Глава 14 Чай, кот и неожиданные визиты

Я закрыла дверь, облокотилась на неё. После чего позволила себе хриплый смешок.

— Вот уж не думала, что увижу, как взрослого мужика выносит метла, — пробормотала я.

Корнелия гордо зависла в воздухе, чуть дрожа от возбуждения. Ей определённо понравилось такое положение дел.

Трюфель же важно прошёлся по комнате, будто инспектировал территорию на предмет новых идиотов.

— Тадаммм! Молодцы, вы оба заслужили по угощению, — сказала я, но тут же услышала у себя в голове ехидный шёпот помела:

— Хозяйка… тебе надо научиться запечатывать двери!

— Спасибо, капитан очевидность, — буркнула я, но улыбнулась.

Собрала рассыпанные травы, проверила защитные плетения на дверях и окнах. На всякий случай усилила их. Мало ли, вдруг какой-то ещё «почтительный» кавалер решит испытать судьбу. Сегодняшний день явно подал всем остальным дурной пример.

Когда всё было закончено, я, наконец, вернулась в спальню. Трюфель прыгнул на кровать, закопался в плед и смотрел на меня с таким выражением на мордочке, словно требовал немедленного отчёта.

— Что? — спросила я. — Да, знаю, что завтра будет весело.

Кот издал одобрительное «мррр» и закрыл глазки. Однако расслабляться он не собирался. Острое ухо всё равно оставалось настороженно приподнятым.

Я легла рядом, расправила подушку и посмотрела на потолок. Усталость накрыла мгновенно, но в голове ещё кружились обрывки событий дня. Беседа с Дэйром, взгляд короля, надоедливый придворный… Всё перемешалось в странный коктейль, который мог бы усыпить даже дракона.

Я уже почти провалилась в сон, как услышала тихий голос Корнелии: «Хозяйка… если завтра будет интересно, может, ты, наконец, запишешь это в дневник? А то твоя жизнь веселее, чем у половины королевских летописцев…»

— Запишу, — пробормотала я, — если никто снова не ввалится ко мне с подарками по цене небольшого замка.

На этой многообещающей мысли я, наконец, заснула — в компании кота, метлы и полной уверенности, что завтрашний день обязательно принесёт что-то новое. Возможно, снова кого-то придётся выметать из дома.

Потом я соскользнула в сон, даже не заметила как. Утро в моём домике наступило тихо и почти лениво. Лучи солнца просачивались сквозь занавески, окрашивая комнату в тёплые оттенки. Трюфель лениво потянулся на подоконнике. Корнелия тут же принялась проверять, всё ли в порядке после вчерашней ночи.

— Ну что, — пробормотала я, вытягиваясь на кровати, — надеюсь, сегодня никто не решит устроить визит с драгоценностями.

Кот умиротворённо замурлыкал, а метла со слегка ехидным шёпотом, едва слышным в голове, отозвалась: «Не будь наивной, хозяйка». Я улыбнулась сама себе, понимая, что в этих словах есть доля правды.

Собравшись и приведя комнату в порядок, я отправилась в кухню, чтобы заварить утренний чай. Лёгкий аромат розмарина и мяты сразу вернул мне бодрость. Пока кипятился чайник, я неспешно перебирала вчерашние события. В голове всплыли образы Дэйра, короля. Конечно, и того несчастного придворного с коробочкой из сапфиров. Улыбка невольно расплылась на лице: это был чистый фарс, но какой забавный!

Полюбившийся мне напиток принёс успокоение, а вместе с ним пришла и мысль, что пора распланировать день. Мягкий свет проникал сквозь окна, играя на полках, где стояли баночки с травами. Я аккуратно разложила их. Потом проверила защитные плетения и записала в блокнот, какие компоненты можно использовать для успокаивающих и бодрящих настоев. Корнелия подлетела поближе и с довольным шуршанием отметила, что мои записи теперь выглядят идеально.

В этот момент у двери раздался шорох. Я вздрогнула, но уже не так сильно, как вчера. Опыт всё же сказывается. За дверью стоял дворцовый слуга с небольшой корзинкой с цветами.

— Какая прелесть, — пробормотала я.

Вскоре, словно подтверждая мои слова, за окном послышался лёгкий звон колокольчиков. Через несколько минут на пороге появилась Мирадия. Она выглядела так же изящно, как в зале дворца, но на удивление непринуждённо.

— Доброе утро, Дарья! — сказала она, заглядывая в комнату. — Ты выглядишь… спокойной. Не часто я вижу тебя такой.

