Деуза оказалась беременна. Она была так счастлива, что даже не вспоминала о новом скандале с Эдвалду, который заявил, что она для него нехороша. Счастливая Деуза обнимала и благодарила Албиери. Она забеременела от одного эмбриона, ей повезло! Танцовщица достала фотографию Эдвалду и показывала всем. Ей хотелось посмотреть на донора, потому что он должен быть очень похож Эдвалду. Но ей объяснили, что это запрещено, потому что Деуза тогда начнет отождествлять его с сыном. Деуза верила, что Эдвалду вернется, особенно если ребенок будет похожим на него.
Профессору было тяжело видеть ее радость, и он молча ушел. И опять никто не мог понять, что с ним…
Доктор закрылся в своем кабинете. Он очень переживал, ведь может родиться ребенок-урод, с набором болезней… Он считал, что беременность надо прервать. Но поздно… Тайну раскрыть нельзя. Что скажут о нем коллеги, весь ученый мир?..
А коллеги доктора действительно находились в растерянности, но по другому поводу. Они удивлялись, как он мог просто так погубить тридцать две яйцеклетки. Одно из двух: либо очень плохо себя чувствовал, либо это было не простое оплодотворение. Но Албиери не решался никому рассказать правду и твердил, что в тот день был болен, у него сильно поднялось давление.
— Лауриния, — бормотал он, глядя на фотографию свой погибшей невесты, — что мне делать, подскажи?.. Мне страшно…
Эдна по-прежнему смотрела на портрет. Лауринии ревниво, и Аугусто сдался и убрал фотографию погибшей невесты. Говорить стало не с кем, зато на душе почему-то полегчало…
Доктор считал своим долгом все рассказать Деузе, иначе быть беде. Но тогда Деуза может подать на него в суд. Ученого раздирали сомнения.
Время бежало стремительно. У Деузы, не подозревающей ни о чем, появился животик… А Иветти смеялась, что надо было обязательно украсть фотографию донора, чтобы посмотреть на него.
Рожать танцовщица решила уехать к матери. Она не желала больше видеть подлого Эдвалду, который уже начал танцевать с ее подругой Нормой. Пусть Лауринда убеждала Деузу, что он делал все нарочно, чтобы привлечь ее внимание, все равно…
Вернувшись домой, Иветти увидел около своей двери сидящего на ступеньках мрачного Лукаса. Он поднял на нее страдальческие глаза.»
— Ничего не получилось… Жади вышла замуж. Мы даже не смогли поговорить… Я подумал, что дядя Али узнал меня, и мне пришлось сбежать… Если бы там был Диогу, он бы выкрал ее оттуда. У него получилось бы все…
— А. почему ты не сделал то же самое? — удивилась Иветти.
— Не знаю, я ничего не довожу до конца, я выдыхаюсь… В самый решительный момент я, как обычно, ждал помощи Диогу, только он не пришел… И больше не придет никогда…
Иветти пыталась успокоить Лукаса.
— Жизнь — странная штука, она то и дело преподносит сюрпризы.
— Я останусь у тебя на время… — пробормотал Лукас.
— Я не против, — пожала плечами Иветти. — Но у тебя могут быть неприятности с отцом.
Лукас равнодушно махнул рукой, и хозяйка проводила его в свою комнату.
Иветти не знала, что Лукас сначала подъехал к своему дому на такси, но выйти не осмелился и сразу поехал к ней.
Далва все это видела из окна и сразу позвонила Леонидасу, сообщив, что Лукас прилетел из Марокко один, подъехал к дому, но не вышел из такси. Леонидас обещал скоро приехать. Его теперь не так интересовала работа. Прежде он выстраивал империю для сыновей, но Диогу теперь нет, а Лукасу это не нужно, для чего так стараться?
Вошла секретарша с факсом от сына. Старший Феррас прочитал несколько строк: «Папа, я некоторое время поживу у друга. Мне надо подумать, понять, что я хочу, решить, что делать дальше. Не волнуйся за меня. Лукас».
На листке не было номера телефона.
Лукас думал о Жади постоянно. Он целыми днями валялся на диване, никуда не выходя. Так прошло около недели.
— Он умирает от любви! — вздыхала Иветти. Она пыталась как-то помочь, даже предлагала вызвать врача, но Лукасу ничего не хотелось.
— Не надо, Иветти… Я знаю, что мне делать, — он неожиданно вскочил с дивана и схватил свой чемодан. — Никто не в силах избежать своей судьбы…
Иветти недоуменно посмотрела ему вслед.
