Аскоральф. Замок
Странник задрожал, входя в плотные слои атмосферы. Его стены окрасились тревожным алым — он явно нервничал.
— Спокойно, старина, — похлопал по переборке Дейран. — Мы дома. Давно не были.
Я прильнула к обзорному экрану. Две луны — белая и красная — висели в багрово-фиолетовом небе как глаза какого-то древнего существа. Воздух был наполнен мерцающими частицами, похожими на светлячков, они складывались в причудливые узоры, словно танцуя в потоках энергии.
— Потрясающе, — выдохнула я, доставая блокнот. — Это естественное явление или…
— Эйлар Аки, — в голосе Дейрана звучала насмешка, — может, сначала просто посмотрим? Почему вы решили испортить себе первое впечатление, скажите на милость?
Странник снизился, и у меня перехватило дыхание. Мы летели над бескрайней ледяной пустыней, но из разломов в земле поднимались столбы горячего пара, создавая причудливую дымку. А там, вдали…
— Это… — я замерла, не в силах поверить своим глазам.
Острова. Парящие в воздухе острова, соединенные мостами из светящихся лиан. На некоторых росли деревья с темной листвой, другие представляли собой причудливые нагромождения кристаллов.
— Добро пожаловать на Аскоральф, — тихо произнес Дейран. — Ну, я обещал вам красоты, и судя по вашим расширенным глазам, обещание выполнил. Смотрите — дальше еще интереснее.
Но все это померкло, когда я увидела ЕГО.
Великое Древо вырастало из сердца долины подобно исполинскому столпу, поддерживающему небосвод. Его ствол, толщиной с небольшой город, был покрыт темно-бордовой корой с серебристыми прожилками. Они пульсировали, словно вены, разнося по дереву светящуюся жидкость.
— Боги… — прошептала я, машинально протягивая руку к экрану.
— Впечатляет, правда? — Дейран встал рядом. — А теперь смотри внимательнее.
Странник сделал плавный круг, и я заметила то, что не бросалось в глаза сразу. Некоторые ветви, особенно в верхней части кроны, были черными и безжизненными. Светящиеся бордовые листья осыпались с них медленно, словно угасающие звезды.
— Оно умирает, — констатировала я, и мой профессиональный интерес тут же проснулся. — Но почему именно сверху? Обычно увядание начинается…
— С корней, — кивнул Дейран. — Это не обычная болезнь, эйлар Аки. Это что-то особенное. Как и сама видишь, мир мир пропитан магией, мы буквально ею дышим. Древо — тоже. Оно огромное, оно по сути и есть сама планета. Так что да, нам потихоньку приходит конец.
Странник резко накренился, уходя в сторону, и перед нами открылся вид на замок. Он словно вырастал из горы — темный кристалл, похожий на застывшее пламя. Острые шпили тянулись к небу, а стены отражали свет двух лун, создавая причудливую игру теней.
— А вот и мой прекрасный дом, с виду ничего, да? Как насчет сказок про ужасных демонов, уносящих милых девушек в свой ужасный ад. Прямо предчувствую, как вы удивитесь тому, что внутри, — с усмешкой произнес Дейран, но я заметила, как его пальцы сжались на подлокотнике. — И да, я надеюсь, они не устроили торжественную встречу. Я известил брата о нашем прибытии, но…
Конечно же, они устроили.
Когда Странник приземлился во внутреннем дворе, там уже собралась небольшая толпа. Я различала высокие фигуры в темных одеждах, у многих были видны рога, как у Дейрана. Некоторые не скрывали свою демоническую сущность, вторую форму, являя всю мощь и всю красоту своего вида — татуировки на их коже даже слегка светились, а за спинами раскрывались серые перепончатые крылья.
Холод ударил, едва створки космолёта разошлись в стороны. Не просто холод — чуждая, враждебная стужа, пронизывающая до костей. Даже специально сшитый для этого мира плащ, тяжёлый и плотный, словно доспех, не спасал от пронзительного дыхания Аскоральфа. Каждый вдох давался с трудом — воздух здесь был густым, тягучим, будто насыщенным невидимыми кристаллами льда.
