Глава 27

Фил жалел, что не передал свое письмо лично, но он смог бы этого сделть. Мысль о встрече с Ривером лицом к лицу была слишком душераздирающей. Отправка письма на домашний адрес могла привлечь внимание Терренса, а Фил не хотел рисковать и затевать ссору. В конце концов, он поступил как трус. Он отдал конверт Кейли и попросил ее опустить его в почтовый ящик Ривера в больнице.

Договорившись о доставке, он провел первый день, нервно проверяя свой телефон каждые несколько минут, прислушиваясь к звукам подъезжающего грузовика Ривера. На второй день его надежда начала таять. На третий день он смирился с тем, о чем уже знал в глубине души, Ривер была потерян для него.

Из его ТСЖ пришло уведомление, в котором сообщалось, что он нарушил правила и будет оштрафован на сто долларов за каждый день пребывания кемпера на его подъездной дорожке. Так или иначе, ему придется поговорить с Ривером. Один только вид кемпера, когда он возвращался домой с работы, разбивал ему сердце. Он спал в нем каждую ночь, но запах Ривера, исходивший от простыней, начал выветриваться. На подъездной дорожке к его дому не было такого волшебства, как в горах. Как могло случиться, что Ривер ушел?

Джоан встретила его у двери. Ему показалось, или она действительно похудела? Фил с минуту почесывал ее подбородок, прежде чем приступить к ужину. Он даже не помышлял о том, чтобы искупаться. Он вообще не был в воде с тех пор, как вернулся из туристического похода. Он также не сбрил бороду. Это стало символизировать какого-то другого Фила, ту версию самого себя, которой он надеялся стать, хотя, без Ривера, путь казался потерянным.

Он плюхнулся на диван, ощущая пустоту дома вокруг себя. Только он и Джоан и более десяти лет воспоминаний. Если закрыть глаза, он мог бы представить, что Ривер совсем рядом, может быть, на заднем дворе, отрабатывает заброс или рубит дрова для камина, который ему никогда не уже развести.

Ему нужно было выбраться из дома. Он бы сошел с ума, если бы сидел и мучился. Он мог бы навестить Уоррена и Тейлора, но то, как сильно они любят друг друга, могло бы сломить его. Может быть, он мог бы позвонить Грею или даже Чарли. Если в потере Ривера и был какой-то положительный момент, так это осознание того, что ему не удалось оттолкнуть своих друзей. Но кому из них позвонить? Чарли пригласил бы его на печенье и чай. Он бы посочувствовал Филу и сказал, что ему не следует отворачиваться от своего горя. Грей говорил ему, что он поступил правильно, даже если это причиняло адскую боль, чередуя свои ласковые поддразнивания с мрачной решимостью, которая заставляла всех, кого он знал, немного преклоняться перед ним.

Он все еще пытался сделать выбор между ними, когда услышал, как кто-то вошел в его парадную дверь. Его сердце упало. Это мог быть только Ривер, что означало, что он наконец-то пришел, чтобы официально покончить со всем и забрать свой фургон. На этот раз, когда он уйдет, это будет навсегда.

Фил встал, когда Ривер вошел в комнату, готовясь к худшему.

Ривер остановился в дверях с тенью улыбки на губах.

- Ты все еще не побрился.

Это было последнее, что Фил ожидал услышать. Он не был уверен, что ответить. Он был слишком напуган предстоящей болью.

Ривер придвинулся ближе, и давление в груди Фила усилилось. Ему хотелось рыдать. Он хотел умолять. Он хотел тысячи вещей, но страх удерживал его. Если бы он попытался заговорить, то расплакался бы, а начав, уже не смог бы остановиться.

Он пытался придумать что-нибудь простое. Что-нибудь конкретное.

- Турист, - сказал он хриплым шепотом.

- Да? - Сказал Ривер, все еще приближаясь, вторгаясь в личное пространство Фила.

- Я, э-э...… ТСЖ... - Он замолчал, задыхаясь, и прикрыл глаза, чтобы скрыть выступившие слезы. - Я не могу. Господи, я не могу.