Юноша был совершенно непредсказуем. Впрочем, в молодости все такие.
Всю неделю Леонидас искал сына, но безуспешно. В тот день он вернулся домой поздно, усталый и подавленный… Сын словно растворился в Рио. Где он может быть?..
Навстречу хозяину выбежала радостная Далва.
— Лукас вернулся! — закричала она. — Он наверху, в комнате Диогу!
Леонидас сразу поднялся к сыну.
— Все, папа, я пришел, — обреченно, но уверенно сказал Лукас.
Он был в костюме с иголочки, подтянутый и суровый… Леонидас посмотрел на сына с легким ужасом: так он изменился и стал абсолютно неотличим от погибшего брата. Раньше Леонидас довольно легко различал сыновей по тем неуловимым для других черточкам и выражению лица, которые все-таки делали их разными. Но сейчас даже старший Феррас готов был поклясться, что перед ним стоит погибший Диогу…
С того дня Лукас всерьез занялся работой отца. Маиза звонила, приходила, приглашала его куда-то, но он отказывался. У него много дел. Маиза соглашалась, что работа прежде всего, и что его отец прав, ведь не может же Лукас передать фирму кому попало, а сам бренчать на гитаре.
— У меня в свое время неплохо получалось, — возразил как-то Лукас.
— Неплохо — это одно, а правильно — это другое, я права? — нежно проворковала Маиза и попрощалась, пообещав заглянуть через день.
Ей удалось все-таки выманить его на пляж. Маиза была почему-то уверена, что Лукас забудет Жади, ведь она тоже думала, что не сможет избавиться от воспоминаний о Диогу. Но все миновало…
— Это проходит внезапно, и ты не знаешь ни как, ни когда это произошло, — и Маиза внезапно призналась в любви Лукасу.
— Даже зная, что я люблю Жади? — изумился Лукас.
— Это пройдет… И очень скоро… — заверила его девушка.
И Лукас задумался…
— Аллах дал тебе шанс, Жади, ты не должна искушать судьбу, — сказала Зорайде.
Жади вспомнила о гадании служанки на кофейной гуще.
— Время пройдет для меня, но не пройдет для него, это значит, что я забуду про него, а он про меня — нет!
Жади без конца досаждала Назира. Сегодня она заявила, что молодая жена слишком громко читает молитвы.
— Голос женщины соблазняет. Если мужчина слышит ее голос, он отвлекается от молитвы и думает о другом. Женщина должна молиться молча. Поставь баранину, чтобы накормить мужа.
— Твоя жена ничего не умеет. Она не умеет готовить! — возмущенно сказала Назира Саиду.
— Она научится, покажи ей как, — Саид, как всегда, пытался оправдать жену.
Тогда непонятая им и обиженная Назира начала жаловаться Зорайде.
— Брат теперь тратит все деньги на Жади, а мне не дарит ничего! Мне только кухня да уборка… Как ужасно не иметь мужа… — вздохнула она. — Саид подарил Жади красивое дорогое кольцо и надел ей на палец. Но Жади ничего не нужно, она хочет учиться. Конечно, брату не нравится ее просьба. О чем тут говорить?..
— А я смирилась со своей судьбой и не хочу откинуть чадру и искать временного мужа, — ответила служанка.
Но Назира зацепилась за эту мысль и решила найти себе мужчину, пусть даже временного. А пока она зорко следила за ненавистной Жади, хотя уследить за всеми событиями не могла.
Она не знала, что Жади призналась дяде Али, что не смогла полюбить Саида, он не сделал ее счастливой, как обещал. И дядя объявил, что если Саид не выполняет свой супружеский долг, она может подать на развод. Затем Жади пожаловалась на Назиру.
— Когда зло неизбежно, лучше всего с ним смириться, — мудро посоветовал дядя и стал учить племянницу, как стараться понравиться Назире и быть с ней похитрее.
После разговора с дядей Жади отправилась к Зорайде.
— Я хочу развестись, — сказала она. — Посоветуй, как быть.
Но Зорайде не желала ей такой судьбы, как у себя. Ведь если Жади разведется, то на нее больше никто не посмотрит, и она будет прислуживать у кого-нибудь в доме, совсем как Зорайде.
— Вот появятся дети…
— Я пью траву, чтобы не забеременеть, я не хочу жить с Саидом, — призналась Жади.
