Дракон

Софи

До экзамена осталось всего пятнадцать минут, и я сижу на шахматной доске в вестибюле актового зала. Мрачный дневной свет падает сквозь высокие витражные окна над дверью, окрашивая серый свет в синий и красный.

Я сижу в пятне красного света и читаю критические теории об Отелло, когда из глубин рюкзака зажужжал мой телефон.

Положив свои записи на колени, я с нетерпением тянусь за ними. Сообщение с неизвестного номера. Я открываю его, нахмурившись.

Когда до начала экзамена остается всего пятьдесят минут, я сижу на шахматной плитке пола фойе актового зала. Мрачный дневной свет падает через высокие витражные окна над дверью, окрашивая серый свет в сине-красные тона.

Я сижу в луче красного света и читаю критические теории об Отелло, когда из глубины рюкзака раздается звонок моего телефона.

Разложив свои записи на коленях, я нетерпеливо тянусь к нему. Сообщение с неизвестного номера. Я открываю его, нахмурившись.


Удачи на экзамене,

постскриптум Эван.


Я тут же отвечаю.


Откуда у тебя мой номер?


Всплывает его ответ.


Я спросил у мисс Бейли.


Жутко.


Вряд ли. Я же не посылаю тебе обнаженную натуру.


Я лучше вымою глаза в отбеливателе.


Поверь мне, Саттон, если бы я послал тебе одну из них, ты бы меньше всего захотела это делать.


Пожалуйста, удали мой номер.


Расслабься, я не собираюсь посылать тебе обнаженную натуру. Если ты, конечно, не попросишь. Просто желаю тебе удачи.


Ты должна быть слишком занята пересмотром, чтобы желать мне удачи.


Просто пытаюсь быть милой, Саттон. Тебе стоит попробовать.


Я колеблюсь, затем пишу ответ.


Удачи на экзамене.


Я сразу же выключаю телефон. Я слишком много работала, чтобы позволить легкомыслию Эвана отвлечь меня от ревизии. Экзамен по литературе — мой последний экзамен в этом семестре, так что если я выложусь на нем по полной, то, надеюсь, буду чувствовать себя немного лучше во время каникул. Может быть, я даже проснусь без того, чтобы в груди не давил какой-то огромный камень срочности.

Когда учителя наконец открывают двери и нас пропускают в зал, я бегу к своему столу и сажусь. Я раскладываю перед собой бутылку с водой, ручки и студенческий билет, затем сажусь поудобнее. Буклет с ответами с розовыми страницами тяжело ложится на стол, притягивая мой взгляд. В животе у меня бурлит, тошнота подкатывает к горлу. Хорошо, что сегодня я решил позавтракать только бананом.

Наконец, контролеры раздают листы с вопросами, и на меловой доске у входа в аудиторию записывается время.

— Вы можете начинать.

Звук, с которым все разворачивают свои листы, подобен порыву ветра в актовом зале. После этого все в комнате, как мне кажется, исчезает. Остались только мои экзаменационные вопросы, буклет с ответами и ручка.

К тому моменту, когда контролеры призывают нас положить ручки, прошло уже три часа, рука болит, глаза горят. Нас просят сдать свои работы контролерам, и я делаю это не глядя. Облегчение, которое я надеялась почувствовать, еще не наступило. Грудь по-прежнему сдавливает неподъемная тяжесть.

На улице все сталкиваются друг с другом, собирая свои сумки и пальто. Я стою в дверях и жду, когда все закончат, чтобы забрать свои вещи.

Я смотрю на медленно рассеивающуюся толпу студентов, не замечая их, когда меня трогают за плечо.

— Ты что, завалила экзамен?

Я удивленно поворачиваю голову. Рядом со мной стоит Эван. В кои-то веки его форма в порядке: рубашка застегнута на все пуговицы, галстук повязан ровно и аккуратно. По какой-то причине лазурно-белый цвет формы Спиркреста всегда заставляет его выглядеть немного старше и намного выше.

