Глава 5

Фил был доволен тем, как прошла их первая встреча. Он беспокоился, что Ривер будет слишком напряжен, чтобы получать удовольствие. К счастью, он ошибался. Добрый доктор воспринял послушание с неподдельным энтузиазмом.

Фил воспользовался полотенцем, которое было у него на поясе, чтобы стереть сперму с лица Ривера, затем со своего собственного.

- Дай мне несколько минут, чтобы одеться. Ты можешь сделать то же самое.

Оказавшись в своей спальне, он медленно оделся, обдумывая возможные варианты. Выйдя, он увидел, что Ривер сидит на том же стуле, на котором он сидел, когда впервые вошел, упершись локтями в колени и обхватив голову руками. Диванная подушка была возвращена на диван и начисто вытерта. Единственным признаком их активности было влажное полотенце, перекинутое через подлокотник кресла Ривера.

- С тобой все в порядке? - спросил Фил.

Ривер кивнул, не поднимая глаз.

- Ты колеблешься между облегчением и чувством вины. Только что ты чувствовал себя прекрасно. Ты не можешь поверить, что ждал так долго. А в следующую минуту ты думаешь: «Что, черт возьми, я наделал?»

Ривер неохотно рассмеялся.

- Я бы хотел, чтобы ты прекратил это делать. - Он снова покачал головой. - А может, и нет. Мне даже легче услышать это, чем пытаться самому выразить это словами.

- Послушай, я понятия не имею, что произошло между тобой и Терренсом, но поверь мне, четыре месяца - достаточно долгий срок, особенно учитывая, что все это время Терренс был с Исмаилом. Тебе не в чем чувствовать себя виноватым.

Он оглядел бутылки на стойке бара. Было легко определить, какой напиток предпочитает Ривер. Скотч стоял на полдюйма впереди своего обычного места. Кроме того, это была единственная бутылка на полке, этикетка на которой не была обращена лицевой стороной вперед. Фил достал ее и налил еще.

- Что теперь будет? - Спросил Ривер, беря стакан.

Фил с самого начала предполагал, что это будет разовый секс, но вопрос Ривера подразумевал обратное.

- Я не уверен. - Фил посмотрел на него, раздумывая. Ривер был именно таким, каким, по мнению Фила, должен быть мужчина - грубым и волосатым, сильным, но не хулиганом. Он был очень похож на Уоррена, за исключением гнева и комплекса героя.

Но он также был совершенно незнаком с таким образом жизни.

Прежде чем Фил смог сформулировать ответ, зазвонил его телефон. Он достал его из заднего кармана. От одного взгляда на экран его сердце упало. Он поднял палец в сторону Ривера и ответил на звонок.

- Тейлор? Все в порядке?

Какое-то время ответа не было. Затем послышался сдавленный звук. Наконец Тейлор сказал:

- Прости. Не бери в голову.

- С тобой все в порядке?

- Думаю, да. Я не знаю. Я просто...

- Я буду через десять минут.

- Нет. Все в порядке. Думаю, со мной все в порядке. Я ненавижу заставлять тебя спешить сюда.

- Не извиняйся, Тейлор. Подожди. Просто оставайся на линии. - Он прижал телефон к животу, пока обувался. - Извини, - сказал он Риверу. - Мне нужно идти. Запри дверь, когда будешь уходить, хорошо?

Он не стал дожидаться ответа. Если Ривер не мог с этим смириться, это означало, что у них все равно ничего не получилось бы.

- Ты еще там? - спросил он Тейлора, садясь в машину.

- Не приезжай. Я чувствую себя таким идиотом. Я просто… Я не знаю...

- Это не проблема. - Немного неудобно, но, по крайней мере, Тейлор не позвонил в разгар секса, а Ривер уже сказал, что ему нужно на работу. В любом случае, они не могли провести ночь в постели вместе. - Сегодня у меня выходной. Я все равно привык не спать всю ночь. Может быть, мы сможем посмотреть фильм или еще что-нибудь.

Всю дорогу до дома Уоррена он беспокоился о том, что его там ждет. Уоррен никогда не простил бы ему, если бы что-то случилось с Тейлором в его дежурство.