Зорайде напомнила про невыполненные обещания Лукаса. Куда Жади поедет, с кем будет жить?.. Но новобрачная не слушала ее…
Иветти вышла из кафе с мороженым и наткнулась на какого-то мужчину. Она извинилась, что посадила ему пятно, и начала вытирать его салфеткой.
— Это я виноват, сам наткнулся на ваше мороженое, — Иветти явно ему понравилась.
Завязался разговор. Они познакомились.
— Меня зовут Жорже Луис, я журналист, а вы королева, которая сбежала с приема, чтобы полакомиться мороженым в этом кафе, — начал заигрывать мужчина.
Иветти очень нравился этот стиль. Она довольно смеялась, кокетничала напропалую и не подозревала, что за ней наблюдал Лобату, компаньон Леонидаса.
Старший Феррас разнервничался, узнав о дурацком кокетстве Иветти, и напустился на Лобату, который якобы перепутал что-то по работе. Но Лобату доказывал обратное.
— Какая муха вас укусила?!
— Если мне нужно будет узнать об Иветти, я найму детектива, а ты занимайся своими делами на предприятии! — крикнул Леонидас и ушел.
Перед его глазами стояла Иветти, восхитительная, обольстительная, неподражаемая…
Подошел Лукас, он заключил несколько выгодных контрактов, но Леонидасу было не до того. Лукас забеспокоился, но отец коротко бросил в ответ, что просто вспомнил Диогу.
А Иветти уже с восторгом рассказывала про своего друга Лауринде. Она описывала его как сказочного принца: не женат, нет невесты, абсолютно свободен…
— На этот раз я попала в точку! Он сделает меня счастливой. Срок годности «львеночка» подошел к концу! — уверенно заявила Иветти.
Случайно на улице Рио Мохаммед и Латиффа встретили Лукаса и Маизу. Лукас сразу резко изменился в лице.
— Кто это? — недоуменно спросила Маиза.
— Сестра Жади, — буркнул Лукас и вдруг подумал, что Маиза — его судьба.
И зачем искать еще кого-то?.. Зачем мучиться и терзаться лишними воспоминаниями?.. Жизнь прекрасна и так. И на свете есть другие, не менее очаровательные девушки…
Через два дня Лукас надел Маизе на палец кольцо и сказал, что они скоро поженятся. Радостную новость тотчас сообщили Леонидасу. Ликующая Далва твердила, как они подходят друг другу, а Леонидас лишь попросил, чтобы молодые жили в его доме.
В глубине души он волновался, ведь Лукас так любил девушку из Марокко… Опыт подсказывал старшему Феррасу, что жизнь еще способ на преподнести на редкость неприятные сюрпризы.
— Папа, забудь о ней, — небрежно сказал Лукас. — Это все в прошлом…
Он не думал о том, что прошлое часто властно и жестоко напоминает о себе…
— Это рука погибшего соединила вас, — сияющая Далва обняла Маизу.
Вернувшись домой после встречи с Лукасом, Латиффа опять начала убеждать мужа, что у Жади с Лукасом ничего не было.
— Да защитит Аллах моего брата! — буркнул Мохаммед и скрылся в ванной.
Латиффа бросилась к телефону. Ответила Зорайде.
— Молочные реки текут у ног. Молоко белое, как мрамор, пенистое, — рассказывал в это время Али о рае.
Он любил о нем разглагольствовать подолгу.
— И люди там возлежат на подушках, вышитых золотом, и перед ними стоит чаша с разными фруктами: финики, персики, виноград сладкие, как мед. И Сахара вся в сахаре…
— И девственницы там есть? — смеялся Саид.
— Семьдесят две! Они ждут в раю каждого доброго мусульманина…
— А лучше хотя бы один муж ждал каждую добрую мусульманку на Земле, — вздохнула Зорайде, поднимая трубку.
Латиффа быстро рассказала ей, что видела Лукаса, обнимающегося с девушкой. Примчалась Жади и выхватила трубку у служанки, но в этот момент Мохаммед вернулся из ванной, и Латиффа отсоединилась.
— Ты кому звонила? — поинтересовался Мохаммед у жены.
— Уточняла время, — невинно отозвалась она, потупив глазки.
Зорайде пересказала Жади новость о Лукасе. Но Жади не увидела в этом ничего страшного.
— В Бразилии все обнимаются на улице, — пожала она плечами. — Это пустяки… А вот если Саид не разрешит мне учиться, то я начну клянчить у него много золота, а потом все продам и сбегу!
