Лерой появился сразу после завтрака. Я только и успела, что переодеться в приличное платье и стянуть волосы в узел на затылке, чтобы не мешали целительскому процессу, а потом выйти в коридор, чтобы отправиться лечить подкрепившегося Савьера, когда столкнулась с лордом Бофером.
— Светлого дня, Мари, — обрадовался мужчина. — А я как раз вас искал!
— Поговорить о генерале? — уточнила я.
— Вот еще, — засмеялся Лерой. — О Марте я могу и с ним самим поговорить. Собственно, мы уже в столовой все обсудили. А теперь я к вам. Как вы смотрите на то, чтобы я украл вас сегодня вечером? Вы обещали мне прогулку.
— Сегодня вечером... - эхом отозвалась я, краем глаза замечая, как из-за угла выкатывается на своем кресле генерал. Судя по тому, как он стиснул ручки пресловутого кресла, ответа он ждал ничуть не меньше, чем приглашающий меня мужчина. — А крадите! Почему бы и нет? И генерал отпускает, верно?
Савьеру ничего не оставалось, как кивнуть и сообщить, что он прихворнул, а значит, рукоприкладство сегодня отменяется.
— Выходит, у вас свободен весь день? — с надеждой спросил Лерой.
— Плох тот целитель, который оставляет своего пациента в таком состоянии, — наставительно произнесла я, зачем-то погрозив лорду Боферу указательным пальцем. И, пока он приходил в себя от удивления, последовала за генералом, по пути крикнув, — Крадите вечером, я буду готова!
К счастью, спорить Лерой не стал. Улыбнулся и зашагал прочь, позволяя мне заняться здоровьем прихворнувшего друга.
В спальню Савьера я вошла без стука. Он как раз перескакивал с кресла на кровать, ловко подтягиваясь на руках. Но, услышав, как открылась дверь, как-то не так дернулся, кресло покатилось, а сам генерал бесславно рухнул лицом в подушки.
— Какого дьявола вы так врываетесь?! — прорычал он, не поднимая головы.
— Скорая целительская помощь, — прощебетала я, присаживаясь на край его кровати. — Вдруг вы бы не смогли меня впустить?
— Значит, вам было бы нечего здесь делать, — отрезал Савьер.
Он все-таки повернулся ко мне лицом, устроился в подушках практически сидя и набросил на ноги плед. Выглядел генерал как обычно: чуть бледноватым, но в целом бодрым. А я отчаянно пыталась понять, что у него так заболело, что он даже массаж отменил.
— Вы ведь понимаете, что я не уйду, пока вы мне все не расскажете? — прищурилась я.
— Мари, не стройте из себя менталиста, — поморщился Савьер. — Ступайте, прихорашивайтесь, лорд Бофер ждет.
— Так это из-за него? — догадалась я. — Вам не нравится, что я собираюсь уйти с ним вечером?
— Мне все равно, вы свободный человек и вправе проводить свободное время с кем угодно, — отрезал генерал.
— Вот и чудно, — улыбнулась я. — Раз уж мы все выяснили, перепрыгивайте назад на кресло, пойдем кататься по саду. Рукоприкладство подождет, вы ведь только что поели.
Савьер недовольно покачал головой, но я была непреклонна. Прогулки на свежем воздухе полезны всем, а затворничество еще никому здоровья не принесло. Вскоре мы уже бодро осматривали воспрявшие после выволочки, которую Савьер устроил садовнику, розы.
Сегодня, пользуясь солнечной погодой и достаточным количеством свободного времени, мы отправились дальше, чем в прошлый раз. Дорожки тоже расчистили, так что я выкатила кресло генерала на площадку у фонтана, который в прошлую прогулку я вообще за растительностью не заметила.
— С каждым днем ваш сад все прекраснее, — искренне восхитилась я. — И дорожки, оказывается, ровные... А давайте наперегонки?
— Мари, вы шутите?! — генерал даже головой тряхнул, будто прогонял эту идею как назойливую муху.
— Отнюдь, — хихикнула я. — Догоняйте!
А потом, не позволяя Савьеру опомниться, подхватила юбку и рванула по дорожке, на ходу крича:
— До фонтана и обратно! Кто последний — готовит ужин!
— Сама напросилась, — неожиданно весело фыркнул Савьер, резко дергая колеса кресла.
Неудобная одежда мне скорости не прибавляла, но все-таки бегала я достаточно быстро, чтобы оторваться от генерала на пару шагов. Я была уверена, что ужин готовить придется ему, но все решил господин Случай. Ну или ленивый садовник, который недостаточно хорошо подмел дорожки.
Одной ногой я наступила на камушек, вроде бы крохотный, но с пути он меня сбил мигом. Двух ног мне вдруг стало слишком много: одна зацепилась за другую, потом они обе запутались в платье и я уже собиралась было бесславно рухнуть на тропинку, как вдруг приземлилась на чьи-то колени, подхваченная в полете неожиданно сильными мужскими руками.
— Осторожней, Мари, — чуть хрипловато произнес Савьер, спасший меня от падения. — Из меня целитель весьма посредственный, повредите ногу — помочь я вам не смогу.
— Простите, — пробормотала я, переводя дух. — Дурацкая идея была.
— Отчего же, — неожиданно улыбнулся генерал. — Было даже забавно. Так кто победил?
В этот момент я вдруг осознала, что продолжаю сидеть на коленях Савьера, а он так великодушен, что не просит меня слезть. Зато осторожно коснулся пряди волос, которая выбилась из моей прически, заправляя ее за ухо. А я смотрела на него и понимала, почему высокородные девушки таяли при виде генерала. Даже сейчас, в кресле на колесиках, он был воплощением мужества и силы. И глаза у него задорно блестели, а мне вдруг стало неловко.
— Вы победили, ужин с меня, — торопливо пообещала я, поднимаясь.
— Предлагаю ничью, — подмигнул генерал. — Готовим вместе. Я отпущу на сегодня прислугу...
— У меня же сегодня прогулка с лордом Бофером, — вырвалось у меня. Савьер тотчас поскучнел. — Простите.
— Я ведь сам вас отпустил, — бесцветным голосом отозвался он. — Кажется, погода портится. Пойдемте в дом.
Не дожидаясь моего ответа, мужчина развернул кресло и покатился по дорожке. Мне оставалось только молча следовать за ним. Кажется, все стало куда запутаннее, чем я полагала. Но со своими чувствами я собиралась разобраться после. А сейчас был прекрасный момент для рукоприкладства. В смысле, лечебного массажа.