- Тогда не надо. - Ривер обнял Фила за талию и поцеловал его.

Казалось неправильным позволять Риверу управлять собой. Какой-то внутренний голос Фила воспротивился, но другая его часть хотела этого поцелуя. Возможно, это означало прощание, но он мог, по крайней мере, дорожить им, пока оно длится. Он обнял Ривера за шею и постарался как можно лучше запомнить его вкус и ощущения от пребывания в его объятиях. Он знал, что позже, вспоминая этот момент, будет только больнее, но ему было все равно.

Вот только поцелуй закончился так же внезапно, как и начался. Ривер отпустил его и опустился на колени, положив руки на бедра Фила.

- Учитель. Я выбираю принадлежать тебе.

У Фила перехватило дыхание, он был ошеломлен. Могло ли это быть правдой? Он не был уверен, что сможет в это поверить. Он ожидал, что Ривер будет немного нервничать. Возможно, дело было только в этом. Часть его хотела праздновать, но сердце требовало осторожности.

Он вытер щеки, отчаянно пытаясь взять себя в руки, подавить бурю эмоций, бушевавшую в его груди, грозившую захлестнуть его с головой. Ему пришлось сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и он вцепился в плечо Ривера, как в спасательный круг. Знал ли Ривер, как сильно он был напуган? Казалось, он должен был слышать, как колотится сердце Фила.

- Я знаю, что это тяжело для тебя, Ривер. Если тебе нужно больше времени...

- Не нужно.

- Я не хочу тебя торопить.

- Ты не торопишь. Я подписал бумаги сегодня.

Филу показалось, что он больше не может дышать. Он опустился обратно на диван, ноги больше не держали его. Это было то, о чем он и мечтать не смел, но было ли это реальностью? Он был слишком напуган, чтобы поверить в это до конца. Прошло всего девять дней.

- Учитель? Разве это не то, чего ты хотел?

Фил едва слышал. Буря ревела у него в ушах.

- Конечно, это так. Больше чем что либо. Но я беспокоюсь, что ты не продумал это до конца...

- А я продумал.

- Часть меня хочет спросить, почему. - Его руки задрожали, и он обнаружил, что говорит все быстрее и быстрее, пытаясь объясниться, прежде чем разрыдаться. - Я хочу знать, что заставило тебя принять решение уйти от него. Я хочу знать, как ты мог предпочесть меня ему. Я хочу, чтобы ты убедил меня, что все продумал. Но какая-то часть меня знает, что я не смогу вынести, услышав подробности. Наверное, я разрываюсь между, Господи, огромным облегчением, с одной стороны, и беспокойством, что ты передумаешь, с другой.

Ривер даже рассмеялся.

- Это прекрасный пример того, почему я уверен, что это правильный выбор. Ты всегда честен со мной. Если ты говоришь, что можешь с чем-то справиться, значит, так оно и есть. А если ты не можешь с этим справиться, ты просто отпускаешь это. Ты не заставляешь меня говорить тебе, а потом бросаешь это мне в лицо.

Фил не понял. Конечно, он так не делал, но это не казалось серьезной причиной для расторжения брака. Страх, горе и радость сдавили ему горло. Его подбородок задрожал. Он был рад, что Ривер научился не смотреть ему в лицо, потому что это означало, что Ривер не мог видеть, как близок был Фил к срыву.

Ривер взял его за руки, глядя на них сверху вниз, пока говорил.

- Вся моя жизнь с Терренсом была связана с чувством вины, стыда и сожаления. Но с тобой у меня нет ничего из этого. Я только развлекаюсь. - Он рассмеялся, покачав головой. - Возможно, «веселье» кажется глупой причиной для того, чтобы отказываться от более чем десятилетнего брака. Но я устал чувствовать себя виноватым. Ты сказал мне выбрать счастье, и мое счастье с тобой.

- Боже мой. - Фил закрыл лицо руками, вытирая слезы с глаз. - Я так боюсь, что ты передумаешь...

Ривер передвинул колени, придвигаясь ближе, заключая Фила в свои сильные руки.

- Не передумаю.

