Глава 14. Магический взрыв

Как только битва осталась позади и разбойники бежали, я попыталась открыть дверь кареты. Но выбраться наружу не получалось, сколько мы с Игги не дёргали за ручки дверок.

Леди Фокстер тоже попыталась открыть дверь, но увы, её магия оказалась бессильна.

Мы были заперты внутри, не в силах выбраться, пока не найдём способ преодолеть эту защиту.

Я постучала в стекло, привлекая внимания Габриеля. Парень осматривал ближайшие тела. У какого-то головореза снял кошелёк с пояса и вытряхнул на ладонь монеты. Они тут же исчезли в его карманах.

— Миледи, а вы не думаете, что нам лучше остаться под защитой кареты? — спросила Лили.

Она неодобрительно покачала головой, наблюдая за магом.

— А вдруг он и вас захочет ограбить? — зашептала с другой стороны Игги.

— Он собирает трофеи на поле боя, — пожала плечами. — Этим мертвецам деньги ни к чему. На тот свет с собой не заберут. Габриелю монеты нужнее. Будет, за что комнату снять и заплатить за обед.

Я интенсивнее забарабанила по стеклу. Парень обратил на меня внимание. Широко улыбаясь, он подошёл к дверке кареты.

— Миледи, моё почтение! — важно поклонился он, словно мы были не посреди поля сражения среди трупов, а на светском рауте. По манере поведения можно было сказать, что этот юноша из благородной семьи.

— И вам не хворать, — рявкнула я. Нервы совсем расшатались после нападения. Мне жуть как хотелось выбраться на свежий воздух из этой консервной банки.

— Мастер, помогите открыть дверь! Её заклинило! — со своей стороны я снова подёргала дверь, всё больше злясь. От этого мне становилось всё жарче. По спине побежала капля пота и руки стали совсем мокрыми.

— Сей момент! — шутовски поклонившись, парень вцепился в дверную ручку со стороны улицы и с силой дёрнул. Дверь не поддалась, а у него в руках осталась резная ручка.

— Заставь дурня богу молиться, — пробубнила себе под нос и упала мягким местом на лавку.

Мне стало чудовищно жарко. Лили внимательно посмотрела на меня, оценивая моё раскрасневшееся лицо и лёгкий дымок, начавший подниматься от кожи. Я всё больше ощущала Огонь внутри себя.

Лили быстро создала поток воздуха, обдувая меня. Её руки поднялись вверх, словно исполняя невидимый танец, а взгляд сфокусировался на мне.

— Ваша Светлость, дышите глубже, мы что-нибудь придумает. Игги, найди лекарство герцогини! Вам следует успокоиться, миледи.

В голосе моей компаньонки слышались панические нотки. Я сама уже поняла, что моя магия решила проявиться по полной программе. Видимо, на её всплеск повлияло нервное потрясение.

Результатом выброса моей магии мог стать пожар внутри замкнутого пространства кареты. У меня перед глазами пронеслось видение обугленных тел моих сопровождающих. От этого мне подурнело ещё больше.

Я резко встала, пройдя по узкому проходу между скамьями.

— Мы должны найти выход, — сказала я с отчаянием.

Мой голос дрожал. Я боялась причинить вред Лили и Игги. Меня огонь не возьмёт. Магиня, возможно, и сможет выстроить барьер для защиты, но судя по лихорадочному блеску карих глаз и подрагивающим рукам, уверенности леди Фокстер не испытывала.

— Мастер! — я снова забарабанила по стеклу.

Маг не ушёл далеко. Мужчина сосредоточено осматривал дверки, что-то бормотал, как-то воздействовал, но кроме лёгкого гула после очередного заклинания мага Земли ничего не происходило!

— Мастер, найдите лорда, который меня сопровождал!

Вся надежда была на лорда Брайли. Он нас закрыл, ему и открывать.

Габриель отрицательно покачал головой и провёл рукой по шее. Об этом я не подумала. Лорд Брайли доблестно защищал меня, но силы оказались неравны.

Сглотнув горечь, я прислонилась к стеклу лбом, вспоминая занудство мужчины. Хоть мне он и не нравился, но так погибнуть он точно не должен был.

Внезапно позади меня раздался крик.

Игги с грохотом уронила мой дорожный несессер. На самом деле это был деревянный сундук небольшого размера. Очень непрактичный в эксплуатации и в дороге неудобный. Служанка его доставала из задней, грузовой части кареты, где стояли один на другом все мои сундуки с приданым. Несмотря на безумную тряску кареты, груз в заднем отсеке остался на своих местах. Каждый сундук был хорошо зафиксирован.

— Ваша Светлость, смотрите, что это? — девушка присела на колени на пол, чтобы собрать рассыпавшуюся мелочовку из несессера.

— Это похоже на магическую печать, — воскликнула леди Фокстер. — Она удерживает защитное заклинание на корпусе кареты и оставляет двери закрытыми.

Магиня взглянула на свои руки, затем на лица окружающих. Как-то по-особенному прикоснулась к светящемуся символу, и он приподнялся, стал похож на объемную кнопку в виде загогулины, подозрительно напоминающей костёр.

— Теперь вы можете её открыть? — с надеждой спросила я у Лили.