Зорайде застыла от ужаса. Разве такие слова может произносить замужняя мусульманка?! Но Жади ее, по обыкновению, не слушала.
Она вновь и вновь настойчиво просила мужа разрешить ей учиться. Она мечтала стать детским врачом.
— Дай мне подумать, — раз за разом отвечал Саид.
— Ты мне не доверяешь? — возмущалась Жади.
— Ты еще не моя, — он боялся, что любимая жена еще больше отдалится от него. — Ты забыла бразильца?
— Не упоминай о нем! — вспыхнула Жади, но Саида уже было не остановить:
— Он любил тебя так, как я люблю тебя?! Он смог бы растоптать свою гордость, как я?! Я не бросил тебя, а он бросил! Я не обидел тебя, а он обидел!
Саид встал, собираясь уйти, но Жади повторила свою просьбу.
— В тот день, когда я почувствую, что ты приняла меня, что ты со мной, я скажу «да», можешь не сомневаться! — ответил он.
В поисках мужа Назира сняла чадру и отправилась на базар. Вопроса «вы хотите за меня замуж?» ей долго ждать не пришлось, поскольку она была привлекательной женщиной, а характер на лице не написан.
Назира согласилась на первое же предложение, помчалась домой и стала красоваться перед мужчиной, который подошел к ее окнам.
В комнату вошла Жади и изумилась. Что это произошло с ее золовкой? И Назира похвасталась, что ей сделали предложение. Наконец-то она будет счастлива! Правда, речь шла о временном браке. Ну и что? Люди заключают контракт на год или два, а потом, если все получается, продлевают его. Назира танцевала от счастья. Жади засмеялась.
Золовка уверяла, что за нее заплатят огромные деньги, витала в облаках и ничего не замечала вокруг себя.
Вечером к Саиду пришел Салим, друг Али, а с ним жених Назиры, Ахмед. Он был торговцем из Тегерана, временно находился в Марокко и просил руки Назиры. Али начал всячески расхваливать ее перед женихом. Но Салим напомнил, что они обсуждают временный брак на один год. Али и Саид в недоумении переглянулись.
— Никогда! Никогда в нашей семье не было временных браков! — твердо сказал Саид. — Когда контракт закончится, муж просто испарится.
У Назиры началась истерика.
— Как я несчастна! — закричала она. — Почему я должна так страдать?!
— Правильно говорят, что дьявол спускается на Землю и ищет покупателей для трех товаров — несправедливости для правителя, обмана для торговца и хитрости для женщины, — подытожил Али.
Албиери решил поехать к Деузе. Правда, он не решил, стоит ли открывать ей все до конца, но видеть ее было необходимо. По пути профессор встретил Иветти с ее новым женихом, журналистом, и неугомонная Иветти тотчас попросила доктора дать интервью на тему медицинской этики. Деликатному ученому было неудобно отказать даме, и он пообещал, но в другой раз, сейчас он очень торопился по делам.
В доме Деузы ему сообщили, что она минут десять назад отправилась на вокзал. Албиери быстро сел в машину.
Деузу к автобусу провожала Лауринда. Деуза обещала писать и просила подругу не упоминать этого мерзавца Эдвалду в письмах. Она слышать о нем не желает! Подруги попрощались, и Лауринда ушла. Деуза села в автобус, и тот тронулся. Именно в эту минуту подъехала, машина профессора. Он выскочил, побежал за отъезжающим автобусом и успел остановить водителя.
— Ты не должна уезжать из Рио! — крикнул доктор, ворвавшись в салон и схватив ошеломленную танцовщицу за руку.
— Что-то не так с ребенком? — в ужасе прошептала Деуза, и Албиери поспешил ее успокоить.
— Все нормально, но ты будешь жить со мной и Эдной, пока не родится малыш.
Он вывел Деузу из автобуса. Она шла за ним в недоумении, но покорно. Маникюрша полностью доверяла врачу и понимала, что он лучше знает, что и как делать.
Албиери привез Деузу к себе домой и отвел в комнату, заранее ей отведенную. Удивленной Эдне, пришедшей через час, Деуза рассказала, как доктор ее остановил. Албиери подтвердил жене, что Деуза пока будет жить у них. Но Эдна тотчас подняла скандал. Она сразу сообразила, что муж таким образом выживает из дома ее. Аугусто не любит ее… Зарыдав, она выбежала из комнаты.