— Доброе утро, Мирадия, — улыбнулась я. — Сегодня ухажёры решили дать мне передышку.

Драконница счастливо рассмеялась и присела на стул у окна:

— Да уж, после вчерашнего, — бросила она взгляд на Трюфеля и Корнелию. — Я бы тоже предпочла не встревать в драки и метлы.

Мы неспешно пили чай, обсуждали планы на день и тихо смеялись над вчерашним случаем с придворным. Мой кот следил за каждой возникающей на горизонте фигурой. Метла, словно почувствовав лёгкую усталость, плавно покачивалась у окна. Всё было спокойно, уютно и без какой-либо драмы. Лёгкая бытовая магия, как раз то, что мне нужно после напряжённого вечера.

— Знаешь, — сказала я, — странно, но после вчерашней метлы и сапфиров, мне кажется, что дворец даже стал чуть менее пугающим.

— Согласна, — кивнула младшая сестра короля. — Если смотреть на всё с юмором и вовремя использовать свои маленькие хитрости… даже интриги кажутся не такими страшными.

Мы рассмеялись, и он оказался заразительным. Лёгкое, почти детское ощущение радости окутало комнату, а я поняла. Иногда бытовые мелочи с романтическим оттенком приносят куда больше удовольствия, чем самые красивые дворцовые залы.

После того как принцесса ушла, я вернулась к своим делам. Проверила травы, аккуратно пересыпала их в новые баночки. Аккуратно подписала, чтобы не перепутать. Потом на минуту остановилась, наслаждаясь моментом тишины.

— Ну, что ж, Трюфель, — сказала я коту. — Завтра, наверное, начнётся новый спектакль. Но пока… Пусть будет мир и покой.

Кот довольно замурлыкал. Метла зависла неподвижно, и я почувствовала, как редкая гармония наполняет комнату. Даже король и Дэйр, кажется, не смогли бы нарушить её прямо сейчас.

И всё же в глубине души я знала: эта спокойная бытовка с лёгкой романтикой — лишь короткая передышка. Завтра вновь будут внимание, шутки, смешные интриги… и, возможно, новые подарки.

Я закрыла дверь, облокотилась на неё. После чего позволила себе хриплый смешок.

— Вот уж не думала, что увижу, как взрослого мужика выносит метла, — пробормотала я.

Корнелия гордо зависла в воздухе, чуть дрожа от возбуждения. Ей определённо понравилось такое положение дел.

Трюфель же важно прошёлся по комнате, будто инспектировал территорию на предмет новых идиотов.

— Тадаммм! Молодцы, вы оба заслужили по угощению, — сказала я, но тут же услышала у себя в голове ехидный шёпот помела:

— Хозяйка… тебе надо научиться запечатывать двери!

— Спасибо, капитан очевидность, — буркнула я, но улыбнулась.

Собрала рассыпанные травы, проверила защитные плетения на дверях и окнах. На всякий случай усилила их. Мало ли, вдруг какой‑то ещё «почтительный» кавалер решит испытать судьбу. Сегодняшний день явно подал всем остальным дурной пример.

Когда всё было закончено, я, наконец, вернулась в спальню. Трюфель прыгнул на кровать, закопался в плед и смотрел на меня с таким выражением на мордочке, словно требовал немедленного отчёта.

— Что? — спросила я. — Да, знаю, что завтра будет весело.

Кот издал одобрительное «мрррр» и закрыл глазки. Однако расслабляться он не собирался. Острое ухо всё равно оставалось настороженно приподнятым.

Я легла рядом, расправила подушку и посмотрела на потолок. Усталость накрыла мгновенно, но в голове ещё кружились обрывки событий дня. Беседа с Дэйром, взгляд короля, надоедливый придворный… Всё перемешалось в странный коктейль, который мог бы усыпить даже дракона.

Уже почти провалилась в сон, как услышала тихий голос Корнелии: «Хозяйка… если завтра будет интересно, может, ты, наконец, запишешь это в дневник? А то твоя жизнь веселее, чем у половины королевских летописцев…»

— Запишу, — пробормотала я. — Если никто снова не ввалится ко мне с подарками по цене небольшого замка.

На этой многообещающей мысли, наконец, смогла выкинуть все мысли из головы. В тёплой в компании кота, метлы и полной уверенности, что завтрашний день обязательно принесёт что‑то новое. Возможно, снова кого‑то придётся выметать из дома. Потом я соскользнула в сон, даже не заметила как.