Через несколько минут он постучал в дверь Уоррена. Тейлор приоткрыл ее, его глаза были опухшими и красными.

- Ты ведь знаешь, что ты единственный из друзей Уоррена, кто пользуется парадной дверью?

- Чарли и Грей - язычники.

Тейлор неохотно улыбнулся ему и отступил в сторону, пропуская внутрь.

- Прости, я доставляю тебе столько хлопот. Наверное, я не осознавал, насколько сильно полагаюсь на Уоррена, он не дает мне сойти с ума.

- Ты не доставляешь мне хлопот. - Хотя, безусловно было правдой, что Фил бросил Тейлора после их недолгого романа, вместо того чтобы разобраться с его проблемами. Но Уоррен был в сто раз терпеливее, чем Фил когда-либо был. Кроме того, у него была привычка пытаться быть всеобщим спасителем, поэтому неудивительно, что он сильно полюбил того, кто так отчаянно нуждался в спасении.

Фил вошел внутрь. Он не был у Уоррена уже несколько недель и на мгновение задумался, не ошибся ли он домом. Жилое пространство, которое раньше было таким же спартанским, как гостиничный номер, преобразилось. Почти на каждой поверхности стояли вазы с цветами. В маленьком помещении запах был почти невыносимым.

- Боже мой. Что здесь произошло?

Тейлор улыбнулся.

- Кажется, это я.

На противоположной стене висели две акварели с бабочками, и Фил указал на них.

- Ты и рисуешь тоже?

- Нет. Я купил их на гаражной распродаже.

На книжной полке стояло несколько фотографий в рамках, и Фил подошел поближе, чтобы рассмотреть их. На одной были изображены Уоррен, Грей и третий мужчина в Афганистане. Третий мужчина, как знал Фил, умер всего несколько дней назад, оставив Уоррену неизгладимые физические и душевные шрамы. На другой фотографии, сделанной на вечеринке БДСМ, были Уоррен, Грей, Чарли и Фил, когда они только познакомились. На третьей, более крупной, чем остальные, Уоррен и Тейлор были вместе, очевидно, селфи, которое Тейлор распечатал и вставил в рамку. Самым безумным во всем этом было то, что Уоррен на самом деле улыбался, а не хмурился. Даже после стольких лет их дружбы улыбки Уоррена всегда заставали Фила врасплох. Они были редкостью.

На последней фотографии на полке был изображен смеющийся темноволосый молодой человек, которого Фил не узнал. Это тоже выглядело так, словно было снято на чей-то мобильный телефон.

- Это Райли, - сказал Тейлор тихим голосом.

Фил никогда не встречался с Райли. Он знал только основные моменты этой истории.

- Я сожалею о том, что произошло.

- Да. Я тоже.

По тону Тейлора Фил понял, что тот не хочет говорить об этом. Фил вернулся ко второму фото, на котором они были запечатлены все вместе. Тогда они все были такими невежественными, уверенными, что разбираются во всем в мире. Вплоть до тех пор, пока каждый из них не потерял того, кого любил больше всего на свете. Их общее горе превратило их дружбу в нечто более интимное, чем кто-либо из них мог себе представить. Уоррен и Грей окрестили их Клубом Домов-еретиков, хотя Фил никогда не понимал необходимости в названии.

- Не могу поверить, какими молодыми все мы выглядим.

Тейлор рассмеялся.

- Только Чарли, на мой взгляд, выглядит по-другому.

- В самом деле?

- Уоррен тогда еще был со Стюартом, да?

А он все еще был с Рори.

- Надеюсь, ты не ревнуешь к Стюарту, - сказал Фил, отворачиваясь. - Не думаю, что Уоррен когда-либо любил его так, как любит тебя.

Улыбка Тейлора была неуверенной.

- Я знаю. - Он повернулся в сторону кухни. - Хочешь чего-нибудь выпить? У нас есть имбирный эль и ананасовый сок.

- Да?

- Конечно. Уоррен держит пиво для Грея, чай для Чарли, имбирный эль и сок для тебя.

Между кухней и гостиной было всего полстены, так что они могли спокойно разговаривать, пока Тейлор доставал банку из холодильника.