Он стоит рядом со мной, руки в карманах, волосы зачесаны назад. Тепло его тела каким-то образом проникает сквозь одежду, касаясь моей кожи. Его голубой взгляд прямой, на губах легкая улыбка. Я делаю шаг назад, оставляя между нами расстояние.

— Нет, конечно, я не завалила экзамен. А ты?

— Нет, не думаю. Тогда почему у тебя такой угрюмый вид?

— Я не угрумая.

Он придвигается ближе, наклоняет голову. — Ты тоже недовольна.

Меня это поразило. На мгновение я не знаю, что сказать. В конце концов, я соглашаюсь на часть правды. — Я просто устала.

Эван смотрит на меня, в голубых глазах таятся невысказанные эмоции. Его пальцы с удивительной нежностью касаются моей щеки, отчего по ней пробегают мурашки.

— Саттон…

Прежде чем он успевает сказать что-то еще, на его плечо опускается рука. Пальцы Эвана отшатываются от моей щеки, словно она обожгла его.

— Как все прошло, Эв?

Закари Блэквуд появляется рядом с Эваном и останавливается. — О, Софи. Привет. Надеюсь, твой экзамен прошел хорошо?

Закари — полная противоположность Эвану. Там, где Эван светлый, Закари темный. Там, где Эван широкий и мускулистый, Закари худой и угловатый. Эван обладает какой-то покладистой, высокомерной беспечностью, а Закари — жесткой вежливостью и безжалостной самодисциплиной.

Если Эван, кажется, едва осознает, что Спиркрест — это учебное заведение, то Закари — олицетворение академического совершенства. В младших классах он всегда входил в пятерку лучших в каждом классе по успеваемости. В этом году его даже выбрали апостолом Спиркреста — элитной группы академически одаренных студентов мистера Эмброуза.

Из всех Молодых Королей его я презираю меньше всего.

— Все прошло отлично, спасибо, — отвечаю я. — До встречи.

Я поворачиваюсь, чтобы взять свой рюкзак в уже почти пустом холле. Эван окликает меня сзади. — Ты не хочешь узнать, как прошел мой экзамен?

Взяв рюкзак, я подавляю желание вздохнуть и закатить глаза. Я приостанавливаюсь, поворачиваюсь и спрашиваю: — Как все прошло?

— В общем-то, неплохо, — отвечает он с такой уверенностью, на которую я и не надеялся. — Думаю, ты будешь впечатлена, когда придет день результатов.

Закари переводит взгляд с Эвана на меня, и я вдруг вспоминаю о своей цели — остаться незамеченным в этом году. Я уже столкнулась с Молодыми Королями больше, чем это было бы разумно.

Поэтому я сдерживаю язвительный ответ и вместо этого делаю дипломатичный комментарий и быстро убегаю. — Молодец, что так стараешься. Мне пора, до встречи!

Я совершаю тактическое отступление, практически выбегая из дверей на ледяной зимний солнечный свет. Но даже на улице меня не покидает ощущение, что Эван и Закари смотрят мне вслед. Я слегка качаю головой.

Возможно, это просто паранойя.

* * *

Эван


Как только Софи скрылась в аллее деревьев, ведущей к остальной части кампуса, Закари поворачивает голову и поднимает бровь.

— Софи Саттон, — говорит он. — Понятно.

Мои щеки вдруг стали горячими. Я благодарен холодному ветру, который налетает и охлаждает их.

— Что тебе понятно, Зак?

— Ну, это всегда была Софи, не так ли?

Зак достает мой рюкзак и передает его мне. Я рассеянно беру его. — Она просто занимается со мной английским языком в рамках программы наставничества мисс Бейли.

— Точно, — говорит Зак, когда мы медленно спускаемся по ступенькам актового зала. — Но я имею в виду, что это всегда была Софи. Даже когда это была Жизель или Фрея, это все равно была Софи.

— Почему мы говорим загадками? Вот почему я не люблю студентов-литераторов. Они всегда слишком много дерьма читают,

— Тебе нравилась Софи с девятого класса. Никакой загадки.

