В лавке царил безудержный хаос. Все кругом было покрыто толстым слоем пыли, увито паутиной, которая кое-где паклей свисала с потолка. Деревянный прилавок был залит какой-то жидкостью, судя по всему, липкой, потому что в нее вросли десятки мух. Сбоку стояла разбитая пузатая колба, предназначения которой Лиза не знала.
Зайдя за прилавок, она обнаружила какую-то громоздкую махину, в которой узнала подобие старинного кассового аппарата. Задняя стенка за прилавком представляла собой множество полок, уставленных различными скляночками и бутылочками до самого потолка. Все они содержали мутную серую жидкость, отличаясь лишь глубиной оттенков: где серо-белесый, где стальной, где почти черный.
– Видимо, все пропало, – сделала вывод Лиза.
Взяв один из пузырьков, Лиза повертела его в руках, но не обнаружила никаких надписей. Она повнимательнее всмотрелась в столпившиеся вокруг нее склянки и заметила-таки на некоторых обрывки этикеток. Буквы выцвели, и лишь на некоторых Лизе удалось прочитать названия: «Микстура противокашлетная», «Эликсир от трупьев».
– Трупьев? – ахнула Лиза. – А! Струпьев! Видимо, первая буква затерлась, – догадалась девушка.
Выходит, в лавке «Любовные снадобья» продавались не только снадобья, но и лекарства? Интересненько.
Лиза полезла искать другие названия.
– «Зелье для вредности», «Снадобье от доброты», «Универсальные любовные капли от женской охочести и мужской нехочести»… Ого! Вот это снадобье! – засмеялась Лиза.
В дверях лавки показалась кошка и, призывно мяукнув, подбежала к Лизе, начав тереться о ее ноги. Лиза отпихнула ее.
– Да что ты ластишься, как кошка? – фыркнула она и добавила: – Бабушку твою за ногу.
Кошка тут же обратилась.
– Вообще-то, я и есть кошка, – мурлыкнула Корнелия, поправляя волосы и разглаживая складочки на платье.
– Чего надо? Видишь, занята я. – Лиза обвела рукой лавку.
– Вижу-вижу. Помочь хотела, – ответила Корнелия.
Лиза посмотрела на нее, не скрывая подозрительности.
– С чего бы такая доброта?
– Я всегда добренькая, – растянулась в наглой улыбке рыжая.
– Ну да, ну да… Интересно, какой платы ты потребуешь за помощь.
– Дай денежку. – Хлопнула длиннющими ресницами нахалка.
– На кой леший тебе деньги? Только на днях на твою шоколадину истратила двадцать золотых, – возмутилась Лиза.
– Подумаешь, что такое двадцать золотых? – хмыкнула Корнелия.
– Если ты не заметила, мы еще ничего не зарабатываем, и неизвестно, сможем ли хоть что-то заработать. С моим-то неумением эликсиры варить, – парировала Лиза.
– Да куда ты денешься – научишься! Ну так дашь денежку? – заискивающе глянула на Лизу Корнелия.
– Зачем тебе?
– Платьишко купить хочу. Скоро в ратушне ежегодный бал, хочу блеснуть, – объяснила кошка.
– Разве кошки ходят на балы? – подколола Лиза.
– А кто знает, что я кошка? – вопросом на вопрос ответила Корнелия.
– Никто не знает? – удивилась Лиза.
– Нет, конечно. Все думают, что я твоя работница, которую ты нашла для помощи в лавке.
– Подожди, но я помню, что мистер Чоколейт говорил…
– Мистер Чоколейт приобщен к ведьмовству, он многое знает, – объяснила Корнелия, – поэтому он меня и помнит еще со старых времен. А для остальных я не я.
– Н-да… Черт голову сломит в этом вашем волшебном мире, – вздохнула Лиза.
– Ну и пусть ломает, нам и без него неплохо, – захохотала Корнелия.
– А сколько тебе лет? – поинтересовалась Лиза.
– Такие вопросы не принято задавать уважающим себя кошкам, – отрезала рыжая.
– Ответишь, может, я подумаю по поводу твоего наряда для бала. – Приподняла бровь Лиза.
– Это ж чистой шоколадины шантажня! – возмутилась Корнелия.
– Не все ж тебе нахальничать.
– Быстро учишься, – одобрила она. – Ну что ж, секрета тут нет. Мне на семь годиков побольше, чем тебе, хотя выгляжу я тебя моложе.
– Противное ты существо, рыжая! – фыркнула Лиза. – Ладно, буду я лавку разбирать. Если хочешь помочь, так помогай.
– А денежку?
– Потом! – и шепотом добавила: – Может быть…
– У кошек слух хороший, – засмеялась Корнелия.
Лиза отвернулась к полкам и начала раздумывать, что делать со всеми этими склянками. Будто прочитав ее мысли, Корнелия сказала:
– Выбрасывай. У них година давно истекла.
– Вместе с тарой? – уточнила Лиза.
– Нет, обменяешь и новую закажешь у мистера Боттла.
– Он, что же, стеклодув?
– Да, местный стеклодуй. У него мастерская у реки. Придется тебе к нему съездить.
– Далеко это?
– Утром выедешь, к утру вернешься!
Лиза поставила мысленную галочку: узнать, где обитает мистер Боттл и съездить к нему за товаром. Может, он и стекла ей в дом вставит?
Работа в лавке закипела. Лиза снимала с полок просроченные зелья, а Корнелия хоть и с ленцой, но складывала склянки в большую кадушку на колесиках, которую она приволокла откуда-то с улицы. Как объяснила кошка Лизе, зелья нельзя было просто вылить в канализацию. Просроченное варево необходимо будет отвезти на болотце, опорожнить в него каждую склянку, а сами склянки отвезти все тому же мистеру Боттлу, он их утилизирует особым способом, а вместо них выдаст Лизе новых.
Корнелия сегодня действительно Лизе помогала и много рассказывала. Например, поведала, что «Любовные снадобья» хоть и специализировались на приворотных зельях, но также имели в ассортименте и эликсиры здоровья. Бабка Кортни была настоящей деловой женщиной, знала, о чем страждут люди, и делала на этом хорошие деньги. Она варила зелья от плохого настроения или, по особой просьбе, эликсиры улучшения характера; делала притирки от прыщей и микстуры от вреднючести; заставляла скряг раскошеливаться, а щедрых становиться еще щедрее.
– Умная была колдовница, – подытожила Корнелия.
– А почему она все рецепты писала не пойми как? – спросила Лиза. – Ведь не получается по ее рецептам ничего путного сделать.
– Она вообще была безграмотной, всю жизнь с ошибками писала, не любила она это дело, – засмеялась Корнелия. – А рецепты ее ты просто читать не умеешь. Там, где бабка пишет «два», читай «пять», а где говорит «свари до густой пены» читай «жди, пока выкипит».
– И как в этом разобраться? – ужаснулась Лиза.
– Почитай «Основы зелеваренья», – посоветовала Корнелия.
Она зашла за прилавок, пошарила в шкафчике под ним и выудила несколько увесистых томов.
– Вот. Эти книги писала еще прапрапра Кортни, в них ошибиц нет.
Лиза очень в этом сомневалась, но промолчала.