезвителе немного её утихомирит. Но, скорее всего, это было тщеславием. Вероятнее, О.В. уже установила её личность, даже если она продолжала молчать, и, вполне возможно, в этот самый момент связывались с Вивиан. Меня это нервировало.

Офис ночного залога Цинци располагался в углу здания О.В., с удобным выходом на нижний уровень одной из городских тюрем. Через широкое окно с видом на улицу уже пробивался свет рассвета. Было около шести утра, почти не было трафика. На стоянке через дорогу, предназначенной для краткосрочной парковки, стояла только одна запылённая машина.

Я ощущала усталость всем телом, когда опустилась в оранжевое пластиковое кресло и положила сумку на колени. Дерьмо на тосте, я сидела в оранжевых стульях. Закрыв глаза, я откинулась назад, головой уткнувшись в стену. Элис, возможно, устроилась поудобнее, чем я. Я вытянула ноги — и тут же напряглась, услышав шелест крылышек пикси.

Я приоткрыла глаза — но это был не Дженкс. Почувствовала лёгкую тоску, когда увидела крылатого четырёхлетку в потрёпанной рубашке, шарящего в мусорке в поисках сахара. Четыре года. И совсем одна. Жизнь пикси в городе — не сахар.

Но хотя бы я знала, где находится Элис, и пульс замедлился. Я не была уверена, особенно после того, как зашла в круглосуточный магазин по пути сюда. Волосы мои были всё ещё кудрявыми, но теперь казались светлее — спасибо амулету. Это был весь мой маскарад. Я бы сделала больше, но не знала, насколько ударит по кошельку её залог. У меня не было ни зелий сна, ни чар-двойников. Ничего.

Кроме того, что у меня под рукой, — подумала я, и, протянув руку к ближайшей линии, ощутила, как сила заискрилась на пальцах. Я сжала кулак, и свечение исчезло. Место казалось пустым — пустые кресла, одна дежурная и никаких проверяющих заклятий. Но камеры на потолке были. И только две двери: одна — на улицу, другая — в камеру временного содержания. Чтобы открыть последнюю, требовалась ID-карта. Я застряла.

Я вздохнула, усаживаясь поудобнее. На пальце блеснуло мамино кольцо Трента, и я начала крутить его, пока красный камень не спрятался в ладони. Да хоть бы Тритон пообещал мне три желания — я всё равно не отдам. Ни за что.

Обычно освобождение под залог занимало не так много времени. Но её, вероятно, ещё даже не оформили. Элис не была пьяна. Как только с неё снимут заклинание, всё сведётся к обвинениям в непристойном виде и сопротивлении. Ну и к её безумным заявлениям о членстве в Ковене. За это держать не должны. А вот то, что она несовершеннолетняя… это уже проблема.

Я закрыла глаза.

Улыбка Кистена всплыла в памяти так внезапно, что я распахнула глаза и резко выпрямилась, подтягивая сумку повыше на колени. Если я правильно рассчитала дни, то сегодня после полудня Кистен окажется у тротуара перед баром Пискари, выброшенный как вчерашний мусор.

Я не смогу это остановить, — прошептала я, чувствуя, как перехватывает дыхание, всё казалось нереальным. Кистен умрёт. Я видела это. И ничего не могла изменить.

Сжав горло, я быстро заморгала, переводя взгляд на витрину, за которой сверкнули фары — в крошечную парковку влетела машина. Высокий мужчина в тонком, развевающемся пальто вылез из неё, возясь с ключами, чтобы запереть дверь. Он оглянулся по сторонам и быстрым шагом пересёк улицу.

Чья-то плохая ночь вот-вот превратится в плохой день, — пробормотала я вслух, думая, что мужчина лет шестидесяти выглядит особенно раздражённым, когда распахнул дверь и вошёл. Щетина покрывала его лицо, а короткие чёрные волосы примялись, словно он спал на них.

Я застыла.

Холера на тосте… Скотт?

