Глава 32

Машина Айсмена оказалась Додж Чарджер цвета выжженного апельсина — безупречно чистая, с лёгким запахом моргового дезинфектора. Люк, подогрев сидений, зверский «хеми», механика — красота. В поворотах держалась как чистокровный скакун и шла так же быстро. Элис вцепилась в ручку над дверью ещё на первом моём резком старте и не отпускала, пока я зигзагом шла по улицам Цинци, выбирая самый быстрый, хоть и не самый короткий путь в Иден-парк.

Не поняла, когда мы приехали — часы в машине явно были сбиты, — но уже стемнело, и движение было средним. Я жестко работала рычагом коробки, находя облегчение в самой занятости. Движение, движение, движение. Только это и держало меня вменяемой. Не верилось, что я оставила Кистена в морге — даже если это для него сейчас лучшее место.

Элис ёрзала, высматривая в небе Слика. Десять минут назад там стоял конец июля. Теперь — ноябрь, и мне было холодно: куртку я оставила у Сильвии два года назад.

Между домами прокатился приглушённый бум, и я подняла взгляд сквозь тонированное стекло. Над Иден-парком расцвёл бледный магический свет. Пальцы сильнее вцепились в руль, а Элис изучала, как зарево медленно гаснет на нижней кромке туч.

— Это Яз, — сказала она взволнованно. — Её магию я узнаю везде. У её заклинаний всегда лёгкая фиолетовая дымка.

Я кивнула. Аура неизбежно окрашивает магию — так О.В. и ловит нелегалов. Я вывела нас к нужному дню и часу, но тревога не убывала; я круто взяла поворот и въехала в парк, поднимаясь к смотровой. Там наверху был Трент. И Айви. Ал, Дженкс, Бис. Все, кто мне дорог, сейчас дрались, чтобы я нашла проклятое зеркало и осталась в реальности — а я вернулась ни с чем. Даже хуже, чем с пустыми руками: Элис рисковала карьерой, лишь бы меня не упекли в Алькатрас.

Тяжёлое предчувствие пустило корни, когда Элис крепче сжала ручку и высунулась к окну в ожидании следующего выброса.

— Эм, Элис, — сказала я, — может, не стоит объявлять, что ты решила меня отпустить, с первой же секунды?

Она оторвалась от дороги. Лицо стало чуть худее, взгляд — осторожнее, но я всё равно видела ту же восторженную девчонку, которая при всей своей мудрости и знаниях ещё не понимала, как страх управляет большинством людей и их решениями.

— Я — лидер, — уверенно сказала она. — Они меня послушают.

Но до этого она руководила детьми и горячими подростками, а не ровней, с которыми годами строят доверие.

— Элис…

Она напряглась, показывая в сторону парка:

— Они там. Борода Мерлина, они всё ещё дерутся.

— Эй, стой! — я вильнула к бордюру, когда она потянулась к дверце, и притормозила ровно в тот момент, когда она выскочила.

И сердце у меня рухнуло. Айви стояла на коленях под защитным пузырём Трента, пытаясь стряхнуть с себя чары. С ними был Ал, но изнутри пузыря толком не повоюешь. Руки Трента окутывала дымка магии, лицо у Ала было каменным; трость, сжатая в руке, была на деле переростком волшебной палочки.

Скотт, Орион, Яз и Адан заняли четыре угла, соединённые дымкой — похоже, чем-то, что должно было разорвать круг Трента. Скотт мог выглядеть светловолосым мальчишкой со своим проклятием, но сила с него капала и шипела: от пузыря Трента отскакивали искры, как от взбитого костра, когда Орион, Яз и Адан подпитывали его чары. Будь их пятеро — справились бы. Но их четверо, и Трент держал оборону — спасибо Дженксу и Бису, которые с визгом роняли на них уток, бешено хлопающих крыльями.

Я смотрела — и ещё одна несчастная птица врезалась в Яз; дуга её магии сорвалась, ударила в нависающее дерево и взорвалась. Сверху посыпались искры, обжигая, едва касались пузыря Трента. Сам круг устоял, а утка, наполовину опалённая, кое-как упорхнула.

— Новая цель! — крикнул Скотт, собирая между ладонями свежие чары и следя за петляющим, рвущимся в стороны полётом Биса.

Да чтоб… нет… — Бис! — я распахнула дверцу, видя, как чары Скотта дугой летят за горгульей; Бис бешено кувыркался, уходя от удара. Тонкий шлейф пыльцы пикси говорил, что с ним Дженкс.

Холодно. Для Дженкса здесь слишком холодно. Если заденет Биса, могут погибнуть оба.

— Чары прочь от горгульи! — крикнул Ал, и готовое заклинание рванулось сквозь пузырь Трента.

Проклятие летело прямо в Скотта. Я стиснула зубы: колдун снес его в ноль и расправил плечи — самодовольный. Пытаясь спасти Биса, Ал едва не развалил круг Трента.

— Стойте! — приказала Элис, и Бис сделал в воздухе колесо. Моё дыхание сбилось, когда его красные глаза нашли меня и расширились. Трент повернул голову, в его ладонях заклубилась магия. Айви тоже подняла взгляд, моргая, приходя в фокус. Ал будто спохватился, и выражение лица обнулилось, когда он выпрямился — величественный, уверенный… и с облегчением.

