Глава 9


Солнечные лучи согревали кожу Фарры, словно роскошное одеяло, мерный шелест волн создавал идеальный природный саундтрек, а кокосовый напиток в руках был лучшим из всех, что она пробовала.

Жизнь была прекрасна.

Она приподнялась, чтобы сделать очередной глоток.

— Ты загораживаешь мне солнце, — проворчала Крис.

— Прости. — Фарра снова легла. Несмотря на идиллическую обстановку, Крис сегодня была еще капризнее обычного.

— Да ладно тебе, взбодрись. — Кортни потянулась, закинув руки за голову. За часы, проведенные на солнце, ее веснушки потемнели и теперь напоминали созвездия, рассыпанные по носу и щекам. — Посмотри вокруг. Как здесь можно быть недовольной?

Самуи — место популярное, но ребятам повезло наткнуться на этот уединенный пляж по пути в отель. Раскачивающиеся кокосовые пальмы, огромные валуны, обрамляющие полосу чистейшего белого песка, и кристально чистая вода, сверкающая под солнцем, точно лист аквамарина. Словно ожившая тропическая открытка.

— Всё из-за дурацкой подружки моего отца, — Крис поправила очки. — Она убедила его провести Рождество в Аспене. В Аспене! Там же будет снег и прочая дрянь. Кому вообще нужно белое Рождество?

Остальные переглянулись.

— Э-э, это риторический вопрос? — уточнил Сэмми.

Крис его проигнорировала.

— С пяти лет мы каждое Рождество проводили на Сен-Барте. Это традиция. И тут является эта девица и пытается всё переиначить. — Она вздохнула. — Но есть и светлая сторона: папочке так неловко, что на Рождество он дарит мне Гарри Уинстона. Обычно-то ограничивается Тиффани.

— В каждом облаке есть своя бриллиантовая изнанка, — съязвил Лео, за что тут же получил от Кортни локтем в бок.

Его сарказм пролетел мимо Крис.

— Это точно.

Фарра подавила смешок. Тем временем Оливия вовсю пыталась втянуть Нардо в беседу — верный признак того, как сильно ей нравился Сэмми. Она считала Нардо высокомерным придурком, обожающим поучать, но он был лучшим другом Сэмми по каким-то необъяснимым причинам. Сэмми был самым душевным парнем на планете, Нардо — полной его противоположностью.

— Что читаешь? — Оливия перевернулась на живот, заглядывая в толстенный фолиант в руках Нардо.

— Книгу.

— Не тупи, Шерлок. Какую именно?

Нардо поправил очки на переносице. Он был самым бледным в компании и вылил на себя полфлакона крема, прежде чем выйти на солнце. И всё равно Фарра видела, что его спина начинает розоветь. — «Войну и мир и войну».

— Ты имеешь в виду «Войну и мир»?

— Нет, «Война и мир» — это роман Льва Толстого девятнадцатого века о вторжении Наполеона в Россию. А это книга Питера Турчина. В ней исследуются взлеты и падения империй с точки зрения эволюционной биологии.

Взгляд Оливии остекленел.

— Ого. Улетное чтиво для пляжа.

— А ты знаешь, что разговариваешь как живая Википедия? — спросила Фарра.

Нардо выглядел тронутым.

— Спасибо.

Сэмми перекатился на бок и поцеловал Оливию в плечо.

— Он всегда такой. Видела бы ты нашу комнату в Харви-Мадд. Она забита книгами по политической истории.

Оливия сморщила нос.

— Вы же математики, разве нет?

— Я экономист, — Нардо вернулся к чтению. — Можно интересоваться чем-то помимо своей специальности.

— Я в курсе. Я вот только что закончила читать «Безумно богатых азиатов».

При виде выражения лица Нардо Фарра расплылась в широкой улыбке.

— Прошу прощения, я думала, у нас отпуск! — Кортни вырвала книгу из рук Нардо, не обращая внимания на его возмущенный возглас. — Давайте займемся чем-нибудь веселым.

— Мы и так веселимся, — отозвался Сэмми. — Мы на пляже.

— Нет, чем-то по-настоящему безбашенным. Придумала! — Кортни щелкнула пальцами. — Давайте искупаемся голышом!

Глаза Фарры округлились от ужаса.

— Я тебя люблю, но это худшая идея в мире, — Оливия выглядела не менее шокированной. — Сейчас разгар дня.

— И что? Мы же среди своих. Живи на полную, Лив!

— Нет, спасибо.

Люк поднял руку.

— Я в деле.

— И я, — добавил Нардо.

Все головы разом повернулись в его сторону.

— Ты?! — Сэмми вытаращился на друга, разинув рот.

Щеки Нардо стали того же цвета, что и его обгоревшая спина.

— Как сказала Кортни — мы в отпуске.

— Великолепно, — вздохнула Крис. — Видишь, что ты натворила, Корт? Теперь нам придется лицезреть Люка и Нардо голышом.

Парни переглянулись. Не сговариваясь, они зачерпнули горсти песка и швырнули в Крис, прежде чем та успела увернуться. Ее рот замер в изумленном «О», когда песок запорошил волосы и вырез купальника. Все так и прыснули со смеху.

— Фуу! — отплевывалась Крис. — У меня песок на зубах! Я вас убью! — Она попыталась смахнуть его с лица, но лишь сильнее размазала по щекам.

Хохот стал еще громче.

— Купание голышом как раз поможет смыть песок. Ну же, ребята, не будьте занудами, — уговаривала Кортни.

— Остынь, — бросил Лео. — Сегодня ночью Вечеринка Полнолуния. Там и оторвемся.

— Я и так спокойна. Просто хочу, чтобы все получили удовольствие.