Я поджала вытянутые ноги, и новые подошвы застучали по грязному полу. Это был он. Член Ковена — Скотт. Ни старый, ни молодой, ровно в том возрасте, в котором я видела его через чары транспозиции.

Ах ты ж, мать её за лопнувший нарыв.

Я посмотрела на дверь, ведущую к камерам, затем на Скотта, который уверенно направился к дежурной. Она, видимо, ждала его — уже говорила по телефону, сосредоточенно, явно по делу и именно с ним, а не с тем, кто был на другом конце провода.

Они, должно быть, взяли отпечатки Элис и всё сопоставили, — поняла я. Чёрт. Мне нужно было вытащить её. Я думала, у меня есть ещё время.

— Она уже в пути, — сказала женщина, и Скотт кивнул, тут же вытащив телефон и начав листать экран.

Я поднялась, радуясь, что он меня не заметил. Пульс участился. Я потянулась, делая вид, что просто разминаюсь, и осторожно, как только могла, начала тянуть энергию с линии, сплетая её так, чтобы он не заметил. Corrumpo, — подумала я, направляя крошечный сгусток энергии в сторону одной из камер под потолком.

С лёгким пыхом дыма красный огонёк потух.

Он это заметил — и я почувствовала, как его взгляд остановился на мне — именно в тот момент, когда дверь в камеры распахнулась, и оттуда вышла женщина-офицер. Улыбка у неё была усталой, но искренней, когда она подошла к нему. Внимание Скотта вновь переключилось на неё.

Дверь в зону задержания начала закрываться. У меня был единственный шанс.

Я собралась.

Corrumpo, — прошептала я, бросая ещё один заряд энергии через зал.

Скотт вздрогнул и резко обернулся, когда золотисто-красный сгусток ударил в окно, разбивая его внутрь, а не наружу.

Рука офицера рванулась к кобуре, когда она оттолкнула Скотта за собой. Он упал на грязную плитку, вокруг него вспыхнуло мерцание пурпурного и зелёного — защитный круг, возникший ниоткуда, чтобы уберечь их от падающих осколков. Дежурная за стойкой завизжала от ужаса и исчезла из виду.

Я отчаянно рванулась к двери, успев просунуть руку в щель прежде, чем она захлопнулась. Протиснулась внутрь и захлопнула её за собой.

— Что случилось? — послышался крик из камер, и я прижалась к жёлтой стене, сердце билось в панике, когда ко мне рванули двое офицеров.

— Кто-то швырнул заклинание с улицы! — дрожащим голосом выдала я, указывая на дверь. — Вам нужно туда. Переднее окно разбито. Кажется, кто-то ранен!

Они бросились мимо меня. Я успела заметить, как один из офицеров помогает Скотту подняться с пола. Осколки стекла образовали явное кольцо вокруг них — там, где была его защитная окружность. Я рванула дверь и захлопнула её.

Эй! — крикнул Скотт, когда наши взгляды пересеклись, — и тут же дверь захлопнулась у него перед носом.

Sub frigido. Я коснулась дверной панели, и на губах заиграла ухмылка, когда по поверхности побежала тонкая ледяная полоска. Заморожено. Даже если они выбьют замок, мне не придётся платить за ущерб.

Я обернулась, стараясь не вздрогнуть от вида камер вдоль коридора.

— Элис!

— Ты издеваешься надо мной… — раздался высокий голос, а затем громче: — Сюда!

Я рванула мимо камер, чувствуя себя ребёнком, потерявшим маму в супермаркете, и в каждом проёме пыталась найти знакомое лицо. Где-то в глубине здания завыла сигнализация, кто-то начал колотить в дверь.

— Элис? — снова позвала я, и тут между прутьями мелькнула рука. — Слава богу. Зачем ты сказала, кто ты? Скотт здесь.

— Скотт? — переспросила она, звуча до неприличия наивно, в тонких серых спортивных штанах и до ужаса уродливых белых кроссовках. Ей оставили мой пиджак от холода, а на запястье поблёскивала серебряная зачарованная нить.