Утро в моём домике наступило тихо и почти лениво. Лучи солнца просачивались сквозь занавески, окрашивая комнату в тёплые оттенки. Трюфель лениво потянулся на подоконнике. Корнелия тут же принялась проверять, всё ли в порядке после вчерашней ночи.

— Ну что, — пробормотала я, вытягиваясь на кровати. — Надеюсь, сегодня никто не решит устроить визит с драгоценностями.

Кот умиротворённо замурлыкал, а метла со слегка ехидным шёпотом, едва слышным в голове, отозвалась: «Не будь наивной, хозяйка». Я улыбнулась сама себе, понимая, что в этих словах есть доля правды.

Собравшись и приведя комнату в порядок, я отправилась в кухню, чтобы заварить утренний чай. Лёгкий аромат розмарина и мяты сразу вернул мне бодрость. Пока кипятился чайник, я неспешно перебирала вчерашние события. В голове всплыли образы Дэйра, короля. Конечно, и того несчастного придворного с коробочкой из сапфиров. Улыбка невольно расплылась на лице. Конечно, это был чистый фарс, но зато какой забавный!

Полюбившийся мне напиток принёс успокоение, а вместе с ним пришла и мысль, что пора распланировать день. Мягкий свет проникал сквозь окна, играя на полках, где стояли баночки с травами. Я аккуратно разложила их. Потом проверила защитные плетения и записала в блокнот, какие компоненты можно использовать для успокаивающих и бодрящих настоев. Корнелия подлетела поближе и с довольным шуршанием отметила, что мои записи теперь выглядят идеально.

В этот момент у двери раздался подозрительный шорох. Я вздрогнула, но уже не так сильно, как вчера. Опыт всё же сказывается. За дверью стоял дворцовый слуга с небольшой корзинкой с цветами.

— Какая прелесть, — пробормотала я.

Вскоре, словно подтверждая мои слова, за окном послышался лёгкий звон колокольчиков. Через несколько минут на пороге появилась Мирадия. Она выглядела так же изящно, как в зале дворца, но на удивление непринуждённо.

— Доброе утро, Дарья! — сказала она, заглядывая в комнату. — Ты выглядишь… спокойной. Не часто я вижу тебя такой.

— Доброе утро, Мирадия, — улыбнулась я. — Сегодня ухажёры решили дать мне передышку.

Драконница счастливо рассмеялась и присела на стул у окна:

— Да уж, после вчерашнего, — бросила она взгляд на Трюфеля и Корнелию. — Я бы тоже предпочла не встревать в драки с фамильяром и метлой.

Мы неспешно пили чай, обсуждали планы на день и тихо смеялись над вчерашним случаем с придворным. Мой кот следил за каждой возникающей на горизонте фигурой. Метла, словно почувствовав лёгкую усталость, плавно покачивалась у окна. Всё было спокойно, уютно и без какой‑либо драмы. Лёгкая бытовая магия, как раз то, что мне нужно после напряжённого вечера.

— Знаешь, — сказала я. — Странно, но после вчерашней метлы и сапфиров, мне кажется, что дворец даже стал чуть менее пугающим.

— Согласна, — кивнула младшая сестра короля. — Если смотреть на всё с юмором и вовремя использовать свои маленькие хитрости… Даже интриги кажутся не такими страшными.

Мы рассмеялись, и смех оказался заразительным. Лёгкое, почти детское, ощущение радости окутало комнату. Внезапно поняла, что иногда бытовые мелочи с романтическим оттенком приносят куда больше удовольствия, чем самые красивые дворцовые залы.

После того как принцесса ушла, я вернулась к своим делам. Проверила травы, аккуратно пересыпала их в новые баночки. Аккуратно подписала, чтобы не перепутать. Потом на минуту остановилась, наслаждаясь моментом тишины.

— Ну, что ж, Трюфель, — сказала я коту. — Завтра, наверное, начнётся новый спектакль. Но пока… Пусть будет мир и покой.

Кот довольно замурлыкал. Метла зависла неподвижно, и я почувствовала, как редкая гармония наполняет комнату. Даже король и Дэйр, кажется, не смогли бы нарушить её прямо сейчас.

И всё же в глубине души я знала. Эта спокойная бытовка с лёгкой романтикой — лишь короткая передышка. Завтра вновь будут внимание, шутки, смешные интриги… и, возможно, новые подарки.

Загрузка...