Фил закрыл лицо руками и прижался к груди Ривера, дрожа, пытаясь сдержать слезы и бурю, стараясь держать себя в руках. Это было слишком, чтобы осознать. Слишком много радости, слишком много страха и слишком много перемен одновременно. Его разум метался в поисках чего-то конкретного, за что можно было бы зацепиться. То, что он нашел, была коробка, спрятанная в ящике его комода.

Он оттолкнул Ривера и почувствовал облегчение, когда тот отпустил его без боя.

- У меня есть кое-что для тебя.

Он почувствовал замешательство Ривера. Его беспокоило, что Фил не радовался так, как следовало бы, но Фил еще не был готов к этому. Он слишком боялся рассыпаться.

Ривер последовал за ним в спальню. Фил вытащил коробку из тайника, но заколебался.

- Я заказал его перед нашим походом, но там все изменилось. Я не уверен, что должен дарить его тебе. Я чувствую, что больше ничего не знаю. У меня было так много сомнений…

- Сомнения? Насчет нас?

- Вроде того. - Глаза Ривера расширились от тревоги, и Фил поспешил успокоить его. - Нет, я имею в виду... Не так. Я думаю, о себе. - Но как он мог это объяснить, если сам до сих пор этого не понимал? Он передал коробку Риверу и медленно опустился на кровать.

Ривер поднял крышку и уставился на лежащий внутри ошейник - два ряда звеньев цвета оружейного металла, одна петля посередине, словно драгоценный камень.

- Боже мой.

- Ничего страшного, если тебе это не нужно.

- Ты шутишь? - Ривер неуверенно рассмеялся и опустился на колени, протягивая коробку Филу. - Надень это на меня. Пожалуйста.

- Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным.

- Я не знаю. Я чувствую себя... - Он запнулся, подыскивая слово. - Польщенным.

Фил улыбнулся. У Ривера, конечно, все было наоборот. Послушание, это выбор. Величайший подарок, который только можно сделать. Честь была оказана Филу, а не Риверу, но, по крайней мере, Риверу подарок понравился.

- Я потратил уйму времени, чтобы найти ошейник из вольфрама вместо платины, но подумал, что тебе понравится его вес. - Он достал ошейник из коробки и надел его на шею Ривера, наклонившись поближе, чтобы застегнуть застежку. - Он будет свисать ниже шеи, больше похоже на ожерелье, так что ты сможешь прятать его под рубашками. Я купил его, потому что ты сказал, что хочешь такое, которое можно было бы носить постоянно. Но я не буду тебя заставлять. Только если ты сам этого захочешь.

- Я буду. Мне нравится. - Ривер дотронулся до него, и на его глазах выступили слезы. Он взглянул на цепочку, свисающую с перекладины на стене. - И это тоже. Пожалуйста.

- Ривер...

- Пожалуйста!

Фил обнял Ривера за плечи, желая убедиться, что все это происходит на самом деле. Ощущение безопасности - Ривер стоял на коленях, ожидая, когда его закуют в цепи, ожидая приказов - помогло Филу обрести твердую почву под ногами.

- Мне следовало бы отчитать тебя за то, что ты просишь, но я не собираюсь отказывать.

Ривер практически затаил дыхание, когда Фил зацепил защелку за кольцо ошейника. Он не совсем понимал, что Ривер тоже пострадал от шторма, но в ту минуту, когда защелка встала на место, Ривер, казалось, сломался. Он уткнулся лицом в колени Фила и заплакал.

- Прости. Мне так жаль.

- Тебе не нужно извиняться. Ты не сделал ничего плохого.

- Но я это сделал. Тебе следовало бы наказать меня, а не награждать.

- Нет, Ривер. Мне нужно было, чтобы ты был уверен.

- Я вообще не должен был сомневаться. Я должен был догадаться...

- Ты не мог этого сделать, - повторил Фил, на этот раз тверже. - У любого человека на твоем месте, любого человека на твоем месте, возникли бы сомнения.

- Прости.

