Поехать в дом Али вторично, Лукаса заставил Албиери. Генетик считал, что необходимо попросить прощения за проступок, иначе бедной, ни чем не повинной девушке сильно достанется из-за Лукаса.
— Мой мальчик, пойми — здесь свои законы! — твердил ученый. — И не нам их изменять! Пока мы находимся в Марокко, нужно приноравливаться к здешним обычаям и с ними примиряться. Иного выхода нет.
— Ладно, пошли! — пробурчал Лукас.
Он ни за что бы не согласился снова ехать в дом этого занудного мусульманского друга своего крестного. Но Лукаса просто неудержимо тянуло опять увидеть красотку танцовщицу, не выходившую у него из головы. И поводом стоило воспользоваться.
В это время Жади, Зорайде и Латиффа спешно собирались идти на тренировку по женскому футболу. Жади впервые примеряла платок, в соответствии с традициями мусульманок, стараясь покрыть им голову покрасивее, и поэтому немного отстала от своих спутниц. Сестра и служанка уже ушли, когда Жади, наконец, спустилась с лестницы и побежала к входной двери. Вошедший Лукас столкнулся с девушкой лицом к лицу… Он инстинктивно протянул руку и дотронулся талии незнакомки. Смело… Она от неожиданности выронила платок, который держала в руках, так и не накрыв им волосы. Лукас торопливо попытался поднять его, девушка тоже, и Лукас ненароком коснулся ее руки. Словно ток пробежал по их пальцам, и незнакомка моментально отдернула руку. Они оба некоторое время стояли молча, как изваяния…
Лукас первым решился прервать молчание.
— Вы говорите по-португальски? — несмело спросил он.
И незнакомка на чистейшем португальском объяснила, что она идет на футбольное поле, и умчалась. Лукас попытался побежать за ней, но вскоре потерял ее из вида, плохо ориентируясь в незнакомом месте, и, расстроенный, вернулся в дом Али. Там Албиери горячо обвинял своего старого друга в том, что тот стал варваром. Нельзя так слепо подчиняться законам ислама! — твердил он. Нельзя становиться ортодоксальным и фанатичным. В ответ Али уверял, что Аугусто мнит себя Аллахом, думая, что может клонировать человека. Доктор пытался это отрицать — он всего лишь занимается животными, но хитрый Али ему не верил. Разговор прервал Лукас, явившийся извиниться за свой проступок.
Али благосклонно кивнул — он обожал вежливых и покорных ему молодых людей — и тотчас усадил гостя пить чай.
— А почему у вас на стенах совсем нет картин? — с любопытством спросил Лукас, прихлебывая вкусный горячий напиток.
— Наша религия запрещает рисовать живых существ, потому что таким образом человек стремится стать выше Аллаха, — важно объяснил Али.
Албиери снова возмутился.
— Да каким образом одно связано с другим? — вспылил он.
И спор между давнишними друзьями разгорелся с новой силой, поэтому никто из них не заметил, как Лукас, которому быстро надоело их слушать, опять от них сбежал.
Он отправился искать футбольное поле, о котором говорила девушка, и любовь привела его именно туда. Заметив свою прекрасную незнакомку, Лукас радостно махнул ей рукой, приглашая пойти с ним. Сердце его тревожно вздрагивало: согласится она или нет? Согласится или нет?..
Танцовщица кивнула и ловко, с удовольствием удрала от немолодой женщины-мусульманки, увлеченно наблюдающей за тренировкой. Лукас догадался, что эта женщина приставлена следить за его проворной красоткой.
А та стремительно бежала к старинным развалинам, которые ей недавно показала Зорайде. Лукас поспешил за ней. Среди этих руин дворца какого-то шейха они наконец-то и познакомились…
Слегка запыхавшись, девушка остановилась и повернулась к Лукасу. Ее огромные выразительные глаза горели.
— Я все время думаю о тебе… — неуверенно признался Лукас. — Как тебя зовут? Кто ты?.. Незнакомка вновь блеснула большими глазами.
— Меня зовут Жади… Это в переводе значит камень Нефрит. Он когда-то спас от гибели мою мать. Я выросла в Бразилии, но мама умерла, и мне пришлось приехать сюда к дяде. Я здесь совсем недавно и чувствую себя в Марокко совсем чужой…
Она грустно и задумалась, и Лукас, почти машинально, желая немного утешить, коснулся ее руки. Жади тотчас пугливо отстранилась.
— По нашим мусульманским обычаям на не должен прикасаться к женщине до свадьбы. Это «харам» — грех, — объяснила она и внезапно невпопад добавила: — Но я все равно выйду замуж только по большой любви.