Она же маг, должна знать, что делать. Закрыв глаза, женщина прикоснулась к символу, но тут же отдёрнула руку. На ладони у магини ярким пятном проступил ожог. Она вскрикнула и замахала кистью, стараясь унять боль.

— Миледи, только маг Огня может деактивировать печать, — выдавила из себя Лили.

На ее ресницах заблестели слёзы. Игги испуганно переводила взгляд с меня на Лили и вдруг громко разревелась, как маленький напуганный ребёнок. Впрочем, она действительно была ещё совсем молоденькой.

Глядя на двух заплаканных женщин, и самой захотелось пустить слезу. Но слезами делу не поможешь. Скрипнув зубами, я опустилась на колени на пол. Руками упёрлась в него. И уставилась на печать.

Не знаю, сколько бы я так гипнотизировала этот знак, если бы не новый напуганный крик Игги.

— Миледи, ковёр горит!

Под моими руками стал тлеть ковёр, устилавший пол кареты. Я вздрогнула и отпрянула назад, ужас замер в моих глазах, когда я увидела два чётких пропаленных отпечатка моих ладоней на ковре. Пламя, питаемое магией, быстро распространялось, захватывая всё больше и больше ткани.

— Ваша Светлость, вам нужно контролировать свою магию! — кричала Лили, пытаясь удержать панику.

Моя магия, которая для меня была совсем непонятна, теперь стала реальной угрозой для всех нас. Женщины в карете взволнованно шептали мне успокаивающие слова, но их глаза были полны страха.

— Я... Я не знаю как... — начала я, но Лили перебила меня.

— Сосредоточьтесь на печати. Вы должны попробовать! Представьте, что тут… — Лили указала на солнечное сплетение, — источник. Почувствуйте его мощь. И оттуда направьте огонь в правую руку. Магия должна легко струиться, перетекая в кончики ваших пальцев.

Лили подошла ко мне сзади и положила руку на верхнюю часть живота.

— Вот здесь источник. Не думайте о нас, думайте о нём. Я создам вокруг вас защитный барьер, и Игги не пострадает, — шепнула магиня мне на ухо. — Я верю в вас!

Верит! А я не верю!

Но в противоположность этому сделала всё, что объясняла Лили.

Закрыла глаза… Ё-моё! Вот это белое раскалённое пятно и есть мой источник?!

Мне показалось, что я ослепла, как если бы смотрела на солнце в летний полдень.

Внутри я вся была белым пламенем!

Направлять ничего не нужно было. Огонь был везде внутри меня. И я со всей дури стукнула раскрытой ладонью по печати, вдавливая её в пол. Раздался громкий треск, и взрывной волной нас разбросало в разные стороны.

— Миледи, вы меня слышите? — ухватив меня за плечи, Габриель помог приподняться. Сфокусировав взгляд на мужчине, я постепенно пришла в себя.

— Слышу. Где остальные?

— Мы здесь, — раздался рядом слабый голос леди Фокстер.

— Миледи! Мы живы, но ваше добро… — ко мне подползла Игги. Девчонка всхлипнула и куда-то указала рукой.

Я медленно повернула голову… От кареты остался только обгоревший развороченный остов.

Отправляясь в дорогу, я попросила Игги сшить напоясные мешочки и туда сложила своё золотишко и ссыпала драгоценности бабушки. Перед дорогой разделила монеты на нас троих и заставила и леди Фокстер, и служанку надеть такие секретные пояса. Теперь своей предусмотрительностью можно было гордиться.

Почти все наши вещи сгорели. Осталось только то, что было припрятано на нас. Из всего моего приданого не сгорели только футляр с подаренными на свадьбу кристаллами и мой ручной несессер. Не зря мистер Тейлор нахваливал его, когда рекомендовал взять в дорогу: в воде не тонет, в огне не горит.

Лошадей поблизости не было. По дороге валялись тела разбойников и моей бывшей охраны. Лорда Брайли поблизости не было. Но и без того картина перед глазами открылась страшная. Красное на белом только подчёркивало драматизм происшествия.

Я поднялась на ноги. Меня немного пошатывало, словно я выпила лишку вина, но в целом чувствовала я себя хорошо.

— Живые есть? — голос прозвучал сипло.

— Никого, — ответил маг.

— Как вы тут оказались? — обернулась к мужчине, рассматривая его поближе.

Тот пожал плечами.

— Услышал в таверне после вашего отъезда разговор двух маргинальных личностей. Они мне давно не нравились, — спокойно пояснил маг.

Ничего нового он мне не сказал. Изменить уже ничего нельзя. Нужно дальше что-то делать. Тем более и леди Фокстер, и Игги смотрели на меня, как на главную, ожидая моих дальнейших действий.

— Скажите, мастер, а до Риверхолла далеко?

— А зачем вам это поместье? — настороженно спросил маг.

— У меня к хозяину есть дело, — дипломатично увильнула от правды.

— Я могу вас туда проводить короткой дорогой. Но всё равно идти придется не меньше двух дней.

— А какой у нас выход? Ведите, господин маг.

— Вы можете называть меня Габриелем.

— Для вас я Ева. После того, как вы спасли наши жизни, думаю, мы можем обращаться по имени в неформальной обстановке.

Загрузка...