- Прекрати. Помнишь наше новое правило? Больше никаких извинений, особенно в постели. Я бы сказал, что ты прощен, но прощать нечего. - Он наклонился и поцеловал Ривера в то единственное место, до которого смог дотянуться, это оказался изгиб его спины, он продолжал плакать на коленях у Фила. - Я рад, что ты вернулся, Ривер. Ты даже не представляешь, каким счастливым ты меня сделал.

- Я не спал с ним. Я знаю, ты боишься спросить, потому что не хочешь слышать, что я спал, но это не так. Я не смог. Я хочу, чтобы ты знал…

- Тише. - Фил хотел сказать, что это не имеет значения, но это было не так. Он бы понял, но не мог отрицать, что почувствовал облегчение, узнав, что этого не произошло. - Мне больше ничего не нужно знать. Все, что имеет значение, это то, что ты здесь.

Ривер сел. Он не сводил глаз с ключицы Фила.

- Почему ты не хотел отдавать это мне? - Спросил Ривер. - Что ты имел в виду, говоря о сомнениях?

Фил приложил ладонь к щеке Ривера, размышляя, сможет ли он выразить все это словами.

- Я чувствую, что больше не узнаю себя. Я хочу, чтобы ты был здесь, вот так, привязанным ко мне, таким, каким ты был раньше. Но еще я хочу убежать с тобой в горы и никогда не возвращаться. Я хочу все контролировать, потому что только так я чувствую себя в безопасности, но я устал этого хотеть. Я хочу сказать тебе, что готов попробовать что-то новое, но это пугает меня больше, чем я могу выразить словами. Я боюсь, что все пойдет не так. Я занимаюсь этим так долго, что понятия не имею, как стать кем-то другим, кроме того, кто я есть. Но прямо сейчас то, кем я являюсь, не укладывается в голове. - Он покачал головой, разочарованный своей неспособностью охватить все это. - Я не могу этого объяснить. Это не имеет никакого смысла даже для меня. У меня такое чувство, что я живу чьей-то чужой жизнью, и я не знаю, какой должна быть моя собственная жизнь.

Ривер нахмурил брови.

- Есть ли причина, по которой ты должен знать ответы на все эти вопросы прямо сейчас?

Вопрос был таким простым, что Фил растерялся.

- Оставлять это в подвешенном состоянии нечестно по отношению к тебе. Ты имеешь право заранее знать, чего ожидать. Ты имеешь право ознакомиться с условиями, прежде чем соглашаться.

Ривер улыбнулся.

- За исключением того, что мне не нужно знать. Ничто из этого не имеет для меня значения. - Он коснулся ошейника на своей шее. - Я буду носить это, пока ты не скажешь мне снять его. Если ты отдашь мне приказ, я подчинюсь. Если ты не будешь отдавать приказы, я буду действовать по своему усмотрению. Если мы будем жить здесь так, а в горах по-другому, я не против. Если каждый день все будет по-другому, в зависимости от того, как ты себя чувствуешь, я буду с этим работать. - Он поднялся на коленях, прижавшись лбом к лбу Фила. Он обнял Фила за талию. - Я хочу быть с тобой. На самом деле все остальное меня не волнует.

Это был самый лучший ответ, который только мог дать Ривер. Фил больше не мог сдерживать слезы. Он поперхнулся, решив взять себя в руки.

- Кстати, - сказал Ривер, и его улыбка стала кокетливой, - мне очень нравится твоя борода.

Разрываясь между смехом и слезами, Фил притянул Ривера к себе и поцеловал. Он все еще был напуган. Все еще волновался. Все еще не понимал, что ждет его впереди, но решил оставить все как есть. На данный момент Ривер вернулся к нему, и он не хотел терять ни минуты на разговоры. Он никогда не умел говорить правильные слова или выражать свои чувства, но это у него получалось. Он уложил Ривера на кровать, и они принялись срывать одежду друг с друга. Цепочку пришлось отцеплять достаточно долго, чтобы Ривер успел снять футболку, но как только она снова была надета, Фил воспользовался ею. Он толкнул Ривера обратно на кровать, используя крючок в изголовье, чтобы закрепить цепь. Это означало, что Ривер был привязан и лежал на спине. Ривер мгновенно подчинился, приняв послушание со стоном благодарности. И все же Фил держался за цепь, прижимая Ривера к подушке, пока они целовались. Впервые за много лет ему захотелось связать кого-нибудь. Он понял необходимость по-настоящему владеть кем-то, но все его снаряжение для бондажа находилось в другом конце дома, в темнице. Он хотел этого, но не нуждался в этом. Ривер уже давно научился повиноваться, не будучи связанным. Он обхватил подушку по обе стороны от головы, чтобы не нарушить правила.