— Она успела! — выкрикнул Бис, а ведьмы, сомкнувшие круг, будто замялись. — Она вернулась!

— И на охрененной тачке! — воскликнул Дженкс, тяжёлый от одежды пикси вывернулся из пальцев Биса, взорвавшись голубой пылью.

— Стоп! Все остановились! — позвала Элис ещё раз, обходя нос машины; быстрым шагом, но в своих больничных штанах выглядела почти безобидной. — С нами всё нормально!

— Эй! — выдохнула я, когда на меня рухнула тень, но это оказался всего лишь Слик: ворон каркнул и захлопал крыльями, усевшись Элис на плечо — требуя внимания и одновременно всех предупреждая.

Дженксу с трудом удавалось висеть передо мной — на нём были слои паучьего шёлка.

— Тинки уткой подавись, где ты машину взяла? — сказал он, приземлившись мне на ладонь. — Ты в порядке? От тебя несёт жжёным янтарём. Где сумка? Что ты сделала с волосами?

— Я в порядке, — сказала я, мечтая быть ростом десять сантиметров — или чтобы Дженкс был выше метра восьмидесяти. — Дерьмо на тосте, я по тебе скучала. — Я ойкнула, когда Бис перехватил мое плечо, а его ноги вцепились так, будто он никогда больше не отпустит. — По вам обоим.

Айви медленно поднялась. Сердце заныло — я вспомнила Кистена, и, почувствовав это, Бис опустил крылья. Ведьмы ковена сбились плотнее; желание быть рядом с Трентом, Алом и Айви почти физически ломало.

— Где Лейкер? — спросила я. Боже, Трент выглядел самым настоящим эльфийским военачальником; соломенно-русые волосы стояли дыбом от мистиков, аура вспыхивала и гасла — готовился к следующему заклинанию.

Дженкс перебрался мне на плечо; крылья были ледяные, он прижался к шее, греясь:

— Здоровяк смылся секунд через тридцать, как всё пошло вкривь и вкось. Тебя не было… минут пятнадцать.

Ого. Неплохо сработала.

— Пятнадцать минут? — мы с Элис двинулись через поле. Женщина была целиком сосредоточена на том, чтобы успокоить фамильяра. Локоть к локтю — грязные, уставшие, одетые совершенно не для побоища. И нам по-настоящему легко рядом друг с другом…

Пальцы Биса впились сильнее:

— Самые долгие пятнадцать минут моей жизни, — сказал он, с недоверием косясь на Слика, когда Элис велела птице оставить его и Дженкса в покое.

— Ты мне теперь банку мёда должен, старик, — гордо заявил Дженкс. — Ну? Где он, Рейч? Где зеркало?

Живот ныл, но я не сбавила шага и не изменила лица. Даже отсюда Ал читал моё настроение — и он осел, поняв, что я вернулась без зеркала. Я вдохнула, чтобы сказать Дженксу, что мы провалились… и замешкалась: у Элис раздражение сменилось тревогой.

— Вниз! — крикнула она, дёрнув лей-линию через меня; искры кольнули кожу. Я упала на колени и доверилась ей, когда она вскинула руку с театральным:

Sisto!

Бис вцепился ещё сильнее; Дженкс катался у меня на плече. Я подняла взгляд: ковенское заклинание погасло душем красных и фиолетовых искр.

— Прекратите! Всем стоять! — резко сказала Элис. — Со мной всё хорошо, Скотт. Всё это — ошибка. Это я виновата, что влипла в чары Рейчел. Не будь её — я бы не вернулась.

— Вернулась? — выкрикнул Скотт детским тонким голосом. — Откуда? Она что, прыгает по линиям?

Вот бы, подумала я. На таком юном лице злость смотрелась чужой маской. Но Орион, Яз и Адан сомкнулись за его спиной, давая подстраховку, — и аура Скотта вспыхнула. Он тянул линию. Многовато.

Ведро материнского гноя, он опять сейчас… — прошептал Дженкс.

Сжалось не только у меня в животе — за тех, кто встанет между мной и ковеном. Я сердито потянула линию тоже, и Трент вскинул на меня взгляд.

— Остановитесь! Все! — крикнула Элис.

Detrudo! — выкрикнула я, и волосы хлестнуло по лицу, когда из меня рванула волна воздуха, насыщенная аурой; деревья качнулись, оба пруда перелились через кромку и разбрелись по траве. Я приоткрыла рот не от того, как ведьм перевернуло через голову, а от нового рисунка копоти среди привычного золотого свечения моей ауры. Один только Ал устоял, держав круг вокруг себя; Трент опустился на колено рядом с Айви. Бис стиснул меня, а Дженкс ухом упёрся мне в шарф, бешено трепеща крыльями у шеи.

Я глянула на руку, большим пальцем тронула указательный, прикидывая новый слой копоти, прежде чем аура погасла. Это было больше, чем я ожидала от такой поездки — и я поморщилась, когда холодная вода шлёпнулась обратно в пруд, увлекая ветки, листву и фантики. Прости, Шарпс. Но, чёрт, как было хорошо снова быть дома — где можно раскручивать чары, думая не о прошлом, а о будущем.