- Я понятия не имел.

- После стольких лет, что вы друзья?

- Теперь, когда я думаю об этом, меня это не удивляет. Просто я об этом не думал.

Тейлор вернулся и протянул ему стакан.

- Это так похоже на тебя с твоим баром. Ты держишь всю эту дорогую выпивку под рукой, хотя никогда к ней не притрагиваешься.

Фил отхлебнул из своего бокала, и какое-то время они стояли, чувствуя неловкость. Даже когда Тейлор жил с ним, они почти не разговаривали. У них было очень мало общего. Секс был легким, но не более того. И все же теперь они были здесь, связанные Уорреном так, как никто из них не мог предположить, по крайней мере, на ближайшие несколько часов.

Фил понятия не имел, что говорить.

Тейлор одарил его еще одной застенчивой улыбкой.

- Хочешь посмотреть на мои цветы?

Фил оглядел комнату.

- Ты хочешь сказать, что их еще больше?

Тейлор рассмеялся.

- Конечно. - Он махнул в сторону кухни. - Если бы ты зашел через заднюю дверь, как обычный человек, ты бы их уже увидел.

На кофейном столике не было подставок, что заставило Фила поежиться. Он оставил свой напиток на кухонном столе и последовал за Тейлором на задний двор. Это пространство тоже преобразилось. То, что когда-то было прямоугольником сухой, увядающей травы, теперь со всех сторон было окаймлено цветами. Большинство клумб были не менее трех футов в глубину. Туманный послеполуденный свет делал все пространство похожим на волшебную мозаику.

- Это все сделал ты?

- Ага. - Он взял Фила за руку и повел его вперед. - Давай я тебе покажу.

Он провел Фила по саду, показывая на лилии и ирисы, тюльпаны и хризантемы, львиный зев, окруженный проволокой для защиты от кроликов, и, по меньшей мере, дюжину сортов роз. Казалось, что все до единого цветы распустились, наполняя двор приторным ароматом цветов.

- Похоже, у тебя есть талант к этому.

Тейлор рассмеялся.

- Уоррен тоже так говорит, но я на самом деле ничего не делаю. Я просто сажаю их.

Фил подозревал, что за этим кроется нечто большее, но спорить не стал.

Наконец, Тейлор подвел его к клумбе, которую он сделал в центре двора.

- Мой психотерапевт посоветовал мне разбить сад для людей, которых я потерял, но мне не хватило места по краям, поэтому я разбил его здесь.

Клумба была примерно четыре фута в диаметре и разделена на три равные части, каждая из них была отделена от другой низкой кирпичной окантовкой в форме гребешка.

- Я думаю, что скидка для сотрудников в «Лоу» очень кстати.

Тейлор рассмеялся.

- Я трачу всю зарплату, как только получаю ее. Это, наверное, сводит Уоррена с ума.

Фил сомневался в этом. То, что так радовало Тейлора, вряд ли могло расстроить Уоррена.

Тейлор указал на первую секцию, где было много белых цветов. Фил узнал розы и ирисы, но не смог бы опознать остальные, даже если бы это спасло ему жизнь.

- Это для моей мамы. - Он указал на следующий раздел. - Это для Райли. Лилии и водосборы. Цвета не совпадают, но дело не в этом.

- О? Тогда зачем эти цветы?

- Потому что они крепкие. Они растут там, где им не следует расти. В местах с каменистой почвой или почти без почвы. В местах, где почти нет воды. Они как будто хотят показать миру, что ничто не может их остановить. Они растут, несмотря ни на что.

- Я понимаю. - Фил перешел к последней секции, которая, казалось, представляла собой сплошную свалку. - А что насчет этого?

Губы Тейлор сжались в тонкую линию.

- Это для моего брата. - Фил подождал, зная, что Тейлор хочет еще что-то сказать. Тейлор вздохнул. - Я не знаю, что туда посадить. Я просмотрел все цветы, которые есть в «Лоу». Я был в трех разных садовых центрах, но Джеймсу, кажется, ничего не подходит.

Фил ничего не знал о брате Тейлора, до недавнего времени он даже не подозревал, что у него вообще есть брат. Что бы ни произошло между ними, это явно было что-то серьезное.