— Мы и так получаем удовольствие, — возразил Лео. — Люди умеют развлекаться и без твоих указок. Нам не обязательно вечно делать то, что ты скажешь.

Смех резко оборвался. Сердце Фарры заколотилось, словно молот по гвоздю. Кортни и Лео не ссорились. Никогда. Он был слишком покладистым, а она... ну, она была Кортни.

— Что ты сказал? — лицо Кортни пошло красными пятнами.

Он потер висок.

— Давай не будем начинать.

— О нет, именно сейчас мы и начнем. Ты сам начал. Договаривай. — Вызов был брошен.

— Я просто говорю, что тебе не обязательно вечно быть такой помешанной на контроле.

Крис вздрогнула.

Оливия спрятала лицо на плече у Фарры.

Помешанной на контроле? — Кортни была похожа на Этну перед извержением. Казалось, у нее из ушей сейчас повалит пар. — Да пошел ты! Тебе легко быть таким расслабленным и правильным. А я та, кто следит, чтобы нам было весело. Я придумываю планы. Я держу эту компанию вместе. Мы бы здесь не оказались, если бы не я!

— Послушай себя. — Резкий тон Лео заставил всех вздрогнуть. — Никто не просит тебя об этом. У тебя будто комплекс бога.

Кортни, Оливия и Фарра ахнули одновременно.

— Лео, — Крис сняла очки и стряхнула песчинку с плеча. Ее голос был ледяным. — Тебе лучше вернуться в отель.

— С удовольствием. — Лео перекинул полотенце через плечо и ушел, оставив за собой звенящую тишину.

— Как-то быстро всё полыхнуло, — наконец выдавил Люк.

— Ты как, в порядке? — Фарра не знала, что еще сказать. В их группе никогда раньше не было таких крупных скандалов.

— Да. Просто поверить не могу. Комплекс бога! — Кортни выдавила порцию крема на ладонь и принялась втирать его в руки с гораздо большей силой, чем требовалось. — Нет у меня никакого комплекса бога.

Нардо кашлянул.

— Конечно, нет. Ты берешь на себя лидерство, а он просто не справляется. — Крис снова надела очки. — Ребята, если хотите мое мнение — они того не стоят.

— Ну спасибо, — буркнул Сэмми.

Оливия погладила его по руке.

— Не переживай, милый. Ты — исключение.

Воцарилось неловкое молчание. Фарра пыталась сосредоточиться на шуме волн, но мысли неслись со скоростью света. Раньше она мечтала о том, чтобы Кортни и Лео расстались. Представляла, как они мирно разойдутся, Лео поймет, что всегда любил ее, Фарру, а Кортни благословит их союз. Она не знала когда и как, но в какой-то момент эта фантазия просто испарилась.

Фарра больше не хотела их разрыва. Она хотела, чтобы группа оставалась прежней. Их общая дружба значила больше, чем любая эгоистичная хотелка. Фарра зажмурилась и постаралась утихомирить мысли, поддавшись магии тепла и морской пены.

Здесь было так чудесно. Она не хотела возвращаться в Шанхай. Хотелось остаться тут навсегда. И вообще, кто ее там ждет?

Блейк. Блейк в Шанхае.

Эта мысль возникла так внезапно, что Фарру буквально вышвырнуло из состояния дремы. Она в раю — какого черта она думает о Блейке, его ямочках на щеках и мышцах? Боже, эти мышцы. Он бы, наверное, выжал ее от груди, даже не вспотев.

У Фарры пересохло во рту. Интересно, что он сейчас делает? Тусуется каждую ночь? Занимается безумным сексом с чередой девиц во всех углах общежития? Скорее всего. Она не видела, чтобы он с кем-то мутил с начала программы, но это еще ничего не значило. Нельзя быть студентом с такой внешностью и не получать свое на регулярной основе.

Это было скользкое направление для размышлений, потому что Фарра не смогла сдержать хлынувший поток образов. Блейк голый. Блейк и безликая девчонка занимаются сексом в его комнате. Блейк и безликая девчонка на кухне. Блейк и Фарра в студенческой гостиной...

Ого. Это еще откуда взялось?!

Глаза Фарры распахнулись. В панике она захлопнула «ментальные ворота», отсекая видения. Но они продолжали маячить на пороге сознания, выжидая момент, чтобы проскользнуть обратно. Сердце забилось в два раза быстрее. Последняя фантазия была такой яркой, будто ее транслировали на огромном экране всему миру.

Фарра украдкой взглянула на друзей. Те лениво валялись на полотенцах, ничего не замечая. Она снова зажмурилась. Думай о Лео. Думай о вечеринке. Думай о бабушке в ее старой розовой пижаме.

Ничего не помогало. Фантазия о Блейке настойчиво требовала внимания. Стоило чуть ослабить контроль, и она видела всё: свою мягкую кожу, прижатую к его твердым мускулам, его ладони, сжимающие ее бедра, их рты, слившиеся в голодном поцелуе.

Волна жара прошла по телу. Фарра перевернулась на живот и зарылась лицом в согнутые руки. Ноющая тяжесть внизу живота не уходила.

— Погоди! Мой таймер еще не пропищал, — запротестовала Оливия. — Мы должны переворачиваться каждые 20 минут. — Она ткнула Фарру в спину. — Хм. Ты какая-то красная. Может, стоит еще раз намазаться?

— Я в норме, — глухо отозвалась Фарра.

— Нет, я тебя всё-таки намажу. Лежи смирно.

Фарра не сопротивлялась, пока Оливия щедро поливала ее кремом с SPF 50. Она просто лежала и пыталась понять, какого черта она фантазирует о сексе с Блейком Райаном.

В глубине души она знала ответ.

Я в полной заднице.

Загрузка...