— Вот это да, девочка, — сказала Элис, когда листья опали. — Почему ты так не сделала с Тритон?

Я коснулась лап Биса в извинении.

— Потому что она ударила бы сильнее, — и уже громче: — Элис права. Всем заткнуться и слушать!

Скотт поднялся, стоически терпя боль шестидесятилетнего, которым он и был.

— Прибереги это для суда, — сказал он, голос мальчишки спорил с кипящей в нём яростью. Орион, Яз и Адан снова выстроились за ним. — Тебе конец, Морган, — Скотт размазал кровь под носом. — По приказу Ковена моральных и этических…

— О, ради яблок Медузы, — перебила Элис, прижимая руки к себе от холода. — Рейчел не сбегала. Она ходила за зеркалом, чтобы снять проклятие.

Ал фыркнул, становясь у меня за спиной — важно, но без малейшей магии в руках. Зато Трент… Я чувствовала: он уже погрузился в линии.

— И достала? — спросил Скотт так, будто ответ уже знал.

Элис сбавила шаг, и мы с ней упёрлись нос к носу с остальными, как геометрический треугольник.

— Лучше, чем зеркало, — сказала она, и крылья Биса опали. Дженкс тоже издал короткий вздох — беспокойство. Я не добыла зеркало — теперь все знали. — Она спасла мне задницу, Скотт.

— А Элис — мою, — добавила я, погладив Биса по лапе.

— Хм, — Ал глянул на Трента многозначительно. — Спасла члену ковена жизнь, зудящая ведьма?

— Бывает, — сказала я, и демон хохотнул, бросая на Элис осторожный взгляд: явно собирался подождать и посмотреть.

Скотт покачал головой, упёр руки в бока:

— Ничего не изменилось.

— Изменилось всё, — Элис отвела взгляд от прищуренных глаз Ала. — Отпусти линию, Скотт. Я провела с Рейчел три дня. Мы снимаем с неё обвинения.

— Чашечки Тинки, Рейч… что ты сделала? — спросил Дженкс.

Орион напрягся. Яз — тоже, но Адан, казалось, даже выдохнул с облегчением. Скотт, разумеется, снова покачал головой.

— Этот мужчина станет гибелью для всех нас, — сказала Элис. — Ладно. Я пойду поговорю со своими. Ты — со своими. Может, сегодня все попадём по домам. Я так устала от этих спортивных штанов, что готова кричать.

— Согласна с тобой, — сказала я, и её лицо просветлело. Если они готовы слушать Элис, я смогу поговорить с Трентом и Айви. А мне очень надо было.

— Удачи, — она коснулась моего локтя и ушла — слишком уверенная. Пахло, что сейчас её ждёт жёсткий урок.

Ал стоял сутулясь, когда я к нему повернулась.

— Я знаю, как ты работаешь, Рейчел, — пробурчал он, пока Трент подводил к нам хромающую Айви. — Но с ковеном не подружишься. — Её за эти пятнадцать минут изрядно поколотили, и вина у меня удвоилась: перед глазами встал Кистен, оставленный на полу морга.

Бис перебрался Алу на плечо, когда я потянулась к Тренту, но Дженкс отказывался слетать, и Трент буквально втянул меня в объятия.

— Ты цел, — прошептала я, глянув через его плечо на ближайшую лей-линию. Здесь ему было небезопасно. Но мысль пропала, как только его руки сомкнулись вокруг меня — жарко, с отчаянным облегчением. Пальцы у него дрожали от нахлынувших эмоций, глаза блестели, когда я отстранилась, чтобы чмокнуть его в губы.

— Если бы ты не вернулась… — прошептал он.

Я кивнула, не удивившись, когда он сдёрнул пальто и накинул мне на плечи, кутая своим теплом и электризующим остаточным зарядом магии. Больше никогда. Я не буду идти этим миром одна. Мои испытания — с ним, его — со мной.

— Тинки с тампонами, Рейч, — проворчал Дженкс, быстро перескочив к Бису, шарф едва не сорвало с шеи. — Тебя не было пятнадцать минут.

Я проглотила слёзы и отпустила Трента.

— Попробуй трое суток, — сказала я, затем крутанулась и обняла Айви. Руки у неё были холодные, и хватка — короткая, с ворохом несказанных вопросов. — Мы, эм… приземлились два года назад, не пять.

Её лицо застыло, пока она об этом думала.

— Два…

— Это кое-что объясняет, — проворчал Ал. — Дай угадаю. Те дни, которые я провёл в теле Стэнли Саладана? Похоже, Тритон была не такой уж безумной, как мы думали.

Я почувствовала, как вспыхнули щёки.

— Элис вмешалась в чары. Мне пришлось остановиться раньше. — Я нащупала в кармане израсходованный амулет стазиса и протянула его Тренту. — Ох, это твоё. Спасибо, что дал его на время. Кажется, у ковена до сих пор одна из твоих книг.