Фил поцеловал его, и Ривер раздвинул ноги, приподняв колени, умоляя если не губами, то всем телом. Фил возился со смазкой, отчаявшись так, как не мог припомнить ни с одним из своих прошлых любовников. Он говорил себе, что должен быть медленным. Он должен быть осторожен. Он должен убедиться, что Ривер готов.

Но ему не нужно было в этом убеждаться. Он знал.

Он скользнул внутрь, медленно, но легко, его глаза были прикованы к Риверу, одна рука все еще держалась за цепь. Он вошел полностью, настолько глубоко, насколько Ривер мог его принять, и все же он продвинулся еще глубже. Ривер заскулил. Фил понимал, что, возможно, отчасти это было больно, но в основном потому, что это было то, чего они оба ждали. Ривер боялся, что никогда не сможет этого дать.

- Пожалуйста, - прошептал Ривер. Нарушая правила, но кого это, черт возьми, волновало? - Пожалуйста, учитель.

Все, что Фил сдерживал, вырвалось наружу. Слезы. Душевная боль. Ошеломляющее облегчение. Все это слилось в один неутолимый голод, простую животную потребность раствориться в другом человеке. Он повис на цепи Ривера, его движения были быстрыми и сильными. Он поцеловал Ривера. Свободной рукой он потянул за волосы. Он провел губами и зубами по шее, груди и плечам Ривера. Он поддался глубокой, темной ярости, решив во что бы то ни стало завладеть Ривером. Кровать с грохотом ударилась о стену, цепь звякнула в такт. Ривер вскрикнул в основном от удовольствия, но Фил услышал его удивление. Он услышал, как тот вскрикнул от боли, когда Фил впился зубами в шею Ривера. Фил не остановился. Не то чтобы он хотел причинить Риверу боль. Просто все это меркло перед первобытной потребностью обладать. Держаться за Ривера и никогда не отпускать. Чтобы, наконец, дать выход бушующей в нем буре. Его ярость достигла пика, и все его существо вырвалось наружу, когда он кончил. Он прижался к Риверу, тяжело дыша. У Ривера стало влажно на животе. Он достиг кульминации где-то в этот момент, а Фил даже не заметил этого. И внезапно все это обрушилось на него. Потратив всю свою энергию на секс, Филу больше нечем было занять свой разум. Это нахлынуло на него волной, вырвав рыдание из груди. Он ненавидел, когда кто-нибудь видел его таким, даже Ривер, но спрятаться ему было негде. Сбежать было невозможно, и поэтому он сделал то, что, что должен был сделать в ту минуту, когда Ривер вернулся в свою комнату.

Он заплакал.

Он старался молчать, отчаянно пытаясь скрыть свою слабость, но не мог унять дрожь в теле, когда темная буря разрушила его оборону. Он даже не мог бы сказать, почему плакал, от радости, горя или просто от облегчения, зная, что ему больше не нужно бороться. Поток эмоций едва не захлестнул его, прежде чем утечь, как вода сквозь сложенные чашечкой ладони, оставив его, наконец, опустошенным. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, вернуться к рациональной, упорядоченной части своего сознания, ухватиться за нее, как за спасательный круг. У него болели глаза и жгло горло. И все это время Ривер прижимал его к себе, шепча ему на ухо что-то успокаивающее.

- Боже мой, - прошептал Фил, ненавидя себя за то, что потерял контроль над собой. Он редко чувствовал себя таким глупцом. - Прости.

- Если мне нельзя извиняться, то и тебе тоже.

