Примечания

1

Серкамон (фр. Cercamon буквально «Странствующий по свету») — провансальский трубадур, годы расцвета творчества 1135–1145. До нашего времени дошло 7 его произведений и ни одной мелодии к ним. Пастурели, принёсшие Серкамону наибольшую славу среди современников, не сохранились.

2

Копи́с (др. — греч. κοπίς от κόπτω «рубить, отсекать») — разновидность холодного оружия с лезвием на внутренней части клинка, предназначенного в первую очередь для рубящих ударов.

3

Баретос (др. — гр. βαρετος) тягостный, скучный.

4

Отсылка на «Я люблю Люси» (англ. I Love Lucy; США, 1951–1957) — американский телевизионный комедийный сериал. Действия которого проходит в жилом доме, который расположен в центре Нью-Йорка, где живут Люси Рикардо (Люсиль Болл) и её муж певец и руководитель оркестра Рикки Рикардо (Деси Арнас). Люси наивна, амбициозна, незаслуженно рвётся к славе и с ловкостью втягивает себя и своего мужа в неприятности, каждый раз, когда пытается сделать хоть что-то в шоу-бизнесе. «Люси, тебе нужно кое-что объяснить!» — Эту фразу, произносит Рикки Рикардо своей жене Люси всякий раз, когда она попадает в беду или создаёт смешную ситуацию, часто скрывая что-то или попадаясь на лжи.

5

Капелос (др. — греч. καπηλεια трактир) — произошел от слова κάπη тракт.

6

Фракийцы (др. — греч. Θρᾳκός, лат. Thraci, болг. Траки) — древний народ, группа индоевропейских племён, обитавшая на северо-востоке Балканского полуострова и северо-западе Малой Азии.

7

Пикты (англ. Picts) — самый загадочный народ Британии, проживавший на севере Шотландии с III по IX вв.

8

Ойкема (др. греч οἴκημᾰ «обитель») — так в Древней Греции называли маленькие комнатки для отдыха или шатры.

9

Прибылой палец (англ. dewclaw) — большой палец у собак и некоторых других животных, расположенный чуть выше ступни.

10

Домотканая одежда (англ. homespun clothes) — это одежда, сшитая из ткани, которую изготовили дома, а не на фабрике.

11

Маппеты (англ. The Muppets) — семейство кукольных персонажей, созданных Джимом Хенсоном в 1954 году. Лягушонок Кермит (англ. Kermit the Frog) — самый известный из них, режиссёр и ведущий «Маппет-шоу».

12

Парчи́си (англ. Parcheesi, также известная как «двадцать пять») — американская адаптация древнеиндийской настольной игры пачиси, существующей с примерно 500 года н. э. В классической версии вместо костей для бросков использовались ракушки каури. Правила просты: два, три или четыре игрока имеют по четыре фишки, которые необходимо провести по игровому полю от начальной клетки до финальной. Несмотря на своё кажущееся безобидным назначение, игра часто упоминается в мифологических текстах как символ судьбы и хода времени.

13

«Кровавая луна» (англ. Blood Moon) — отсылка к игре Dead by Daylight, где это глобальное событие погружает игроков в атмосферу крови и боли.

14

Зайдеко (англ. zydeco) — музыкальный стиль, зародившийся в юго-западной Луизиане. Он представляет собой смесь музыки каджунов с элементами блюза и ритм-энд-блюза.

15

«Пиггли-Уиггли» (англ. Piggly Wiggly) — сеть небольших продовольственных магазинов в Америке с самообслуживанием и автоматами.

16

Кахуна (гав. kahuna) — гавайское слово, которое можно перевести как «эксперт», «шаман» или «важная персона». Так называют человека, обладающего особым авторитетом или мастерством в определённой сфере.

17

Абилифай (англ. Abilify) — лекарство, применяемое при лечении шизофрении и депрессивных расстройств.

18

Отсылка на поговорку «свинью можно накрасить помадой, но это все равно свинья» — этот оборот часто используют, чтобы намекнуть на поверхностные изменения, не затрагивающие глубинной сути. Это бесполезное действие, так как истинные недостатки все равно останутся, как бы ни старались их скрыть.

19

Ach — ах! (валл.)

20

Boyo — парень (брит.)

21

Arse — задница (брит.)

22

Шон Питер Рауль Мендес (англ. Shawn Peter Raul Mendes; род. 8 августа 1998) — канадский певец, автор песен и модель.

23

«Металлика» (англ. Metallica) — американская метал-группа, созданная вокалистом и гитаристом Джеймсом Хетфилдом и барабанщиком Ларсом Ульрихом в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, в 1981 году.

24

«Пантера» (англ. Pantera) — американская метал-группа из Арлингтона, штат Техас, образованная в 1981 году братьями Эбботтами.

25

Дэт-метал (англ. death metal «метал смерти») — экстремальный поджанр хэви-метала, характеризующийся искажённым звуком низко настроенных гитар, скоростной техникой исполнения, «грязным» миксом и экстремальным вокалом в виде гроулинга или скриминга. Жанр зародился в середине 1980-х годов в США как производная от треш-метала и хардкор-панка.

26

Нерон Клавдий Цезарь Август Германик (лат. Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus; имя при рождении — Луций Домиций Агенобарб, лат. Lucius Domitius Ahenobarbus; 15 декабря 37 — 9 июня 68) — римский император, последний из династии Юлиев-Клавдиев. Легенда утверждает, что он играл на лире во время пожара в Риме, хотя это миф, основанный на его репутации тирана.

Загрузка...