Трент взял амулет, губы тронула гордая улыбка — он его узнал.

— Это была ты? Боги. Квен бесился. Тогда я и поставил туда дверь. Какой прок от хранилища, если охрана боится входить в дверь, когда кто-то другой уже проломился? — Он покатал амулет между пальцами. — Хотя кого я виню… Демоны схватили бы их на полпути.

— Я взяла его только потому, что знала — ты сам бы хотел, — сказала я, а он усмехнулся, трогая погасший серебряный круг. — Это был единственный способ безопасно вернуть Элис. — Я взглянула на Айви, не зная, как сказать. Она уже пережила смерть Кистена, но теперь он здесь, и ей придётся пройти через это снова.

Из круга ковена выкрикнул Скотт:

— И вы ей поверили?

— Она не накладывала на меня чары, — попыталась объяснить Элис; все тут же уставились на неё. — Она спасла мне жизнь. Дважды вывела из Безвременья.

Но Скотт уже всё сложил вместе, и его взгляд на мне стал ледяным.

— Это была ты, — сказал он и резко повернулся к Элис. — И ты. Не двойник. Именно ты.

Её выгонят из ковена. Я знала это.

— Нет, послушайте. Это Элис! — сказал Скотт, заглушая вопросы. — Два года назад, прямо здесь, в Цинци. Помните, когда меня вызвали…

— Это когда ты проклял сам себя, — перебил Орион, и Ал напрягся: он понял, что я не «спрятала» книгу, чтобы вернуть длинным путём, а потеряла её.

— Ты сделал это сам? — сказала я, и Скотт покраснел — злость, стыд. — Ты пытался нас преследовать, да? — Дерьмо на тосте. Он и правда попробовал сразу после того, как я наложила на него то проклятие. Неудивительно, что его тело «шло» во времени вместе с солнцем. Это моя ответственность или его?

Крылья Дженкса прошуршали, когда он усаживался на плече Биса.

— Придурок, — буркнул он.

— Рейчел тут ни при чём, — сказала Элис, — но я только всё ухудшила. Я вмешалась в её чары. Она нашла способ вернуть меня домой. И заплатила за это сама, заметьте.

— Эй, ребята? — позвал Дженкс, заглядывая из-под шарфа на таунхаусы через дорогу. Бис перебрался Алу на плечо, следуя его взгляду, но я не могла оторваться от Айви, которая стремительно падала в сердце боли.

— От тебя им пахнет, — прошептала Айви; лицо побелело, она провела пальцами по моим волосам.

Горло сжалось.

— Прости меня, — шепнула я, беря её ладони. — Я его не искала. Он нашёл меня. Случайно. В дурном баре. Он собирался бежать. — Я не могла на неё смотреть. — Я ничего ему не сказала, но он увидел, что я другая, и решил, будто миру будет лучше без него — и вернулся на лодку. Из-за меня. Он собирался бежать и передумал из-за меня.

Адан что-то шептал Яз, оба смотрели туда, куда уставились Дженкс и Бис. Ал тоже снял очки — и с ошеломлением повернулся ко мне.

— Айви, мне так жаль, — сказала я и сильнее сжала её пальцы, но она не смотрела на меня.

— Боже мой, — выдохнула она, глаза увлажнились; она смотрела у меня над плечом и дрожала.

— Он вернулся на лодку, чтобы спасти твою жизнь, — сказала я. — И мою. Я не смогла это изменить.

— Кистен, — прошептала она, лицо опустело, словно меня не слышала.

— Пожалуйста, — сказала я, когда она выдернула руки. — Я не хотела говорить так, но знаю, как ты всё запираешь… внутрь. — Я умолкла. Она не слушала. Никто не слушал.

Я обернулась, ожидая худшего, — и удивилась, увидев лишь двух мужчин, идущих по траве. Один — в лабораторном халате, руки в карманах. Он двигался неловко-торопливо, держась чуть в стороне от второго. Рядом шёл мужчина выше ростом, в простом, но вне времени наряде: узкие джинсы, рубашка расстёгнута у горла. Шёл уверенно, голова поднята, босиком по…

Босиком? Боже мой. Это Кистен.

— Тинки с тампонами, да это же Фелпс! — взвизгнул Дженкс, голос заглушил шарф.

Айви пошатнулась, теряя равновесие.

— Как… — выговорила Элис, отвисшая челюсть. — Как он пережил переход?

— Ты привела его с собой? — воскликнул Скотт. — Ради спасения бойфренда рискнула временной линией?

— Нет. — Я часто заморгала — всё плыло. — Он был нежитью, умирал от укуса Арта. Я поместила его в чары стазиса, чтобы не смотреть, как он… эм… Я не знаю, как он выжил. — Потому что вот он — с лёгкой, почти дьявольской бравадой в походке, пока Айсмен бережно брал его под локоть и сворачивал проверить машину.

Ал вздохнул:

— Жду не дождусь объяснений, — сказал он, трижды стукнул тростью по земле — и в руке у него возник потрёпанный, разваливающийся по корешку фолиант.

— Я тоже, — пробормотал Трент, лоб прорезала тревожная складка.