- Сады не обязательно должны состоять из цветов.

Тейлор повернулся к нему, в его глазах читалось замешательство.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, есть и другие виды садов, верно? Это могут быть кактусы, скульптуры или камни. Или водоем. Или, может быть, что-нибудь из японских штучек с граблями и песком.

У Тейлора от удивления перехватило дыхание. Он медленно кивнул.

- Ты прав. Я все время думал о цветах и растениях. О вещах, полных жизни. Но Джеймс был... беспокойным, я думаю. Может быть, поэтому это кажется неправильным.

- Возможно.

Какое-то время они стояли молча. Наконец, Тейлор тихо рассмеялся, наклонившись к Филу так, что он, возможно, когда-то воспринял бы это как приглашение, но теперь знал, что это была просто манера Тейлора.

- Мне жаль, что тебе пришлось проделать весь этот путь только для того, чтобы посидеть со мной.

- Я не возражаю.

- Я помешал чему-то важному?

- Всего лишь секс по вызову.

- О, нет. Правда?

Фил рассмеялся.

- Все в порядке. Мы пережили много интересного. Все, что осталось, - это неловкое прощание.

- Ты, пожалуй, можешь вернуться, если хочешь. Чарли скоро позвонит, чтобы узнать, как дела.

Фил покачал головой.

- Я не против остаться.

Тейлор сжал его руку.

- Ты уверен?

- Почему бы и нет? Я привык к ночным сменам. – Сразу как Тейлор заснет, Фил мог завалиться на диван, если ему было нужно. Он повернул Тейлора обратно к дому. Хватит говорить о мертвых людях. – Пойдем, посмотрим фильм.

***

На следующий день Фил раздумывал, стоит ли связываться с Ривером. Они не обменялись номерами, но он чувствовал, что должен хотя бы извиниться перед этим человеком. Он воспользовался функцией отправки сообщений в «Гроулер».

Прошу прощения за вчерашнее.

Ответ Ривера пришел быстро. Без проблем. Что случилось?

Фил не собирался делиться подробностями с человеком, которого едва знал. Он ограничился довольно расплывчатым ответом.

Небольшое происшествие. Долгая история. Все в порядке.

Хорошо.

А потом... тишина. Фил прикусил губу, раздумывая. Он хотел оставить все как есть, на случай, если Ривер захочет снова встретиться, но он также не хотел, чтобы у Ривера сложилось неправильное представление. В конце концов, ему не пришлось принимать решение. Его телефон просигналил, когда пришло еще одно сообщение от Ривера.

Я хотел бы увидеть тебя снова.

Фил улыбнулся. Он был рад, что Риверу понравилась их встреча, но он не был уверен, как сказать Риверу, что о нормальных, обычных отношениях не может быть и речи.

Может, в этом и не было необходимости. В конце концов, они все еще пользовались приложением для переписки. Разве это не означало, что любая их встреча будет иметь какую-то конкретную цель? Видит бог, он не собирался исключать секс, если Ривер предложит.

Я бы тоже этого хотел, - написал Фил в ответ. - Ты знаешь, где меня найти.

Уоррен и Грей вернулись из поездки, освободив Фила от обязанностей няни. Уоррен позвонил через несколько дней, как раз когда Фил закончил свой ежедневный заплыв.

- Спасибо, что позаботился о Тейлоре, пока меня не было.

- Рад помочь. - Конечно, это было не то, с чем он хотел бы часто сталкиваться, но его вечер с Тейлором был достаточно приятным.

- Честно предупреждаю, - сказал Уоррен. - Эти похороны выбили Грея из колеи.

Фил уронил полотенце, которым вытирал мокрые волосы.

- Что ты имеешь в виду?

- Он разговаривал с Чарли…

- О, нет, - простонал Фил.

Уоррен проигнорировал его и продолжил.

- Он постоянно говорит об осознанности, о том, что жизнь коротка, и нам нужно проводить больше времени с людьми, которых мы любим.

- Скажи ему, чтобы он взял щенка.

Уоррен издал хриплый звук, в котором Фил распознал его версию смеха.

- Он хочет снова устроить что-то вроде обычного покерного вечера.

