Глава 18

С трудом переборов желание удрать в последний момент, Лиам переступил порог загородного дома Захаби. Он бывал здесь крайне редко, в основном по праздникам, но даже в этих исключительных случаях его присутствие здесь, казалось, замечали лишь домашние собаки и обслуга. Отец Лиама управлял крупным издательством и почти не уделял время семье. Мама же была полностью поглощена заботой о младших братьях и сестрах.

К несчастью Лиама, сегодняшний день стал исключением: оба родителя встретили его у дверей. Госпожа Захаби была необычно бледна и казалась сильно осунувшейся с их последней встречи. Седины в её роскошных тёмных волосах прибавилось вдвое. Она сдержанно поприветствовала сына и удалилась, прихрамывая на левую ногу. Лиам подумал о том, как было бы здорово показать её Черри, и тут же сник, представив себе реакцию отца. Тот, закончив очередной деловой телефонный разговор, пригласил его в библиотеку. Выглядел он довольно бодрым и даже в своей коляске передвигался без помощника. Лиам разом ощутил всю тяжесть так старательно отгоняемых им прежде мыслей. Он понимал, что беседа с отцом его ждёт отнюдь не праздная, и пытался морально подготовиться. Прокручивал в голове все весомые аргументы в защиту своей позиции.

— Сын, я думаю тебе нужно отказаться от службы в «Аркануме» и запечатать свои способности, как это сделали мы с твоей матерью, — сурово произнёс отец без лишних предисловий.

Несмотря на все свои усилия, Лиам оказался абсолютно беззащитен перед его требованием. Негодование и страх охватили младшего Захаби.

— Отец, ты дал мне время до двадцатипятилетия! — только и смог выговорить он. — У меня ещё два года в запасе.

— Это так, но я собрал информацию о твоей группе, — ответил старший Захаби и Лиама охватила паника. — Сын преступника, бездомный и проститутка… общаясь с такими, как они, ты позоришь нашу семью!

— Она танцовщица, а не проститутка! — сдавленно возразил Лиам. Ему будто перекрыли кислород. Он растерянно стоял посреди библиотеки, не зная что ещё добавить. По большому счёту он понимал, что отец уже всё решил, а значит, ему остаётся только подчиниться.

— Хватит! — отрезал отец. — Время развлечений прошло. Моё здоровье оставляет желать лучшего. Ты возглавишь нашу компанию, когда я отойду от дел. Но до того момента тебе многому нужно научиться.

Грудь сдавило от чувства несправедливости. Впервые в жизни Лиаму захотелось возразить отцу по-настоящему.

— Не от того ли твоё тело страдает сейчас, что в своё время ты отказался от своей сути⁈ — произнёс он в отчаянии.

— Следи за языком, сопляк! — отец зло сверкнул взглядом. Ему не нужна была магия, чтобы заставить окружающих бояться его даже в инвалидном кресле. Его суровый характер делал всё за неё. — Не сделай я этого, разве смог ты сейчас жить своей беззаботной жизнью? Время платить по счетам.

— Какой в этом смысл, если я не доживу и до сорока? — едва слышно проговорил Лиам. Он взглянул на накрытые одеялом изуродованные ноги отца, и ему стало страшно до жути.

Отец без сомнений был прав во всём. По современным законам, не откажись он от магии полностью, не смог бы вести дела столь успешно. Каким бы талантливым бизнесменом он ни был, у служащих «Арканума» непременно бы появились вопросы относительно законности его действий. Так случилось с прадедом Лиама — его заподозрили в мошенничестве и казнили. Именно тогда отец старшего Захаби, будучи ещё совсем молодым, добровольно запечатал свою магию. В результате он прожил безбедную, но очень короткую жизнь и скончался в возрасте сорока трёх лет. Отцу Лиама врачи давали ещё лет двенадцать-пятнадцать, его способности были слабее, да и медицина за эти годы шагнула далеко вперёд. Но как бы там ни было, Лиаму не хотелось повторять судьбу своих предков.

— Подумай о младших. Кто позаботится о них, если не ты? — заметив мертвенную бледность на его лице, отец немного смягчился. — Я знаю, поначалу на эту жертву трудно решиться. Но со временем ты поймешь, что она необходима.

Лиам поджал пересохшие губы и обвёл взглядом библиотеку. Сейчас это место было для его семьи не более чем данью памяти прошлым поколениям, но для него оно являлось священным. Каждая страница этих книг, увенчавших полки, буквально дышала магией. Лиам чувствовал её. Он мог слышать, как древние печати говорят с ним. На секунду он представил, что всё это закончится, что в его жизни не останется ничего, кроме рутины и болезни.

— Нет, отец. Это не для меня. Я пойду своим путем, — неуверенно проговорил он, опустив глаза.

— Ты понимаешь, что это значит? — не без удивления спросил тот. — Ты лишишься моей поддержки.

— Значит, так тому и быть, — кивнул Лиам. В сущности, когда он шёл сюда, он предполагал такой исход. И всё-таки это оказалось трудно. Не из-за денег, а потому что он собирался стать отступником, нарушить волю отца.

Старший Захаби тяжело вздохнул и отвёл взгляд. Лиам поспешил убраться, пока тот не разразился потоком брани и угроз в его адрес. Умом он не боялся его, но осознавал, насколько сильное влияние может оказать на него отцовское слово. А присутствие духа было необходимо Лиаму, как никогда раньше. Ведь он собирался вкусить все тяготы и лишения жизни настоящих стражей.

Загрузка...