Не успела за мисс Маус закрыться дверь, как снова дзынькнул колокольчик. В лавку ввалилась какая-то толстая, похожая на колобок, женщина нетрезвого вида.
– Ну, наконец-то! – подбоченившись, язвительно сказала она. – Соизволила открыться.
– И вам здрасьте! – Лиза тоже подбоченилась.
Вслед за дамой в лавку проковылял длинный и очень худой мужчина. Нос у него был малинового цвета, бугрился налившимися фурункулами. Мужчина икнул и ласково посмотрел на Лизу.
– Не заводись, пампушечка моя, – отодвинул он в сторону женщину и обратился к Лизе. – Вы уж дайте, что нам надобно, да мы завтра же в ратушную пойдем, заявленьице подадим.
– А вы, простите, кто? – поинтересовалась Лиза.
– Кто-кто, не знаешь, что ли? – проворчала толстуха. – Тоже мне – Кортни. Не зря мэриня говорила, что ничегошеньки она не может.
– Замолчи, тебе говорят! – рыкнул тонюсенький мужик на женщину. – Я мистер Скинни, а это вот мисс Стаут, – обратился он к Лизе. – Давно вместе живем, дитяткам нашим уже восьмой годок пошел, надо бы узакониться.
– А, поняла! – кивнула Лиза. – Сейчас все будет.
Она повернулась к витрине, полки которой были заставлены снадобьями до самого потолка. Где-то она встречала фамилии Стаут да Скинни. Правда, пузыречков было так много, что найти сразу не получалась. На нижних полках искомых эликсиров не оказалось. А ну, если бабка Кортни забыла про эту парочку? Не предусмотрела для них любовного зелья? Тетка вон и так изворчалась вся.
Лиза забралась на стул и стала рыскать на верхних полках.
– Ну и ведьма, – ворчала мисс Стаут, разнося по лавке запах перегара.
Видимо, она сначала заглянула на площадь возле ратушни, лизнула пунша, хлебнула винца, а теперь вот за снадобьем пришла. Лиза покосилась через плечо на парочку. Мистер Скинни увещевал пьяную ворчливую жену, а та продолжала поливать Лизу. «Заткнулась бы ты, что ли», – покачала Лиза головой и снова отвернулась к полкам. Ага! Вот он эликсирчик для мистера Скинни. Лиза схватила бутылек, тряхнула им, прозрачная жидкость тут же приобрела тот же оттенок, что и нос худосочного мужчины. А вот и пузатая склянка для мисс Стаут, очень уж на нее похожая. Вон как напыжилась, того и гляди выплюнет пробку и начнет ворчать, как толстуха, которой она предназначена.
Лиза спрыгнула со стула, запуталась в подоле и чуть не упала, но вовремя ухватилась за прилавок.
– Ну вот, ваши привороты! – Лиза взглянула на парочку и обомлела.
Мисс Стаут побагровела. А рот ее… Рот ее был заткнут деревянной пробкой, какие бывают в винных бутылках. Мистер Скинни удивленно и с каким-то восхищением смотрел на свою женушку.
– Выдергивайте! – вскрикнула Лиза.
– А надо ли? – Перевел на нее взгляд мистер Скинни. – Вот думаю, может, так оставить на пару дней, чтобы помолчала подольше.
– А задохнется? – испугалась Лиза.
– А нос ей на что? – ехидненько улыбнулся мистер Скинни.
– И то правда, – почесала лоб Лиза. – А с голоду помрет, что делать будете?
– Н-да, – развел руками мистер Скинни. – Видимо, придется вытаскивать. Штопор есть у вас?
– Зачем?
– Без него пробку не вынешь, – уверенно заявил мистер Скинни.
Лиза сбегала на кухню за штопором. Мистер Скинни проворно вкрутил его в пробку, мисс Стаут ухватилась за спинку стула, и мистер Скинни, уперев длинную тонкую ногу ей в плечо, потянул штопор. Пробка выскочила изо рта мисс Стаут. «Как у них все ловко прошло! Будто каждый день они такое вытворяют!» – восхитилась Лиза.