Тут послышался женский голос, и девушка убежала, чтобы не навлечь на себя еще больший гнев своей надсмотрщицы.
— Мне нужно идти! Меня уже ищут!
Она проскользнула мимо Лукаса, который едва успел крикнуть ей вслед свое полное имя и название гостиницы, где остановились Феррасы.
— А как я тебя еще смогу — закричал он, но Жади уже мчалась по направлению к застывшей неподалеку той самой женщине-мусульманке, которая за ней следила.
Зорайде встретила Жади сурово и сразу заговорила о том, что девушке нельзя одной ходить по улицам. Иначе ее может поймать бедуин и увезти в свой гарем, и никто ее не спасет… Жади слушала служанку вполуха и, загадочно улыбаясь, думала о своем, явно что-то замышляя…
Дома Жади умышленно покорно склонилась над Кораном, якобы изучая его и спрятав в книгу хитрые глаза. Она стояла на балконе, откуда ей было хорошо видно и слышно, как дядюшка раздает приказания на кожевенной фабрике. Но ее мысли витали очень далеко и от фабрики, и от дяди, и от Корана. Подошла Зорайде и сообщила, что вместе с Латиффой уходит на рынок, а дядя Али предупредил, что скоро будет спрашивать у племянницы задание.
— Ты помнишь, я надеюсь, что он приказал тебе выучить отрывок из Корана? — строго спросила служанка.
— Конечно, конечно! — послушно закивала Жади и с готовностью продемонстрировала книгу. — Видишь, я как раз учу текст!
— Вот и умница! — похвалила ее служанка и удалилась, очень довольная смирением девушки.
Едва Зорайде скрылась из вида, Жади ухмыльнулась и прошмыгнула в комнату. Она пару раз оглянулась, опасаясь слежки, но вокруг никого не было. Тогда Жади торопливо схватила толстую телефонную книгу и быстро отыскала в ней телефон гостиницы.
— Пожалуйста, попросите мистера Лукаса Феррас, — сказала она в трубку, когда ей ответили. Жади очень волновалась, сердце билось, как безумное, щеки горели. Лишь бы ее никто не услышал…
— Алло! — наконец, отозвался Лукас. — Я слушаю… Кто это?
— Это я, Жади… — прошептала девушка, снова встревоженно оглядываясь.
— Я все время думаю о тебе… — повторил Лукас свои слова, произнесенные на развалинах.
Жади растрогалась, но, к сожалению, выслушивать понравившиеся ей признания было некогда.
— У меня очень мало времени на разговор с тобой, — объяснила она. — Но ты не должен искать меня, и ты не можешь больше приходить к нам в дом, как раньше. — Жади постоянно нервно озиралась, боясь, что кто-то может войти в комнату.
— Давай лучше поговорим об этом при встрече… Скажи, когда ты сможешь меня увидеть, — с надеждой отозвался Лукас.
— А я буду встречаться с тобой одна?
— Ну да, конечно… А что тут такого? — удивился Лукас.
— Ты с ума сошел! Это невозможно! — пробормотала Жади.
— Дай мне свой номер телефона! — стал настаивать Лукас. — Я позвоню тебе…
— Нет, это нельзя, я не хочу, ты звонил мне, — продолжала шептать в трубку Жади.
На самом деле ей хотелось этого больше всего на свете.
— Но я вечером улетаю, и, возможно, мы никогда больше не встретимся.
Жади больно прикусила губу. Никогда?! Это ужасно… Какое страшное, жестокое слово…
— Это к лучшему, — сказала она, взяв себя в руки.
Лукас продолжал требовать у Жади номер телефона, когда в гостиничный номер вошел Диогу и заявил с порога:
— Брат, ты не представляешь, что случилось там, в Эль-Жадиде!
Но Лукас не слушал его и не расставался с телефонной трубкой. Закончив на неопределенной ноте, не дав ни номера телефона, ни надежды на свидание, Жади сказала, что кто-то идет, и бросила трубку.
Диегу устроился в кресле, рядом с братом, в ожидании интересной истории о «сверхважном» разговоре Лукаса, и начал доставать брата.
— Кто это был?
— Девушка, с которой я познакомился, — Лукас попытался придать минимум значимости этому событию. — А почему ты приехал раньше отца?
— Подожди… Ты познакомился с девушкой?
Без моей помощи?! — Диогу неприятно удивился. Он привык во всем опекать несамостоятельного брата. — А кто она?
— Неважно, — буркнул Лукас.
— И когда ты познакомишь меня со своей пташкой?
— Никогда! — взорвался брат. — И не смей насмехаться над ней и надо мной, у нас все очень серьезно! Это особый случай! — Лукас и вправду стал сосредоточен, каким его раньше никто не видел.