— Я не говорила, кто я! — запротестовала она высоким голосом, пока я лихорадочно пыталась вспомнить, какое заклинание открывает камеры в экстренном случае. — Они сказали, что пришла женщина, чтобы меня вытащить. Я подумала, что это Вивиан.

— Ты позволила им снять отпечатки, — сказала я. Apertus, подумала я — и ничего не произошло.

— У меня не было выбора! Ты правда думаешь, что я хотела, чтобы Вивиан узнала, что я здесь? Она думает, что я в Ковенском лагере, — Элис запнулась. — Я в Ковенском лагере.

Quis custodiet ipsos custodes, — попробовала я, скользнув взглядом в конец коридора, где нарастал опасный вихрь энергии. Тонкие струи пурпурного и золотого цвета обвивали дверь, сгущаясь в опасное поле. Моё заклинание не продержится долго.

— Лагерь? Ты правда это так называешь? Adaperire! — подумала я в отчаянии. В тот же миг раздался тонкий звон, и все замки в коридоре, включая мой собственный на двери к удерживающим камерам, щёлкнули, сломанные демоническим проклятьем.

Вот же мохнатая задница…

— Вон! — крикнула я, когда основная дверь с грохотом распахнулась. В клубах дыма на фоне яркого света силуэтом вырисовывался Скотт.

— Чёрт, — прошептала Элис и выскочила из камеры.

— Стоять! — кто-то крикнул, и вдруг весь коридор заполнился бегущими заключёнными.

— Не туда! — я схватила Элис за руку и выдернула её из толпы. — Нам нужно выбраться отсюда, пока здание не заперли, — сказала я, пока беглецы устремлялись в широкий коридор в обречённой попытке добраться до улицы.

Она выглядела отчаянной, и я потянула её в противоположном направлении, сердце бешено колотилось, пока мы бежали по узкому коридору. Вокруг раздавались многочисленные сигналы тревоги, люди кричали. Я вздрогнула, услышав глухой удар — кого-то уложило заклинанием.

— Там тупик, — горько сказала Элис, когда мы наткнулись на запертую пожарную дверь, и трое беглецов, следовавших за нами, резко остановились.

— Просто… доверься мне. — Руки у меня дрожали, пока я вбивала код. Это сообщит, где мы находимся, но даст нам десятисекундное преимущество. А за десять секунд я многое могу успеть.

Глаза Элис расширились, когда сработала сигнализация, и я распахнула дверь.

— Ты знаешь код? — спросила она, пока мы вместе с остальными выскальзывали на редко используемую погрузочную площадку, окрылённые надеждой на свободу.

— Я раньше тут работала. Нет, подожди!

Но она не послушала и устремилась следом за ними, когда те одним рывком преодолели расстояние до асфальта. Скривившись, я выстрелила болтом сырой энергии в камеру, а затем тоже неуклюже спрыгнула, схватила Элис за руку и потащила её обратно, пригнувшись под бетонный карниз позади нас. Навес был совсем узким. Я молилась, чтобы этого хватило. Это совсем не то место, где я собиралась переждать следующие две минуты, но наше десятисекундное окно закрылось.

— Заткнись! — прошипела я, когда Элис дёрнулась, и её резкий ответ замер при внезапном шарканье обуви над нашими головами.

Teneo! — радостно крикнул кто-то, и я прижала Элис к себе рукой, как мама, когда тормозит в машине.

— Взяли их! — донёсся другой голос, и трое беглецов закричали, когда чёрные энергетические завитки обвились вокруг них, затянув в плотный узел… всего в нескольких шагах от тротуара.

— Неплохо. Даже свет увидели, — сказал первый голос, и Элис вздрогнула, когда двое офицеров спрыгнули на асфальт всего в паре дюймов от нас. — Последний, что увидите за ближайшие месяцы, придурки! — добавил он с издёвкой.

Но нас они не заметили. Пока они спокойно подошли к извивающимся пленникам, я подняла Элис на ноги, и мы юркнули за мусорный контейнер. Опять не лучшее место для укрытия, но оно должно сработать. Пусть сработает.