— Ну да, я был влюблен в Софи в девятом классе — и что? Это было чертовски глупо, это было ничто. Разве я не исправился? Разве ты не видел, как я превращал ее жизнь в ад все эти годы?

Зак поднимает бровь без удивления. — Итак, ты понял, что Луке нравятся девушки, которые нравятся тебе, и сделал все возможное, чтобы держать ее как можно дальше от себя. Если что, это только подтверждает мою точку зрения.

— Что это такое, Зак? Это не суд, чувак. Здесь нечего доказывать. Меня не судят.

— Хорошо, — говорит Закари, останавливаясь на месте.

Мы стоим посреди тропинки, лицом друг к другу. День яркий и холодный, и ясно, что Зак собирается сказать что-то особенно раздражающее.

— Хорошо, — повторяет он. — Софи умная и красивая, так что если бы я захотел пригласить ее на свидание, то все было бы в порядке.

— Нет, — немедленно говорю я. — Лучше, блядь, не надо, Зак.

— Ну да, — говорит он, слегка пожимая плечами. — Потому что она тебе нравится.

— Она мне не нравится. Она заносчивая, угрюмая маленькая кисейная барышня. Мы с ней почти не ладим. Она мне не нравится, я… — Я пытаюсь найти способ объяснить, что я чувствую по отношению к Софи, почему мысль о том, что Софи может пойти на свидание с каким-то парнем, кажется мне неправильной. — Я хочу ее.

Это действительно единственное объяснение, которое я могу дать. Потому что я вряд ли смогу объяснить Закари, что хочу сразиться с Саттон, поиграть с ней, проверить свою силу против ее силы, победить ее в бою. Это прозвучит безумно.

Это и есть безумие. То, что имеет смысл только между мной и Софи.

Но Зак, как всегда невозмутимый, просто говорит: — Верно. Тогда возьми ее.

— Я не могу просто взять ее. Она человек, а не вещь. А Софи… она такая заноза в заднице. Ты не можешь просто взять Софи. Ты должен, ну не знаю… ты должен заслужить ее. Она как принцесса в башне: сначала нужно сразиться с драконом и победить его. За исключением того, что она тоже дракон, мать его. Это имеет смысл?

— В твоей маленькой сумасшедшей американской черепушке, я уверен, есть, — резко сказал Закари.

— Да пошел ты. Ты говоришь прямо как она.

— Правда? За исключением того, что я не вижу, чтобы ты ходил и говорил людям, что хочешь меня.

— Я не говорю людям, что мне нужна Софи — ты что, спятил? Я же сказал тебе. Только ты, Зак, так что держи это дерьмо при себе.

— Я не скажу Луке, что тебе нравится Софи, не волнуйся.

Я схватил Закари в охапку. — Ах ты маленький говнюк! О чем ты говоришь!

— Отпусти меня, — спокойно говорит Закари.

Он не сопротивляется, так что я даже не могу его избить. Не то чтобы я осмелился бить Зака — его родители отправили бы мою задницу в суд быстрее, чем я успел бы разжать кулак. Вместо этого я делаю то, что, как я точно знаю, будет его раздражать: Я испортил его идеально ухоженные волосы.

— Эван! — кричит Зак. — Клянусь Богом! Ты, блядь, за это заплатишь!

— Джентльмены! — кричит голос, заставляя нас обоих отпрыгнуть в сторону. — Это святое учебное заведение, а не борцовский ринг! Я буду благодарен вам обоим за то, что вы оставили свои руки при себе.

— Простите меня, мистер Эмброуз, — жестко сказал Закари, откидывая назад волосы. — В колониях их не учат хорошим манерам.

— В колониях? — восклицаю я в негодовании. — Мистер Эмброуз, вы это слышите?

— Увы, я могу только пожелать, чтобы мне не пришлось выслушивать ваши банальные разговоры, — язвительно говорит мистер Эмброуз. — А я ожидал от вас большего, мистер Блэквуд. А теперь оба поправьте форму и убирайтесь с глаз моих.

Мы повинуемся, мистер Эмброуз не тот человек, которого можно вывести из себя в Спиркресте.