— Что с тобой? Ты прежде таким не был! Мы все делили… В особенности, девушек, — в свою очередь, возмутился Диогу.
— Она другая, — холодно отозвался Лукас и подумал: «А я по-настоящему втюрился, влюбился, потерял голову…»
— Чем это она другая? — продолжал приставать Диогу. — Все девушки одинаковы!
— Она никогда еще ни с кем не целовалась, понял? Никогда ни с кем не обнималась!
— И это тебе нравится? Ты взволнован из-за того, что она никогда ни с кем не целовалась? А что ты собираешься с ней делать? Тебе нужна такая неумеха? — ухмыльнулся Диогу, хотя в душе позавидовал брату.
— Именно нужна.
— Ну, ты и глупый! — улыбнулся Диогу и тихо вздохнул.
Ему вдруг очень захотелось стать точно таким же дурачком… И найти себе именно такую, ничего не умеющую девушку… Чтобы учить ее целоваться… Да, это здорово, — подумал Диогу, — братец прав…
Положив трубку, Жади опять уткнулась в Коран. Вошла вездесущая Зорайде — как только она умудрялась все видеть, слышать и знать?! — и спросила, кому Жади звонила.
— Никому… — пробурчала Жади, не отрываясь от текста.
— А что здесь делает эта телефонная книга? — спросила служанка, сверля девушку острым взглядом.
— Не знаю, — ответила она.
— Ну и врешь же ты! — воскликнула Зорайде. — Тебя зовет Али, чтобы проверить, как ты выучила Коран. Иди и смотри, не опозорься! Иначе тебя ждет суровое наказание!
Жади встала и поплелась к дяде. Коран она действительно читала, но вот насчет выучить…
Однако память у нее была хорошая, и Жади сейчас очень рассчитывала на нее. И действительно, все обошлось. Жади начала говорить об Аллахе, а Али поддерживал племянницу, цитируя священную книгу мусульман: «Он повелевает жизнью и повелевает смертью…»
Жади закончила повторять слова Корана и взглянула в беспросветную даль. В ее голове вновь зазвучали слова Лукаса: «Возможно, мы никогда больше не встретимся». Она была взволнована уже продумывала новый план. Жади оказалась не в силах просто так свою первую любовь…
— Завтра ты выучишь тот отрывок, который я отметил, — сказал дядя.
Но Жади слишком глубоко ушла в себя, чтобы понять, что он ей сказал. Настоящий тиран, подумала Жади, и в ее огромных очах засверкали хитрые искры.
— Дядя Али, я хочу ходить в платке, — сказала она и улыбнулась. — Как твои жены. Мне это нравится — видны только одни глаза.
— Если ты так хочешь, пожалуйста! — явно обрадовался дядя спонтанному решению племянницы.
Похоже, она берется за ум. Все-таки Али — отличный воспитатель. Он гордо похвалил сам себя в уме.
Жади нежно поцеловала ему руку и помчалась на кухню к Зорайде. Там она торопливо что-то съела — даже не поняла, что именно — и объявила служанке о своем решении теперь всегда ходить в платке.
— В платке? Почему? — куда более недоверчивая, чем Али, Зорайде в очередной раз нацелила на девушку сверлящий взгляд.
— Так я быстрее привыкну! Я ведь не хочу замуж, а раз никто меня не видит, то никто и не выберет меня — юлила плутовка Жади. — Пойдем со мной на базар!
Но Зорайде отказалась, и тогда Жади решила взять с собой другую служанку, огромную негритянку.
Тут в кухню ворвалась и закружилась от радости.
— Звонила Назира! К нам едет мой жених!
— Зачем? — проскрипела Зорайде.
— Наверное, чтобы ускорить свадьбу, — Латиффа просто излучала счастье. — Мне так хочется одеться пособлазнительней!
— Я ухожу! — сказала Жади. — Вместе со служанкой.
— Постой!.. Здесь что-то не так… — продолжала скрипеть Зорайде.
Она была, в сущности, доброй и отзывчивой, но ревностно исполняла роль надзирательницы, порученную ей Али. И сейчас она что-то подозревала, но обосновать свои подозрения пока не могла.
Жади, накинув на себя черную паранджу, тащила за собой по базару огромную негритянку в сторону гостиницы, где остановился.
— Нам не туда, — заговорила служанка сиплым мужиковатым голосом.
— Нет, туда, — возразила Жади. — Мне пришла посылка из Бразилии, Рио, Бразилия, Бразилл, понимаешь? Ее надо получить. Пойдем!