— Ты можешь подключиться к линии? — прошептала я, зажавшись между вонючим баком и холодной кирпичной стеной, и она покачала головой, дрожащей рукой показывая на запястье. Там была полоска чарованного серебра, и она смотрела на меня, тревожась, пока я не вытащила из сумки кусачки и не перекусила её.

Щелчок был громким, и мы обе замерли, наблюдая, как двое офицеров продолжают уговаривать и отчитывать троицу, тащившуюся обратно в камеру предварительного заключения.

— А теперь? — спросила я, искренне обеспокоенная, и Элис поморщилась.

— Пока нет, — прошептала она. — Может, дня через два.

Это было примерно то, чего я ожидала, и я с облегчением выдохнула, наклоняясь, чтобы проверить, работает ли камера. Нет, всё ещё отключена.

Пожарная дверь захлопнулась, и переулок погрузился в тишину. Я осторожно выбралась из-за мусорного контейнера, осматриваясь в поисках других камер. Когда я работала в грузовом отделе И.С. в первые шесть месяцев, там была всего одна. Но это было давно. Даже если я и оказалась на два года в прошлом, с тех пор прошло немало времени.

— Будто тебе действительно есть дело до того, могу ли я подключиться к линии, — пробормотала Элис, и меня кольнуло чувство вины.

— Я не знала, что будет жечь, — сказала я. — И, к слову, не помню, чтобы приглашала тебя на эту волшебную ковровую дорожку с самого начала. И да, мне не всё равно. Я сжигала свои синапсы раньше — это ужасно. Два дня — звучит правдоподобно. Не дави. Не торопи. Только хуже сделаешь.

— Я умею справляться с сенсорными ожогами, — огрызнулась она, и, раздражённая, я направилась к яркому прямоугольнику света в конце переулка, зная, что она пойдёт за мной. Я была её билетом домой. Надеюсь.

— Мы можем взять такси на углу, — сказала Элис, сдержанно, подходя ко мне.

— И поехать куда? — мой голос прозвучал резче, чем я хотела, и, заметив, как ей трудно даётся каждый шаг, я почувствовала укол сочувствия. Она мёрзла, была одна — и в уродливом спортивном костюме.

К слову…

— Стой, подожди, — сказала я, резко остановившись у тротуара. В трёх шагах от нас начинался остальной мир. — Ты идеальная мишень в таком виде. Я могу наложить на тебя гламур, если твои ковенские чувства переживут демонские чару.

Да, это прозвучало с кислинкой, но я, между прочим, вытащила её задницу из камеры О.В., а она до сих пор не удосужилась поблагодарить.

— Демонские? — Она уставилась на меня, будто я хотела её подставить. — Я не собираюсь принимать эту гадость.

Я откинулась назад, скрестив руки.

— Вау. Просто… вау, — проворчала я. Но мне не хотелось, чтобы нас поймали. А она всё ещё была в серой тюремной робе. Раздражённо я показала ей оставаться на месте и полезла в сумку за камнем. Внезапный укол в палец заставил меня отдёрнуть руку.

Дженкс! — пронеслось в голове, сердце ухнуло. Я с ужасом распахнула сумку, но это оказался всего лишь значок ковена Элис, прижавшийся к камню гламура. Плечи мои опустились, когда я достала оба предмета. Этот пикси уже прятался там прежде. Если бы он сделал это снова… даже мысль была невыносима.

Пальцы дрожали, когда я протянула значок Элис.

— Думаю, это твоё, — сказала я, и глаза Элис распахнулись, когда она почти вырвала его из моих рук. — Шарпс нашёл его в воде. Полагаю, он упал, когда ты потеряла одежду.

— О боже, — прошептала она, звуча на все пятнадцать лет, пока счищала с него засохшую грязь. — Спасибо.

Вот за это она говорит спасибо?