— Я ничего не понимаю, — выдохнула я, ошарашенная. — Я наложила демонические чары стазиса, чтобы Элис не умерла по дороге назад, но это никак не помогло бы ему пережить вирус Арта. — Но он вот — улыбается, откидывает головой, чтобы убрать волосы с глаз…

— Возможно, двух лет хватило, чтобы один вирус подавил другой, — сказал Ал, надев очки и глядя поверх них в книгу. — Но как чары стазиса не дали ему умереть от истощения ауры? — Он увлёкся, перевернул страницу. — Основаны на демонической магии или нет, так это заклинание не работает.

— У него есть аура, — сказал Дженкс. — Не его, но аура есть.

— Не понимаю, — повторила я, вспомнив скользящее ощущение тысяч «самих себя», когда я возвращалась. Но мысль испарилась, когда Кистен весело махнул нам, и все мы посторонились, пропуская его.

— Кистен? — севшим голосом позвала Айви — и я вздрогнула, когда она бросилась к нему, уткнулась лицом в плечо и обняла так крепко, что побелели пальцы. — Ты здесь! Как? Ты был дважды мёртв!

Его руки обняли Айви, но взгляд был на мне.

— Не знаю, — сказал он ласковым, певучим тоном и опустил внимание обратно на неё. — Пришёл бы раньше, но надо было найти одежду, а такси ловилось долго.

Боже. Я оставила его лежать на полу морга.

— Откуда у тебя аура? — прошептала я — и мир щёлкнул на место. Поддержка «за использование» держала его. Доктор Офис действительно пользовалась проклятием, что я ей дала: десять процентов собранных ею аур складывались в коллектив и тем же путём, каким я забирала свою энергию, уходили Кистену. Два года. Как-то он пережил вирус Арта.

Кистен был жив. Точнее, нежив. И он был здесь. Сейчас.

Ошеломлённая, я посмотрела на Ала. Демон уставился на меня, метнул взгляд на Кистена и захлопнул книгу — он знал, что ответ у меня, даже если сам не понимал.

— Где он взял ауру? — спросил Трент, будто Кистен не стоял перед ним.

Пыль Дженкса посинела.

— Не его это. Слишком много жёлтого.

Трент, явно встревоженный, отступил, а ковен сомкнулся плотной стайкой, каждый норовил высказать своё. Один только Ал смотрел на меня, прижав книгу под мышкой, — ждал объяснений. Это был Кистен — и не он. Он всегда двигался красиво, но теперь в каждом жесте было гладкое, неторопливое благородство нежити, тревожная чистота. Это тянуло ко мне… пока я не увидела тревогу Трента — открытую, обжигающую боязнь меня потерять. И всякая жажда крови испарилась до последнего мурашка.

Дыхание сорвалось; я нашла пальцы Трента и сжала их. Свет в глазах Кистена померк, когда Трент крепко взял мою руку и прижал к груди. Вот это — любовь. И горло перехватило от того, что я оставляла позади; то, что было у меня с Трентом, было больше в сумме.

— Эм, контекста бы, — сказал Кистен, а Айви не отрывала взгляд, касаясь его руки, лица, лба, словно боялась, что он сейчас растает.

— Мне тоже, — сухо добавил Ал.

Кистен на миг прислонился лбом к Айви:

— Я очнулся на полу морга, — сказал тихо, и меня кольнула вина. — В печной. Голый, с биркой «Джон Дойл Вампир» на пальце. Напугал Айсмена. — Он переступил босыми ногами по холодной земле и вынул из кармана бежевую бирку; на чистой бумаге выделялась потёртость — след от того, как я волокла его по полу. — Я понимаю, я нежить, но как? Я должен быть дважды мёртв. Я укусил Арта. Откуда аура? Не помню, чтобы… кусал. Я… кого-то укусил?

— Ах, об этом, — сказала я, и все разом повернулись ко мне — и ковен, и друзья. Элис скривилась и жестом предложила говорить: может, думала, так мне будет легче. — Я… научила доктора Офис заклинанию, которое вытягивает ауру из донорской крови. Она бы им не пользовалась, оставь оно копоть на ауре, так что я поставила «плату за пользование» — десять процентов ауры — и свою долю складывала в коллектив. — Я подавила дрожь от воспоминания, как чужие ауры прокатываются по позвоночнику. — Всё это шло прямо к тебе. Ты получал часть каждой ауры, что она собирала.

— Вот откуда у тебя копоть на ауре, — сказал Ал, и я кивнула.

Два года? — спросил Трент. Я сжала его пальцы, радуясь, что в его взгляде нет отвращения — в отличие от некоторых из ковена.

— Я не хотела, чтобы ты умер от истощения, пока вирус Арта тебя добивал, — сказала я, и улыбка у Кистена смягчилась; он убрал бирку обратно в карман.

— Если он здесь, то кто же на полке у Айви? — спросил Дженкс, а Айви часто заморгала — всё ещё не веря.

— У нас так и не было подтверждения, что тот прах — Кистена. — Я коснулась кармана, надеясь, что волос Джонни на месте. — Мы с Элис положили в его ящик неизвестного вампира. Скорее всего, у Айви прах именно его.