Фил вытер глаза и приподнялся, чтобы сориентироваться. Бедный Ривер все еще был прикован к кровати и не мог поднять голову больше чем на дюйм, не натыкаясь на ошейник. Фил отцепил его, заметив, какой ущерб он причинил. Шея, плечи и грудь Ривера были покрыты темно-красными синяками. В нескольких местах у него даже выступила кровь. Фил прикоснулся к одной из кровоточащих ран, потрясенный и испуганный одновременно.

- Не могу поверить, что я это сделал.

- Теперь я знаю, что происходит, когда стрекоза падает в воду.

Фил уставился на него, недоумевая, должен ли он понять.

- Что?

- Ничего. Просто кое-что сказал Чарли. - Он провел тыльной стороной пальцев по щеке Фила. Что-то такое простое, но Фил задавался вопросом, почему он всю жизнь прятался от такого рода близости. - Иногда мы все уязвимы. Иногда я думаю, что никто никогда не учил тебя этому.

Фил закрыл глаза, не желая даже думать о значении этого слова.

Ривер продолжал говорить.

- Однажды ты сказал, что не хочешь быть чьей-то опорой. Ты хотел стать для них спасением.

- Я помню, - сказал Фил, не понимая, почему Ривер заговорил об этом сейчас.

- Тебе не так уж часто нужна опора, но когда она возникает, я хочу, чтобы это был я.

На этот раз Фил охотно бросился в его объятия. Ривер был прав. Отношения складывались в обе стороны. У Фила не было причин продолжать сдерживать себя. По крайней мере, не постоянно. Ему претила мысль о том, что кто-то может увидеть, как он разваливается на части, но если это должно было случиться, разве не имело смысл, чтобы Ривер стал тем, к кому он обратился?

Ривер погладил Фила по спине.

- Ты работаешь по утрам?

- Да. - Фил взглянул на свое запястье, прежде чем вспомнил, что уже несколько дней не надевал часы. - Ты работаешь сегодня вечером?

- Я позвонил. Я чувствую себя виноватым, но это мой первый больничный с тех пор, как я устроился на работу в прошлом году. Жаль, что у нас нет времени уехать из города...

- Мне тоже, - улыбнулся Фил. - Но у меня есть кое-что получше.

Он нашел свой халат и бросил Риверу боксеры, прежде чем взять из ванной аптечку первой помощи, чтобы позаботиться о нанесенном ущербе. Затем они ненадолго заглянули на кухню, чтобы взять пива, немного сыра с крекерами и банку имбирного эля, прежде чем вывести Ривера через парадную дверь в розоватый свет, который появился перед наступлением сумерек. Босые ноги Фила приятно холодил тротуар.

- Куда мы идем? - Спросил Ривер почти шепотом, как будто соседи могли подслушивать.

- Я плачу сто баксов в день за то, чтобы он был припаркован здесь, - сказал Фил, открывая дверцу фургона. - Мы вполне можем воспользоваться этим.

Не имело значения, что они были припаркованы в центре душного района Степфорд. Внутри кемпера это было то самое убежище, которое они так полюбили. У костра не было шезлонга, но было что-то идеальное и интимное в том, чтобы сидеть друг напротив друга за крошечным столиком, так близко, что их колени соприкасались.

- Мне придется продать квартиру, - сказал Ривер, открывая банку с пивом, пока Фил промывал одну из ран. - Или так, или продать кемпер.

- Только не это, - сказал Фил. - Что угодно, только не это.

Ривер прочистил горло, внезапно показавшись неуверенным.

- Не хочу показаться самонадеянным, но, полагаю, ты не против, если я перееду к тебе?

Фил колебался, вертя в руках тюбик с мазью с антибиотиками, пока размышлял. После ухода Ривера у него было много времени на размышления. Больше всего на свете он хотел быть с Ривером, но когда он закрывал глаза и представлял себе их будущее, оно происходило не в его доме-тюрьме.

- Подожди. - Ривер выпрямился. - Что-то не так?

- Дело в том, - признался Фил, - что я, возможно, тоже продаю свой дом.

Тревога сменилась замешательством.

- В самом деле? Почему?

- Я подумываю о переезде в Голден.

- Чтобы быть поближе к Папаше?