— Ты же не собираешься надеть его? — спросила я, когда она потянулась приколоть значок к воротнику. Смотрелось бы это до нелепости глупо — на спортивном костюме.

— Я глава ковена, — надменно произнесла она, и я прищурилась, пока колебание не дрогнуло на её лице. — Но… ты права, — добавила она и приколола значок внутрь толстовки, чтобы не было видно.

Убедившись, что она никуда не рванёт, я повесила камень гламура себе на шею и выглянула из переулка, наблюдая за прохожими.

Женщина в шортах и майке стояла через улицу, дожидаясь, пока её пёс закончит свои дела. Она была примерно подходящего возраста, и, зная, как Элис может попытаться использовать это против меня, я подключилась к линии и взглянула на женщину через камень.

A priori, — пробормотала я, чувствуя, как по коже пробежала дрожь, пока её образ впечатывался в память камня.

Я повернулась к Элис, и та вопросительно вскинула брови.

A posteriori, — мягко сказала я и подула в камень.

Omnia mutantur, — добавила я, и по позвоночнику прошёлся холод, пока туман моей ауры окутал Элис и впитал в себя её облик.

Элис вздрогнула — явно ощутила эффект.

Это и есть заклятие гламура? — спросила она, пока я быстро проверяла её внешний вид через камень, убедившись в результате.

Я опустила голову и спрятала камень за рубашкой.

— Ага. И никого даже убивать не пришлось, — буркнула я. — Ты выглядишь как сама, но все остальные будут видеть другую женщину — до самых ботинок.

Элис проследила за моим взглядом через улицу.

— Та женщина с собакой? Это же заметно будет.

То, что она имела в виду под «гадостью», меня уже не удивляло. Я снова оглядела улицу, не нравилось, как она начинала оживать.

— У тебя чистая аура, госпожа Глава Ковена. Все плюсы, никакой платы. Твоя аура в безопасности.

Ладно, может, это прозвучало немного язвительно. Но всё это — чтобы я, используя демонические чары, делала заклятия на их благо — было способом втянуть меня в ковен.

Рейчел, ты дура.

Раздражённая, я сделала шаг вперёд. Элис, поколебавшись с полсекунды, догнала меня.

— Это ты изменила Reader’s Digest, чтобы он выглядел как демонический текст, — сказала Элис, и я прищурилась, точно зная, что она сейчас скажет. — Я хочу его обратно. Мы договаривались: ты только посмотришь, а не заберёшь его себе.

— Ты тоже нарушила уговор, когда удержала мою книгу, — отрезала я, шаги громко отдавались по тротуару. — Или когда перенесла срок по снятию проклятия с Брэда на июнь. Это ты нарушила условия. Поэтому мы со Скоттом заключили новую сделку. Я выхожу из твоей квартиры — и мы квиты. А взамен ты получаешь право не огрести за то, что пыталась подкупить меня заклинанием, не стоящим и тролльской слюны.

— Ты заставила его поверить, будто книга на столе — мой демонический текст, — процедила она сквозь зубы. — Ты его обманула. Ты вообще представляешь, сколько лет он находился в распоряжении Ковена?

— Ты хочешь сказать «украден»? — фыркнула я. — А как насчёт того, как ты пыталась выудить у меня демонические знания под видом «приглашения» в Ковен? — Я почувствовала жжение в пальцах и стиснула кулак, подавляя лёгкое свечение силы. Успокойся, Рейчел. Ты выше этого.

— Думаешь, я такая дура? — произнесла я уже тише. — Думаешь, я не поняла, что ты бы засунула меня в шкаф, лишь бы самой руки не марать? Чтобы моя аура стала грязнее, а твоя — оставалась чистой? А потом, когда я стану тебе не нужна — под автобус меня? — Я провела рукой по растрёпанным волосам, пытаясь их пригладить. — Может, тебе стоит радоваться, что я забрала только книгу, которой у тебя и быть не должно. Или хочешь, чтобы я втянула в это Дали? Обычно он занимается трактовками сделок. Но, честно говоря, мы чётко договорились, что я выхожу с книгой. А ты её удержала. — Я посмотрела на неё с вызовом. Чувствуешь себя везучей, стерва?