— Ты нежить, — прошептала Айви, и Кистен сосредоточился на ней целиком.

— Да, прости, любимая, — сказал он, нарочито сгущая свой фальшивый британский акцент. — Знаю, ты хотела пойти первой. — Он улыбнулся, показав длинные клыки. Они были новыми, ни чьей кровью не запятнаны, и меня передёрнуло — на грани экстаза. — Где Пискари? — спросил он; тень злости тронула его лицо, и Дженкс фыркнул.

— Два года как мёртв, — отозвался пикси с плеча у Биса — гордый, будто это сделал он сам. Кистен поискал подтверждения у Айви, но она всё ещё пыталась сложить картину. — У нас тут чокнутая Констанс заправляет городом. Рейчел — её мозги, а Айви с Пайком — её кулак.

Кистен резко повернулся ко мне, и я добавила:

— Констанс — лишь прикрытие. Все тянут лямку.

Мне не нравилось, что это слышит ковен. Горло перехватило, и я снова сжала пальцы Трента. В Цинци всё будет в порядке, даже если мне придётся уйти.

— Я не оставлю Цинци Констанс. Она ещё не готова править одна. Э-э, Кистен…

— Никто не отправит Рейчел в Алькатрас, — перебил Ал, а Скотт выступил вперёд, раздражённо вскинув голову: ему приходилось смотреть на всех снизу.

— Комедия окончена, — сказал он, и за десятилетним личиком вдруг проступил прожжённый шестидесятилетний мужик. — Зеркала у тебя нет и к июню не будет. Пойдёшь тихо — или утянешь в ту же выгребную яму всех, кто тебе дорог.

Дженкс откровенно расхохотался, и у представителя ковена полыхнули щёки, когда Орион, Адан и Яз придвинулись ближе к Скотту.

— Какая часть фразы «Рейчел не сядет» до тебя не доходит, мшистая тряпка? — осведомился пикси.

— Её разыскивают за нелегальную магию, — не дрогнул Скотт. — Она не раскрутит это проклятие. Она сядет. Время вышло.

Время не вышло, — надменно сказал Ал. — И не «вошло». Время относительно.

— Рейчел вообще не обязана ничего делать, — настаивала Элис. — Я провела с ней три дня, пытаясь добыть это проклятое Зеркало Атлантов. Выжила в пари с демоном. Украла у эльфа.

Пальцы Трента сжали мои покрепче.

— Тебе правда надо перестать так делать, — прошептал он, и по коже пробежала восторженная дрожь.

— Но ты же сам всё подставляешь, — прошептала в ответ я. Ох, Квен. Мне надо поговорить с Квеном.

— Позиция ковена должна быть «руки прочь» отсюда и впредь, — продолжила Элис. — Мы оставим её в покое, как велела Вивиан. Не в Алькатрасе. Не на поводке у ковена. Рейчел не нужен поводок. Ей нужна лицензия на чары. — Она медленно вдохнула. — Я собираюсь её выдать.

— Боже мой, — прошептала Яз, прижимая руку к амулету. — Она околдовала Элис. Морган её зачаровала.

— Рейч никого не околдовывала! — взорвался Дженкс, и Ал сильнее вжал ладонь в рукоять трости.

— Лей-линия. Уходим, — шепнул Трент, положив ладонь мне на поясницу.

От его прикосновения холодком пробежалось по всем нервам. Кистен дёрнулся, словно дёрнули за ниточку, и я мотнула головой — и Тренту, и на всплеск эмоций, на который отозвался Кистен. Он нежить. Я не могла… просто не могла. Я любила его, но сейчас…

Он не призрак. Слава Повороту, проклятие доктора Офис удержит его ауру. Кровь ему понадобится только по желанию, не по нужде.

Элис встала между мной и остальным ковеном, как вкопанная.

— Скотт, если я поняла хоть что-то за эти три дня, так это то, что лучше иметь Рейчел другом, а не врагом. Возможно, она сможет расплести твое проклятие. Ты вообще думал об этом?

Ал трижды стукнул тростью о землю — где-то завизжала сигнализация машины.

— Но уж точно не в ссылке в Безвременье, и уж конечно не из Алькатраса, — сказал он с дьявольской улыбкой, глянув поверх очков. — Уверен, мы сможем договориться, честнейшие члены ковена?

На миг ведьмы застыли, переглядываясь: им явно очень хотелось — и они прикидывали, не получится ли получить желаемое даром. Челюсть у Трента свелось, он крепче ухватил лей-линию; энергия ласково защекотала мою кожу. Кистен это заметил. Айви всё ещё шатало, но она ожила, когда Бис перелетел ей на плечо и зашептал на ухо. Дженкс, само собой, был наготове.

— Они не согласятся, — прошептала я Тренту, его пальцы рисовали по моей ладони обещание. Проклятые вампирские феромоны…

— Значит, мы их убедим, — ответил он, вторая ладонь легла мне на спину, и наши силы плавно соприкоснулись.

— Довольно! — крикнула Элис. — Скотт, Рейчел неприкосновенна, пока мы не поговорим об этом. Я — ведущая, и мы соблюдаем протокол!