А потом я близко-близко увидела замок.
Он вздымался перед нами — колоссальное сооружение, словно высеченное из цельной глыбы тёмного льда. Его шпили, острые и тонкие, пронзали низкое небо, а стены, испещрённые причудливыми узорами, казались живыми в мерцающем свете местного солнца. Казалось, будто сам замок дышит, переливаясь оттенками индиго и глубокого синего. Неприступный, величественный, он внушал трепет и благоговение, заставляя чувствовать себя крошечной и незначительной перед лицом этого архитектурного колосса.
Посадочная площадка, на которой мы стояли, была выложена чем-то похожим на чёрный мрамор, но при каждом шаге материал отзывался глухим звоном, словно металл. По краям площадки высились причудливые колонны, покрытые морозными узорами, которые, казалось, двигались, стоило отвести взгляд.
Я потянулась к своей электронной записной книжке, но пальцы, скованные стужей, отказывались повиноваться.
— Боги, Аки. Вы невероятны. Согрейтесь хоть для начала. Внутри тоже много интересного, я вас уверяю, — в голосе Дейрана звучала и забота и досада одновременно.
Как же, его целительница отказывается повиноваться, хотя обещала.
Да, я обещала. А потому спрятала планшет.
Я плотнее закуталась в тяжёлый плащ, благодарная Дейрану за то, что он настоял на покупке этой одежды перед путешествием. А тогда, помнится, мои мысли и чувства были совсем другими.
— Держись ближе, — проговорил Дейран, замечая, как я дрожу. — Первые часы всегда самые тяжёлые. Потом… ну, будет чуть менее невыносимо.
— Твои братья? — спросила я, глядя, как один из демонов — особенно высокий, с серебристыми волосами — шагнул вперед.
— Старший, — кивнул Дейран. — Похоже, весть о моем возвращении с целительницей разлетелась по Аскоральфу. Готовься к популярности, эйлар Аки.
Старший демон приблизился плавной, текучей походкой хищника. В его глазах плясали те же золотистые искры, что и у Дейрана, но взгляд был острее, холоднее.
— Брат, — голос звучал как шорох льда по металлу. — Ты все же привез с собой человека. Хотя я говорил тебе.
Ага, на поверку язык демонов оказался древним сейланским, одним из языков магии. Которым я, конечно же, неплохо владею. И то хорошо.
— Ингвер, я знаю. Это Акинель Кейран, — Дейран чуть наклонил голову, повернулся ко мне, вежливо перейдя на всеобщий, — позволь представить тебе Ингвера, Десятого наследника хранителя Аскоральфа.
Я сделала легкий поклон — ровно настолько глубокий, чтобы выказать уважение, но не подобострастие. За спиной Ингвера зашевелились остальные демоны, явно оценивая каждое моё движение.
— Риану Ингвер, — произнесла я на чистом сейланском, снова немало удивив моего демона.
Дейран рядом едва заметно вздрогнул — он явно не ожидал, что я использую титул мира, который даже домашним не считаю.
Густые брови Ингвера чуть приподнялись. Но полного удивления он не выдал.
— Добро пожаловать на Аскоральф, эйлар Аки.
Мне он давал мой «титул» авансом, но не мог позволить, чтобы вокруг все воспринимали меня и правда, как слабого человечка. А холод между тем о моей слабости напоминал постоянно. Обнаженные демоны и в восхищение приводили, и бррр, мне прямо за них зябко.
— Спасибо, — спокойно ответила я.
Но еще немного расшаркиваний на этом ветру, и я окоченею.
— Ингвер, я понимаю, что ты застыл от удивления, но наша гостья сейчас в ледышку превратится. Пойдем в замок?
— Дейран не солгал. Ты действительно… необычная.
— О, брат, — Дейран притянул меня ближе, — это ты еще и не видел ничего. И не слышал.
Внутренние залы замка поразили меня ещё сильнее, чем его суровый внешний облик. За тяжёлыми воротами из чёрного металла открылся просторный зал с высокими арочными сводами. Тёмные стены из того же кристалла, что и снаружи, казались бы мрачными, если бы не игра света — огромные окна пропускали лучи местного солнца, создавая на полированных поверхностях причудливую мозаику из бликов.