Фил вздохнул с облегчением, плюхаясь в шезлонг рядом с бассейном.

- Это не так уж плохо. Я боялся, что ты скажешь, что он хочет организовать группу йоги или пригласить нас всех на какую-нибудь практику, где мы будем есть капусту и киноа и размышлять о смысле жизни.

- Ты вегетарианец. Разве ты уже не ешь это дерьмо?

- Только не во время занятий йогой. А медитация усыпляет меня.

- Тейлор говорит, ему жаль, что он испортил твое свидание.

В его заявлении не было скрытого смысла. Это была одна из черт, которые Филу нравились в Уоррене. Грей или Чарли выпытали бы у него подробности. Уоррен знал, что такое не лезть не в свое дело.

- Скажи ему, что он ничего не испортил, кроме твоей тюремной камеры в гостиной.

На этот раз Уоррен действительно рассмеялся.

- Честно говоря, это приятная перемена.

- Держу пари. - Если кто и заслуживал немного счастья, так это Уоррен. И по какой-то странной иронии судьбы Уоррен обрел это счастье благодаря Филу. Фил находил утешение в этом простом факте. - Дай мне знать, когда будет вечер покера.

Они повесили трубки, и Фил удалился в свою спальню, чтобы одеться. Был вечер четверга, а это означало визит к его дедушке.

Фил и его отец перевезли Папашу в Денвер из Монтаны несколькими годами ранее, после того как умерла бабушка Фила. Фил пытался уговорить Папашу остаться с ним, но его дедушка был слишком вспыльчивым и независимым для этого. Он сам выбрал дом престарелых. Конечно, в течение следующих тринадцати месяцев он четырежды менял жилье, но, в конце концов, нашел то, которое ему подходило, «Маунтин Виста Эстейтс». Фил подозревал, что Папаша выбрал его в основном из-за близости к горам и огромных пейзажных картин, покрывавших стены. Они напомнили ему Монтану. Проблема была в том, что из «Маунтин Виста» действительно открывался вид на Передний хребет (часть гор в штате Колорадо, близ Денвера), в основном потому, что он находился на Переднем хребте, в западной части большого района Денвера, где расположено метро. В хорошую погоду Фил мог добраться туда за сорок минут. Из-за дневных пробок дорога заняла чуть больше часа.

Фил остановился у «Спрутс» в двух кварталах от «Маунтин Виста», чтобы купить салат из зелени, черники и миндаля. У Папаши была привычка есть только мясо, когда он оставался один, поэтому Фил старался при любой возможности кормить его овощами.

Когда Папаша только поселился здесь, он жил в одной из квартир на верхнем этаже. Теперь он жил в крыле на Солнечной стороне, где за ним было лучше присматривать. В большинстве случаев Папаша мог самостоятельно одеваться и пользоваться ванной без посторонней помощи, но ему было трудно вспомнить, принимал ли он лекарства, и у него была раздражающая привычка пытаться гулять самостоятельно, часто в халате.

Он нашел Папашу там, где тот часто бывал, сидящим в кресле у кровати. Подставка под телевизор была завалена газетами, но Папаша не читал. Он с отвращением щурился на экран, где две женщины спорили из-за свадебного платья.

- Ты можешь в это поверить? - Спросил Папаша, когда Фил поставил перед ним упаковку с салатом. - Вот до чего мы докатились? Прославлять людей, которые ведут себя как титулованные засранцы?

- Иногда так кажется. - Фил потянулся за пультом дистанционного управления. Настоящая проблема заключалась в том, что Папаша часто переключал множество каналов и останавливался всякий раз, когда его внимание привлекала реклама. - Наверное, где-то идет бейсбольный матч.

- Бейсбол! - Папаша хлопнул ладонью по подставке для телевизора. - Вот теперь ты заговорил. - Он посмотрел на салат так, словно видел его впервые. - Что это?

- Твой салат. Помнишь? Я всегда приношу тебе салат по четвергам.

- Боже, ты, наверное, думаешь, что я вчера родился. Я не ем салат. Мой внук приносит мне гамбургеры по четвергам.

- Какой внук? - Спросил Фил, присаживаясь на край кровати.