— Ты ведущая лишь потому, что мы тебя выбрали, — сказал Скотт, и у меня сжалось сердце, когда Элис поняла, куда он клонит. — И мы можем проголосовать, чтобы снять тебя.

Вот оно — и я поморщилась, видя, как Элис бледнеет: я оказалась права.

Ковен пришёл в движение: четвёрка отступила на шаг, губы зашептали латынь, пальцы переплелись в общем плетении. Элис уставилась на них, поражённая предательством, но я не удивилась. Они вышвырнут её, лишь бы получить своё. Отчаявшись, я посмотрела на сдержанную ярость Ала — он выразительно кивнул на близкую линию. Бис взмыл в воздух, Дженкс с ним, а я всё равно качнула головой, понимая, почему Ал хочет, чтобы я ушла. Он знал: ковен будет врать, хитрить и воровать, чтобы заковать меня в цепи — как эльфы когда-то заковали демонов.

— Элис Эмберс? — Магия оплела руки Скотта, остальные поддавали: Орион уверенно, Яз решительно, Адан — слишком напуган, чтобы возразить. — Большинство считает, что вы скомпрометированы, и постановляет…

— Да чтоб тебя, Скотт! — перекрыла его Элис. — Ты можешь…

Слаженно, как один, ведьмы бросили сеть. Элис вскрикнула, подняла защитный круг и метнула Слика в небо.

— Довольно! — произнёс Кистен, вырываясь из рук Айви; с быстротой нежити он отвесил Скотту оплеуху, швырнув того в Ориона, и уложил обоих. Сеть мигнула и погасла.

— Кистен! Полегче! — я рванулась вперёд и дёрнулась, когда Айви схватила меня за руку. Он был свежей нежитью. Он не рассчитает силу. — Они просто… боятся!

Кажется, он понял: одним щелчком выключателя стал настоящей нежитью — и по моей ауре прошёл ледяной вал, когда полная мощь его природы плеснула надо мной, сплетая притяжение и угрозу в сладкое обещание экстаза.

Айви тоже ощутила этот зов — и отдёрнулась от меня, глаза стремительно потемнели.

Скотт поднялся, десятилетний мальчишка в нём прятался под кругом, в то время как на него навалилось все очарование и мощь нежити. У меня защекотало шею, и я задержала дыхание, ненавидя, что Трент и весь ковен видят связь, что всё ещё тянется между мной и Кистеном. У Биса прижались уши, Дженкс сидел у него в ладонях — пикси было тяжело летать. Айви горела, ладони сцеплены — она знала. Хоть он и новорождённый, Кистен уже опасная нежить. Констанс будет в безопасности. Беспокоиться надо о нас.

— Ладно, давайте сделаем шаг назад, — сказала Элис — и её почти не услышали.

— Теперь я знаю тебя, — провозгласил Кистен, и Скотт с остальными поднялись, круг гудел над их головами. — Оставь Рейчел в покое — иначе я найду тебя.

— У тебя нет силы, вампир, — оскалился Скотт. — Semper frigido!

— Нет! — крикнула я, когда его заклинание разорвалось сквозь круг, набирая мощь на пути к Кистену. Я уже видела такое. Оно разнесёт его, как битый лёд.

— Кистен! — воскликнула Айви, а я дёрнула линию — и она запела во мне.

Rhombus! — выкрикнула я и опустила круг не на Скотта, а на Кистена.

Вампир резко остановился, и первое, что мелькнуло в его взгляде, — предательство. Меня резануло.

А потом проклятие Скотта ударило в мой круг, и кровь будто рассыпалась на осколки. Я повалилась на колено, задыхаясь, когда Трент рванулся поймать меня. Его ладони были как раскалённые кинжалы, и меня трясло, пока я собирала себя обратно, чтобы не развалиться. Со влажным треском я перехватила проклятие Скотта, сделав его своим.

Я с облегчением осела — магия ушла в землю, свернувшись цветными завитками.

— Скотт, прекрати! — крикнула Элис, её голос звучал так, будто долетал с другого конца света. — Нам нужно обговорить это, а не швыряться чарами!

Я подняла голову и, опираясь на ладонь Трента, встала. Ковен таращился на меня, но смотрела я на Кистена. Проклятие Скотта я перехватила, и мой пузырь застыл плоскими оранжево-алыми слоями — та самая аура, делающая круг прекрасным, словно стоп-кадр северного сияния.

— Ты заморозил её круг? — на лбу Ала пролегла обеспокоенная складка. — И это ты называешь законным? — Он повернулся ко мне. — Сними.

Но я понимала: ещё рано. Внутри было недостаточно тепло, меня била дрожь, и только когда Бис опустился мне на плечо, от него пошло мягкое тепло. Кистен стоял внутри моего круга и пальцем, точно по запотевшему стеклу, вывел: «Оставь Рейчел в покое, иначе я тебя найду».

— Ты в порядке? — спросил Бис; его тепло, наконец, пробилось до самой сердцевины. Я же могла только пялиться на слова — они бледнели, поверхность моего круга начинала мерцать, душа согревалась, а аура снова становилась текучей и стирала надпись Кистена, как солнце стирает иней.