– Ну, пакостница! – тут же завопила мисс Стаут.
– Цыц, толстая! – притопнул на нее мистер Скинни. – А то попрошу мисс Кортни тебя навсегда голоса лишить.
– Да я молчу, молчу! – тут же присмирела толстуха.
Лиза вернулась за прилавок.
– Вот ваши привороты, – пододвинула она к мистеру Скинни два бутылечка. – С вас сто золотых.
– Почему сто? – сразу окрысилась мисс Стаут.
– Так я их настаивала две ночи и три дня, – тут же выпалила Лиза. – Не хотите, не берите, – пожала она плечами.
– Возьмем-возьмем, – сказал мистер Скинни, доставая кошель и отсчитывая монеты.
Лиза приняла денежки, пересчитала, сунула их в кассу, понажимала на странном аппарате кнопки. Тут же вылез чек: «Уплочено».
– Формулярню заполните, мисс Кортни, – протянул Лизе какой-то листок мистер Скинни.
Лиза взглянула на бумагу. Обычный канцелярский бланк, в который ей нужно было вписать имена получивших снадобье, дату и время, поставить свою подпись.
Быстренько заполниы все графы, Лиза вернула документ мистеру Скинни. Затем сунула руку в вазу и достала оттуда мешочек.
– Вот, в подарок вам. Разведите с водой и вотрите в нос. Завтра будете красавчиком, – пообещала Лиза.
– Вот спасибо! – обрадовался мистер Скинни. – Вот это Кортни. Вот это я понимаю.
– У старой Кортни в дождливый сезон водички, бывало, не допросишься, а тут раздает бесплатно! – снова недовольно заворчала мисс Стаут.
Лиза уперлась руками в прилавок и, сузив глаза, тут же блеснувшие зеленым пламенем, сказала:
– Зелье приворотное нельзя пить, если употребляли горячительное.
– Что еще за горячительное? – оторопела толстуха.
– Пунш, ром, шоколадину, винцо или еще что покрепче! Пили? – требовательно спросила Лиза.
– Нет, мы не употребляем! – зарычала мисс Стаут.
– Было дело! – признался мистер Скинни.
– Значит, придется три дня подождать, пока все пары окончательно выветрятся. А тем, кто врал или недовольно ворчал, еще сверху три дня, – ядовито-сладко улыбнулась Лиза и посмотрела в упор на мисс Стаут. – А если не послушаете и прямо сегодня выпьете, то влюбится ваш мистер Скинни в первую проходящую мимо дамочку.
– Да ну! – обрадовался мистер Скинни.
– Да-да! – Пилила взглядом мисс Стаут Лиззи. – Выпьете завтра пунша какого или там поворчите, три дня по новой отсчитывать придется. А через месяц срок зелья истечет и не видать вам свадебки.
– Сильна новая ведьма! – одобрительно раскланялся с Лизой мистер Скинни. – Пошли, толстая, домой.
– Я тебе дам толстую! – завопила мисс Стаут.
– Три дня не ворчать и не ругаться, а то все снова придется начинать, – напомнила Лиза.
Поджав губы, побагровевшая от рвущихся наружу слов толстуха пошла вон из лавки. Мистер Скинни подмигнул Лизе и благодарно кивнул.
Дверь за посетителями захлопнулась, И Лиза довольно вздохнула. Эх, и горазда она врать, оказывается! Вон как умело наплела про три дня трезвости и тишины. Мистер Скинни хоть поживет спокойненько. А нос ему Лиза вылечит. Откуда-то она знала, что поможет ее притирка.
Довольная, она распахнула свой «Гроссбух» и внесла первые данные в графу о доходах. Пошли дела-то!
Однако долго радоваться первой продаже Лизе не дали, потому что на двери лавки снова тренькнул колокольчик, возвещая о новом посетителе.