Мы все еще спорим, направляясь в столовую, когда проходим мимо небольшой группы девочек, сидящих на каменных скамейках у дерева. Я не замечаю их, пока Зак не останавливается на месте, чтобы посмотреть на них. Я оборачиваюсь и провожаю его взглядом.

Это Софи и ее подруги, Одри и Араминта, с которыми мы учимся в одном классе. Араминта делит кекс с Одри на одной скамейке, а Софи лежит на другой скамейке, положив голову на ноги Одри.

Мое сердце учащенно забилось. Увидеть Софи в расслабленном состоянии — не такое уж частое зрелище. Это даже не похоже на реальность, как если бы я увидел волка без клыков или спящую акулу.

Это совершенно завораживает.

Она растянулась на своем пальто, одна нога свесилась со скамейки. Исчезла жесткая поза, тщательно нейтральное выражение лица. Ее телефон лежит лицом вниз на животе, она ест яблоко и разговаривает с Одри с улыбкой на лице. Улыбка девятиклассницы, большая и глупая. Такой улыбки я не видел на ее лице уже много лет.

Мое сердце неловко сжимается.

Такой улыбки я не видел на ее лице со времен нашей недолгой дружбы.

Зах сворачивает с тропинки и направляется к скамейкам. Я хватаю его за рукав пиджака. — Какого черта ты делаешь?

Он отвечает с ледяной ухмылкой. — Я же сказал, что за испорченные волосы я заставлю тебя заплатить.

— Зак, что…

Он полностью игнорирует меня и обращается к девушкам: — Девушки! Послеэкзаменационная вечеринка в саду мира в пятницу вечером. Присоединитесь к нам?

Девушки поворачивают головы, выдавая нам разные реакции: удивление, восторг, раздражение. Софи приподнимается на локтях и говорит: — Ты же знаешь, что я должна сообщать о таких вещах?.

— Верно, — отвечает Зак. — Но если ты придешь, я позабочусь о том, чтобы ты была слишком пьяна и не заполняла никаких бумаг. Ты согласна?

Девушки обмениваются взглядами. Я мысленно помечаю, что убью Зака голыми руками, как только мы останемся одни.

— Посмотрим! — Одри отзывается.

— Да, мы с вами свяжемся! — добавляет Араминта. — Спасибо за приглашение, Зак.

— С превеликим удовольствием, — отвечает Зак.

Мы уходим. Я поворачиваюсь, чтобы бросить последний взгляд на Софи, но она уже опустила голову обратно на колени Одри, разговаривая с ней. Она даже не смотрит в мою сторону, поэтому я просто разворачиваюсь и иду за Закари в сторону столовой. Когда я убеждаюсь, что нас никто не слышит, я хватаю его за руку.

— Что это было, черт возьми?

— Расплата и услуга в одном лице.

— Как это — услуга?

Он ухмыляется. — Не знаю, Эван, дай подумать. Чем занимаются девушки и парни на вечеринках?

— Да, конечно, я знаю, что делают девочки и мальчики на вечеринках. Но что, если Софи будет делать то, что делают девочки и мальчики с другим мальчиком на вечеринке?

Зак фыркнул. — Да ладно. Она ненавидит всех в Спиркресте.

— Верно, — признаю я, внезапно успокаиваясь. — Ты прав.

— Всех, включая тебя, — безжалостно добавляет Зак. — Так что сделай над собой усилие, а?

— Да, да…

Его слова не покидают меня до конца дня. Когда вечером я возвращаюсь в общежитие, в голове у меня все время крутятся мысли о Софи на вечеринке.

Софи, за которой ухаживают парни, наконец-то осознавшие, насколько она привлекательна. Софи подкатывает к Закари, который, скорее всего, делает это только для того, чтобы поддеть меня. Софи нравится Зак, потому что он трудолюбивый, умный и саркастичный, как и она.

Хуже всего, когда Софи заигрывает с Лукой. Лука будет делать это только потому, что может, только потому, что Софи моя, а Лука всегда хочет получить то, что ему не принадлежит.