Деуза сидела на диване, совершенно ошарашенная и потерянная. Мне лучше уйти, думала она. Но профессор строго погрозил ей пальцем, словно прочитав ее мысли. И Деуза осталась.
А Эдна стала обзванивать знакомых и спрашивать, что кто знает о Деузе и Албиери. Ей объясняли, что Албиери просто хочет вести наблюдение за беременностью. Но Эдне мерещилось совсем другое… Ну, конечно, такая эффектная женщина, танцовщица, кто же устоит перед ее чарами…
Эдна рыдала, не переставая. Она вошла к мужу и увидела, что он держит фотографию, где его засняли рядом с Диогу.
— Что все это значит? Ты был с ней близок? Ты влюбился в Деузу? — спросила Эдна напрямую.
— У меня чисто профессиональный интерес, — покачал головой Аугусто.
Но Эдна ему не поверила и начала новый скандал.
— У вас давняя любовная связь! Я обо всем догадалась! — кричала она. — Тебе меня не обмануть! Зачем ты женился на мне?! Зачем?.!
Обеспокоенная Деуза, вновь услышав ее крики, спустилась к Эдне. Жена профессора обливалась слезами. Маникюрша растерялась вконец.
— Извините меня, я сама не знала, что с вами не договорились о моем переезде, — виновато пробормотала она.
Эдна не понимала, что ей делать, и никого не слушала.
— Не думайте обо мне плохо, — попросила Деуза. — Я уйду, чтобы вы с мужем помирились. Поживу пока у подруги.
Она решила попроситься к Иветти.
— Будешь уходить, захлопни за собой дверь, — сказала обрадованная Эдна, тотчас воспрянув духом.
Только радость ее оказалась преждевременной. Вернувшийся из клиники вечером Албиери сразу заметил, что Деузы нет в доме, и спросил о ней жену. Он был возмущен, но Эдна не желала видеть в доме девушку, которая пыталась соблазнить ее мужа. Она сама еще мечтала родить мужу ребенка, пока не поздно…
— Или она возвращается или… — грозно сказал Аугусто, и Эдна, никогда еще не видевшая его в таком гневе, испугалась, что муж уйдет. — Я тебе клянусь, что это очень важно для меня! Мне нужно отслеживать каждый шаг ее беременности! Пойми! Я ученый, и меня интересует моя работа, а не женщины!
— Хорошо… — нехотя согласилась Эдна. — Я попрошу ее вернуться… Но только до рождения ребенка…
Начались поиски Деузы, но ее и след простыл. Албиери нервничал и рассуждал вслух при жене: Деуза не может жить у Иветти, Иветти бывшая любовница Леонидаса, она хорошо знает Лукаса… Эдна не понимала связи между этим людьми и нервничала еще больше. Она предположила, что пропавшая маникюрша может быть на танцах, и Аугусто сразу поспешил в танцзал.
Деуза действительно сидела там, жена оказалась права.
— Не оборачивайся, он смотрит на тебя, — говорила танцовщице в этот момент Лауринда.
За их спинами стоял Эдвалду.
— Он один?
— С ним рядом блондинка.
— Пойду потанцую, — с вызовом сказала Деуза и без труда поймала кавалера.
Албиери отыскал негритянку в танцующей толпе, грубо оторвал ее от партнера и вытащил на улицу.
— Пойдем со мной!
Эту картину наблюдал Эдвалду, и, как ему казалось, он все понял.
Несколько дней назад Лауринда заявилась к Эдвалду в бильярдную. Тот ничего не хотел слышать о Деузе. Тогда Лауринда сообщила, что его любимая уехала.
— Мне все равно! — буркнул Эдвалду. — Я собираюсь открыть ателье. И вообще подам в суд, если она назовет ребенка моим именем!
Он никак не мог смириться с тем, что Деуза зачала ребенка неизвестно от кого.
— Пусть она катится к черту! — заявил тогда он.
— Сеньор Албиери, скажите, что вам нужно? Я начинаю вас бояться! — говорила доктору Деуза. — Вы все время вмешиваетесь в мою жизнь, донна Эдна стала подозревать меня во всех смертных грехах, теперь вы и сюда добрались! Я не увлекаюсь женатыми мужчинами!
Чего я боюсь больше — того, что он родится, или того, что не родится? — мысленно спрашивал себя профессор, глядя на возмущенную танцовщицу.
— Деуза, я должен принять у тебя роды! — умоляюще воскликнул Албиери, но это, кажется, ее испугало еще больше, и она вырвалась и убежала от назойливого доктора.