В результате нечеловеческих усилий Жади удалось потащить негритянку в свою сторону за мифической «посылкой», которой в природе не существовало. Хотя существовал Лукас Феррас — посылка внушительных размеров…
Жади не подозревала, что ее судьбу и судьбу Латиффы в это время вершили в доме Али он сам, Назира, Сайд и Мохаммед. Латиффа и Зорайде пытались подслушивать, но у них ничего не выходило.
Назира сидела с вымученной улыбкой. Она очень не хотела, чтобы женился на Латиффе. Назире не нравилась эта вечно танцующая, явно легкомысленная девушка. И ей пришло в голову спросить у Али, не было ли случайно у Латиффы кормилицы-ливанки Тамары.
Али удивился и кивнул. Да, именно ливанка Тамара выкормила Латиффу. Настроение старой девы тотчас улучшилось. Ведь теперь брак Саида и Латиффы невозможен — у них была одна кормилица, а значит, они родственники по законам ислама.
НЕ успел Али огорчиться — он уже настроился на то, что их семьи породнятся — как у Мохамеда возникло свое предложение.
— Я тоже ищу себе жену, и меня не кормила молоком ливанка Тамара. Поэтому я могу жениться на Латиффе. Если вы согласитесь…
Назира была довольна. Сайд понравился Латиффе, и, следовательно, Назира теперь уж точно сильно испортит этой счастливице настроение.
Пусть не радуется! Али сразу согласился с предложением Мохаммеда. А тот, воодушевившись, продолжал:
— Но чтобы брат не остался без жены, можно сосватать ему сестру Латиффы — Жади, которая очень красива, по словам Назиры.
Как раз в эти минуты ни о чем не подозревающая Жади и огромная негритянка подходили к гостинице, где жил Лукас. Девушка оставила негритянку в холле, а сама направилась «за посылкой».
И тотчас увидела внизу Лукаса. Отправив брата выяснять отношения с отцом и Иветти, он торопился исчезнуть на время, чтобы тоже не попасть под горячую руку старшего Ферраса.
Сначала Жади кралась за ним по коридору, а потом смело вышла навстречу… Их взгляды пересеклись, и они вновь не могли оторваться друг от друга.
— Жади… — ласково пробормотал изумленный Лукас. — Ты здесь… Вот неожиданный подарок…
— Если меня кто-нибудь увидит в отеле — я пропала! — прошептала Жади.
— Тогда пойдем отсюда!
— Но ты иди впереди, а я пойду следом, — она оглянулась по сторонам.
— Зачем? — не понял Лукас.
— Женщина в чадре рядом с иностранцем?!
Если решат, что я совершаю грех, меня арестуют.
— Только потому, что ты идешь рядом со мной?! Тогда сними эту чадру! Что за дурацкие законы!
— А вдруг меня кто-нибудь узнает? — сказала Жади с неподдельным беспокойством. — Это конец! Нет, ты иди вперед, а я пойду за тобой, иначе я уйду домой!
Лукасу оставалось только подчиниться.
Они уединились на балконе гостиницы.
— Я хочу заниматься музыкой, а отец заставляет меня изучать право, — рассказывал Лукас. — И я постоянно думаю о тебе. Это правда… Я сам себе удивляюсь.
— Я тоже все время вспоминаю о тебе. Наверное потому, что ты бразилец, и ближе мне, чем мои родные, — задумчиво ответила Жади. — Рядом с тобой я чувствую себя, как дома.
— Только поэтому? — Лукас был разочарован, он ожидал большего.
— И потому, что познакомилась с тобой давно… еще в другой жизни.
— Ты веришь, что человек живет несколько жизней?
— Я уверена в этом, а ты? — Жади не отрывала взгляда от Лукаса.
— Никогда не размышлял над этим. Но теперь, познакомившись с тобой, думаю, что это верно. Знаешь, что происходит со мной? Я помню тебя, помню не разумом, конечно… Мое сердце помнит тебя…
— Мое тоже…
Их губы сблизились, но в самый последний момент Жади отклонила голову и сказала, что ей пора.
— Подожди… Ты забавная, говоришь, что отличаешься от своей семьи, но это не так! — вспылил Лукас, но его возмущение быстро исчезло.
— Все так, но меня ждет служанка… Я позвоню тебе… — и Жади убежала.
Дома ее поджидала Зорайде. Ей доложила негритянка, что Жади уходила за таинственной «посылкой», но вернулась с пустыми руками. И Зорайде пообещала резвой девушке, что если такое повторится, она все расскажет Али. Жади не слушала ее, радостно танцевала и плела всякую околесицу про соседку из Бразилии.
Она не догадывалась, как в это время ее дядя Али умолял Аллаха дать ему знания и достаточно терпения, чтобы сделать свою племянницу счастливой.