Обо всем этом невыносимо думать, и я даю себе тихое, но смертельное обещание, что разобью морду любому, кто подойдет к ней.

Но затем мои мысли устремляются по еще более невыносимому пути.

Посидеть с Софи, поболтать и выпить с ней. Танцевать с Софи под пологом деревьев, пьяно спотыкаясь в морозной траве. Прижать ее к стволу дерева, целовать ее рот, ее шею, ее горло. Прижимаю ее к себе, ее бедра обхватывают мои бедра. Ее грубый голос срывается на тихий стон, когда я медленно ввожу в нее свой член. Заставляю ее ждать, заставляю ее дрожать и умолять.

Я ворочаюсь на кровати, зарываясь лицом в подушку. Мне тяжело от одной мысли об этом — очень тяжело, но я не могу удержаться от желания засунуть руку в свои боксеры. Не только потому, что соседка может вернуться в комнату в любой момент, но главным образом потому, что я не думаю, что смогу завтра встретиться с Софи после того, как подрочил, думая о ней… снова.

В итоге я засыпаю еще полусогнутым и всю ночь мечтаю только о Софи.

Оказалось, что встреча с Софи после дрочки на мысли о ней — это не то, о чем я должен был беспокоиться. Наступает четверг, а Софи нигде не видно. Я пишу ей смс, хотя знаю, что ей, наверное, не нравится, когда я это делаю.


Ты сегодня не придешь?

Через несколько минут она отвечает.


Нет. Экзамен по литературе закончился. Уехала в город.


Я разочарованно вздыхаю, потом вижу, что она снова набирает текст.


Все нормально?

Для Софи это необъяснимо мило. Я сажусь за кухонную стойку и колеблюсь, прежде чем отправить ответное сообщение.


Да, да. Ты придешь завтра на вечеринку?


Я жду ее ответа, постукивая пальцами в нетерпении. Она отвечает через три минуты.

Нет.

А почему нет? Будет весело. Пойдем.

Не стоит беспокоиться, если меня поймают.

Тогда не попадайся.

Именно это я и планирую сделать, не пойдя.

Ха-ха. Ты заслуживаешь того, чтобы иногда развлекаться.

Заслуживаю.


Я сажусь, поднимаю телефон к лицу. Я быстро отправляю ответное сообщение.


Это не то развлечение, о котором я думаю.

Откуда ты знаешь?


Вот в чем проблема с Софи. Эта злая жилка в ней, эти злобные когти, которыми она впивается в мою кожу.


Приходи на вечеринку. Мы сможем все выяснить.


Она что-то набирает, останавливается. Набирает что-то, потом останавливается. Я гадаю, удалось ли мне наконец достучаться до нее, сдастся ли она. Наконец появляется ее ответ.


Может быть.


Я закрываю телефон и убираю его подальше от себя. Я не совсем уверен, что вышел из этого обмена победителем. Будем честны, "может быть" от Софи — это то же самое, что и "нет". Я должен был догадаться, что она слишком строга и зациклена на правилах, чтобы веселиться. Софи не знает, как веселиться.

Но я мог бы показать ей. Если бы только она не была такой трусихой.

Теперь у меня нет ничего, кроме разочарования и напряжения, оставшегося после переписки с Софи. Я бросаю взгляд на свой телефон. Если она не придет на эту вечеринку, то я не увижу ее до… когда? До следующего семестра?

Нет, если я смогу помочь. Я снова беру телефон и пишу Софи.


Эй, если тебе нужно немного времени, чтобы отдохнуть от школы и родителей, мое предложение все еще в силе, если ты хочешь остаться у меня на время каникул.


Она не отвечает так долго, что я почти забываю, что отправил ей сообщение. К тому времени, как она отвечает, я уже успел сделать небольшую пробежку и потренироваться, принять душ и приготовить себе омлет. Телефон пикает, и я замираю, прежде чем разблокировать его.

Когда я вижу ее сообщение, я издаю крик триумфа и бью кулаком по воздуху.


Почему бы и нет.

Загрузка...