— Рейчел? — позвал Бис, когда вокруг загудели голоса. Лицо у меня опустело, круг стал податливым, и слова Кистена исчезли. Исчезли настоящие слова — как тогда, когда Тритон дыхнула на стол.

Я сняла круг и вздрогнула: холодная энергия рванула через меня обратно в лей-линию. Оцепенев, повернулась к Элис — она вся была в попытке переубедить своих. Я нашла зеркало. Это было не стекло, не металл и вовсе не что-то блестящее. Зеркало Атлантов — это слова, задуманные как преходящие, — мощные, но мимолётные, словно сами атланты.

— Я нашла зеркало, — прошептала я, и крылья Биса раскрылись. — Я нашла зеркало! — крикнула уже во весь голос, и раскалённые споры стихли.

— Где оно? — свечение на руках Элис дрогнуло, когда она встала напротив Скотта.

Я покачала головой: тайну выдавать не собиралась.

— Нашла, — сказала я, и Ал глянул на меня поверх очков с голубыми стёклами. — То есть теперь я знаю, что это такое. Разобралась. — Пульс участился, когда я посмотрела на Кистена. — Я могу снять проклятие с Брэда.

Рука в руке Трента снова задрожала — но уже от облегчения. Я могла расколдовать Брэда и снять ковен со своей шеи. А заодно, может, и спасти карьеру Элис.

Десятилетнее лицо Скотта скривилось недоверием:

— Думаешь, мы поверим, что ты нашла его прямо сейчас?

— Тритон дала мне загадку, — сказала я, мельком взглянув на Элис. — Спросите её. Она подтвердит. Я только теперь поняла.

Элис моргнула — и губы приоткрылись: дошло. Она была там, когда Тритон дыхнула на стол и вывела пентаграмму, заявив, что выполнила свою часть сделки. Глаза Элис расширились; она вырвала руку из пальцев Ориона.

— Зеркало у неё есть. Если она снимет проклятие с Брэда, первоначальная сделка исполнена, и на ней нет ни тени нелегальной магии, — её взгляд сузился, стал угрозой. — Или мы и это решили нарушить?

Лицо Скотта стало таким кислым, будто он жевал слизней.

— В сделке так и было, — сказал он; остальные тревожно заёрзали. — Но ты обязана пройти подробный разбор — с целью вывести из тебя любые…

— Я не околдована! — возмутилась Элис, и взгляд Скотта ожесточился.

— Нет, думаю, тебя обдемонили. Немножко стокгольмского синдрома.

— Эй! — выкрикнули мы с Элис в один голос — и только подлили масла в огонь.

Напряжение снова поползло вверх, и Ал встал между нами, вертя тростью — угроза получалась куда менее завуалированной, чем его приятная улыбка.

— Возможно, договоримся сделать паузу, пока Рейчел не продемонстрирует, работает зеркало или нет? Вы дали ей время до июня. Сейчас ноябрь.

Взгляд сам скользнул к въезду в парк: адреналин прочистил голову — по дороге крутились синие и золотые мигалки. Айсмена уже не было. Я крепче сжала пальцы Трента.

— Тебе нужно идти.

Трент медленно вдохнул, ладонями обхватил моё лицо и поцеловал — долго, согревающе, до самых пальцев ног.

— Береги её по эту сторону линий, Фелпс, — сказал он, отступая, не сводя с меня глаз. — Иначе я тебя найду.

Почти слово в слово то, что Кистен только что написал на заиндевевшей стенке моего круга, и по жёсткому выражению Трента я понимала: за этим стоит та же угроза. Один — в реальности, другой — в Безвременье. Как я собиралась держать равновесие? Но держать надо.

Кистен кивнул, застыв мраморно неподвижным.

— Я знаю, ты его любишь. И знаю, он любит тебя. Я отдал жизнь, чтобы это сохранить. Я не переступлю эту любовь. Она жива. А моя — мертва… даже если это всё, что у меня осталось.

— Кистен… — выдохнула я; боль сместилась — от потери из-за смерти к потере из-за времени. Я никогда не назову то, что было у нас, неправильным, простым или наивным. Это было настоящим.

И всё же взгляд сам пошёл за Трентом, уводя с собой часть меня.

Ал фыркнул, глядя, как Трент шагает к лей-линии и растворяется.

— Веселуха, — тяжело опустился мне на плечо Дженкс. — Думаешь, они сдержат слово?

— Сдержат. Или будут страдать, — сказал Ал достаточно громко, чтобы ковен услышал.

— Мне нужен кофе. Без кофеина, — прошептала я и обернулась: моя машина стояла ровно там, где я оставила её три дня и три минуты назад. Зеркало у меня. Трент — в Безвременье, Кистен — в реальности, Ал — у меня во дворе. Дженкс на одном плече, Бис кружит сверху, кувыркаясь в восторженных «бочках» вместе со Сликом — пока оба не плюхнулись на крышу машины с глухим ударом и скрежетом, от которого Айви поморщилась.

Но, запахнув на себе пальто Трента и косясь на Элис, спорящую со своими, я не чувствовала себя победительницей.

Загрузка...