Фил кивнул. Он заставил себя произнести следующую фразу.

- Если бы ты хотел поехать со мной...

- Конечно.

Фил остановился, ошеломленный. Он не ожидал, что Ривер так легко согласится, но тот факт, что он согласился, придал Филу смелости сказать остальное.

- Мы могли бы купить что-нибудь маленькое. Или, может быть, даже арендовать. Ничего особенного. Просто где-нибудь поблизости от «Маунтин Виста Эстейтс».

Ривер ухмыльнулся.

- С большим задним двором и камином.

- И, возможно, - нерешительно добавил Фил, - только с одной спальней?

Ривер потянулся через стол, чтобы взять его за руку.

- Я установлю стойку на стене спальни, как только мы переедем.

- А как же твоя работа? - спросил Фил.

Ривер пожал плечами.

- Одно из преимуществ профессии врача в том, что больницы есть везде. Я всегда могу найти работу. Я мог бы остаться там, где я есть, и ездить на работу, но зачем беспокоиться? Было бы неплохо начать все сначала. - Он сжал пальцы Фила. - На этот раз по-настоящему. Что насчет тебя? Ты останешься в больнице?

- Нет. Честно говоря, я не уверен, что буду этим заниматься. - Он мог бы попробовать себя в розничной аптеке. Или, может быть, даже устроиться продавцом фотоаппаратов в «Бест Бай». Ему было все равно. Он хотел иметь возможность проводить время с Папашей, не только по вечерам, а когда солнце было в самом разгаре. Он даже подумывал о том, чтобы взять Папашу на рыбалку.

Его работа внезапно показалась ему наименее важной вещью в мире.

- Дело в том, что у нас осталось не так много времени, не так ли?

Улыбка Ривера немного поблекла.

- Для папаши?

- Или для Джоан.

Ривер медленно покачал головой.

- Наверное, не так уж много, нет.

Фил глубоко вздохнул и выплюнул остальное.

- Когда мы впервые встретились, ты сказал, что уже проработал почти одиннадцать лет. Что ты не уверен, сколько еще хочешь этим заниматься.

- Да.

- И что потом?

- Тогда, наверное, я уйду в отставку. Подожди! - Ривер снова наклонился ближе, сжимая пальцы Фила так сильно, что было почти больно. - Я знаю, что ты можешь читать мои мысли, но я не могу читать твои. Ты говоришь то, о чем я думаю?

- Если мы продадим оба жилья и арендуем что-нибудь подешевле, у нас останется немного денег в запасе. Следующий год или два мы сможем потратить на то, чтобы просто экономить.

Ривер кивнул.

- Проводить время с Папашей и Джоан, стараясь, чтобы им было как можно комфортнее.

- А потом, через полгода или шесть лет, мы все пересмотрим, - закончил Фил.

- Ты имеешь в виду, уйти на пенсию?

Фил пожал плечами.

- Или просто взять длительный отпуск. Может быть, переехать в домик в горах?

Ривер посмотрел на них, на кемпер, и его глаза заблестели.

- Или купить что-нибудь побольше и провести год или два, путешествуя по стране?

- Боже, это было бы идеально. Только мы вдвоем.

- Катаемся по окрестностям.

- Фотографируем.

- Ловим рыбу.

Фил поймал себя на том, что улыбается как идиот, когда возбуждение между ними росло.

- Занимаемся любовью.

Ривер одарил его дразнящей улыбкой.

- Никогда больше не буду кататься на горках.

Фил рассмеялся.

- Ого, ну вот. Маленькие шаги. - Он наклонился ближе. - Так что ты скажешь? - Но он уже знал ответ. Это было написано на улыбающемся лице Ривера.

- Я говорю... - Ривер покачал головой, его веселье сменилось чем-то более мягким. Чем-то более глубоким. - Я говорю, что прямо сейчас я так в тебя влюблен, что согласен на все.

Трудно было сказать, кто кого притянул к себе для поцелуя. Это не имело значения. Было приятно, что есть план. Тот, который позволил им оставить позади два разных прошлого…

И создать единое будущее.

Загрузка...