- Единственный внук, который у меня есть! Его зовут Фил. Он сейчас учится в колледже. И очень умный, к тому же.

Когда у Папаши впервые начала ухудшаться память, Фил попытался поправлять его, когда тот что-то путал, думая, что лучше попытаться удержать его в реальности, но это только еще больше расстраивало Папашу. Медсестры объяснили, что в какой-то степени лучше согласиться с Папашиной версией происходящего. На что Фил только улыбнулся и сказал:

- Он умный, да? Наверное, и красивый тоже.

- Тебе лучше в это поверить. - Папа снял крышку с салата и начал ковыряться в нем вилкой. - А ты знал, что я когда-то был врачом?

- Вообще-то, знал.

- Мой сын тоже врач. И он женился на докторше. - Он остановился, выглядя смущенным. - Не для того, чтобы заниматься женскими делами. Я имею в виду женщину-врача.

- Я понял.

- Ну, в общем, мой сын хочет, чтобы Фил занялся медициной, но я сказал ему, что он слишком умен для этого. В наши дни все врачи - эгоисты. Но фармакология! Вот где можно найти по-настоящему умных профи.

- У меня такое чувство, что он последует твоему совету.

Папаша принялся за салат, и некоторое время они сидели молча, наблюдая за игрой. Фил всегда смотрел бейсбол только с Папашей. Он не знал, хороши ли команды, о которых шла речь, и ему было все равно. Он просто знал, что для Папаши это лучше, чем реалити-шоу.

- Вкусно, - сказал папа несколько минут спустя. - Обычно я не любитель кроличьих блюд, но это и вполовину не так плохо.

Фил сдержал улыбку. Именно это говорил папа каждый раз, когда ел салат.

- Я рад, что тебе понравилось.

Папаша повернулся к нему с широко раскрытыми от удивления глазами.

- Фил! Когда ты пришел?

- Всего несколько минут назад. Как у тебя дела на этой неделе?

- Чертова медсестра постоянно переключает канал на моем телевизоре. На днях мы смотрели какую-то ерунду с ребенком по имени Бу-Бу. Ты можешь в это поверить? Кто, черт возьми, так называет своего ребенка?

- Я подозреваю, что это всего лишь прозвище.

- И все же я рад, что ты здесь. - Он начал оглядываться по сторонам. - Где мой звонок? - Он поднялся на ноги и, шаркая, подошел к спинке стула, чтобы поискать. - Я хочу познакомить тебя с моей новой медсестрой. Не фанатка «Бу-бу». Другая. Где этот чертов звонок?

- Какая медсестра, Папаша?

- Ее зовут Мэнди, и она очаровательная. К тому же не замужем. Я спрашивал.

Даже когда память не подводила Папашу, он имел привычку забывать о гомосексуальности Фила.

- Я встречался с Мэнди. Даже если бы я пошел этим путем, сомневаюсь, что ей было бы интересно.

- Почему, черт возьми, нет? - Папаша все еще искал кнопку вызова. - Вы отличная партия.

- Спасибо, но ты не совсем беспристрастен.

- Это не значит, что не стоит приглашать ее на свидание.

- Ни один двадцатидвухлетний, такой симпатичный, как Мэнди, не захочет встречаться с кем-то, кому за сорок.

- Тебе всего тридцать шесть. И вообще, может быть, ей нравятся мужчины постарше. Не помешает спросить, не так ли?

Фил подавил желание вздохнуть.

- Ладно, Папаша. Я спрошу ее, когда буду уходить.

Неправда, но это, по крайней мере, остановило бы Папашу от звонка бедной Мэнди и шума по поводу того, что она должна встречаться с его внуком-геем.

- Хорошо. - Папаша прошаркал обратно к своему стулу и плюхнулся на него. - Ага! - Он поднял кнопку звонка. - Он все время был здесь. Я сидел на нем!

Фил рассмеялся.

- По крайней мере, ты его нашел.

Папаша тоже рассмеялся и отложил зуммер в сторону. Затем его взгляд упал на почти пустую миску.

- Что это, черт возьми?

- Что не так? - Спросил Фил.

- Кто-то съел весь мой салат!


Загрузка...