Её губы дёрнулись.

— Ладно. Оставь книгу. В июне она всё равно вернётся в мою библиотеку.

Ну-ну… — мрачно подумала я.

— Скотт сказал, что ты можешь видеть сквозь его чары, — добавила она, словно переводя разговор. — С помощью камня гламура?

— И? — отозвалась я, не давая себе думать о том, что в гневе могла случайно сорваться с линии.

— Это звучит как не просто чары гламура.

— Так и есть, — кивнула я, ускоряя шаг к автобусной станции в конце улицы. — Он ещё и распознаёт трансформации, если смотреть через него. Но тебе не подойдёт. Он привязан к моей зрительной коре.

Элис ускорила шаг.

— И ты только что им воспользовалась. Это же заклинание из коллектива демонов.

— Технически, да, это делает его проклятием, — поправила я, и она отмахнулась, как будто это одно и то же. Возможно, для неё так оно и есть.

— То есть ты связана с коллективом демонов. Прямо сейчас. Ты хочешь сказать, ты уже два года там?

Я замялась, но потом решила — не важно. Кивнула. Её смесь ужаса и недоверия почему-то даже немного меня приободрила. Ну и то, что она признала — книга моя, тоже помогло.

— С пятницы… наверное, — сказала я небрежно, радуясь, как её глаза округлились. Это была правда. На утро сегодняшнего дня, по местному времени, я действительно числилась в коллективе, с новым именем призыва, чтобы не дать Алу вытащить меня в реальность и похитить. И чем больше я думала об этом, тем больше понимала: этот момент может сработать даже лучше, чем мой план с прыжком на пять лет. За пять лет я бы растеряла гораздо больше ресурсов.

— Я не позволю тебе пытаться спасти Кистена. Я знаю, какой сегодня день.

Я резко остановилась, дыхание сбилось, когда она словно вырвала мою боль из груди и растоптала её на месте. Мигая, я глубоко вдохнула, стараясь не потерять контроль.

— Я здесь, чтобы найти зеркало, — сказала я. И боль холодом ударила по сердцу. — Вот и всё.

Элис была совсем рядом.

— Я думала… Серьёзно? Ты не хочешь спасти его?

Я застыла, завидев Скотта и трёх офицеров, проходящих через автобус. Они нас ищут… Проклятье, я была в красном.

В кровь хлынул адреналин, пряча мою тоску куда-то на потом, туда, где она будет держать меня без сна ночами.

— Меняем план, — сказала я, беря её за руку и разворачивая. — Конечно, я хочу спасти его. Но всё, что я могу — лишь отсрочить неминуемое. Пискари отдаст его кому-нибудь другому. Или Арт добьётся своего. Я здесь не ради спасения. Я ищу зеркало. И хочу развеять проклятие Брэда.

Слова вышли горькими, и я не думала, что когда-либо ненавидела её больше, чем сейчас, таща через весь Цинци. Я вытащила её из тюрьмы, а она так и не поблагодарила.

— Безвременье ещё не перезаписано, — сказала Элис отстранённо. — Боже. Ты собираешься торговаться с Тритон?

Я кивнула. Плечи немного расслабились, когда никто не окликнул нас. Мне нужно было перестроить весь день. О.В. наверняка уже держал офис в центре.

— Я бы уже спала дома, если бы ты не встряла со своим зеркалом, — пробормотала я. Я не могла идти в церковь, но были и другие места, где можно было бы вздремнуть. Встречаться с Тритон уставшей — не вариант. — Сюда.

Элис замешкалась, оглянувшись на автовокзал, но всё же пошла рядом, шаг в шаг.

— Куда мы?

— В библиотеку. Тайный книжный шкаф.

— За заклинаниями? — предположила она. — А разве их не хранят под замком?

— Именно. Хорошо, что я знаю, где Ник его спрятал.

Загрузка...