Холл замка раскрывался передо мной подобно драгоценной шкатулке. Витражные окна, уходящие под самый потолок, заливали пространство разноцветными потоками света — алым, золотым, лазурным. Они создавали причудливую игру теней на мраморном полу, украшенном затейливой мозаикой, которая, казалось, двигалась под ногами. Величественные арки, поддерживаемые колоннами из светящегося янтарного камня, вели в различные коридоры и галереи.
— Не то, что ты ожидала? — тихо спросил Дейран, заметив мой восхищённый взгляд.
— Совсем не то, — честно призналась я. — Откуда столько света в замке, который снаружи выглядит как цитадель вечной ночи?
— Ага, представь, какой кошмар, утащил тебе демон в свой мрачный мир, а ада… ну нет здесь ада. Люблю противоречия, — пожал плечами Дейран. — И обманчивые фасады. И способность удивлять даже тебя.
Ингвер, шедший впереди, обернулся:
— Я могу вас просить говорить на нашем языке, эйлар Аки?
— Справедливо. Простите. Всеобщий привычнее, конечно. Я… много путешествую.
Дейран закатил глаза.
— Это она скромничает. Три спасенных от эпидемии планеты, одна станция, и как минимум один собранный позвоночник — это только то, что я знаю. Ну и пальцы на моих глазах срастила. Переломы были жуткие.
— Кому? — поинтересовался Десятый.
— Да… На Заине упал один. Неудачно, — соврал Дейран.
Мы миновали ещё несколько залов, каждый из которых удивлял меня всё больше. В одном стены были украшены замысловатыми узорами, напоминающими морозные рисунки на стекле. В другом — вдоль стен росли странные растения, испускающие мягкое голубоватое сияние.
Но самое поразительное ждало меня впереди. Ингвер привёл нас в круглый зал, окна которого выходили прямо на Великое Древо. Отсюда оно казалось ещё более могучим и… больным.
Я подошла к окну ближе, вглядываясь в причудливый узор, которым болезнь покрывала древесину. Он казался… знакомым.
— Это похоже на лихорадку северных арнентов на Килоре, — пробормотала я, забыв, что не одна. — Но масштаб совершенно…
— На что? — Дейран оказался рядом так быстро, что я вздрогнула.
— Просто мысли вслух, — я покачала головой. — Я тут не за этим, но мне почему-то кажется, в вашем мире просто все связано. Мне нужно увидеть Древо вблизи. Прикоснуться к нему.
Ингвер и Дейран переглянулись.
— Это… невозможно, — произнес Двенадцатый. — Скорее всего, древо токсично для твоего вида. К тому же, оно священно. Просто так к нему прикоснуться нельзя.
— Почему ты решил, что оно токсично?
— Я не уверен. Но есть подозрения.
— Хорошо, а что, если мы рассмотри его как пациента, Дейран. Как я смогу даже диагноз ставить, не прикоснувшись?
— Аки, это ботаника.
— Дейран, целительская магия — она для жизни. И для растительной жизни — тоже. Я скажем, специализируюсь на гуманоидах. Но это не значит, что игнорирую всех остальных.
Ингвер посмотрел на меня удивленно. Я только и делаю, подумайте, что удивляю демонов. Пациент. Кажется, это слово никогда прежде не применялось к их священному Древу. Дейран кивнул.
— Хорошо, спросим у Хранителя. Ты довольна?
— Почти.
Но путь, кажется, не был окончен.
Мы прошли по коридору, где вдоль стен парили светящиеся сферы, похожие на маленькие солнца. Каждый шаг открывал новые детали интерьера: фрески, словно живые, рассказывающие какие-то истории; ниши с диковинными растениями, светящимися изнутри; витые лестницы, уходящие куда-то вверх и растворяющиеся в воздухе.
Наконец, двери гостиной распахнулись перед нами. Это было просторное помещение с высоким куполообразным потолком, расписанным картой звёздного неба. В центре стоял длинный стол из материала, похожего на перламутр — он мягко светился изнутри, создавая вокруг себя ореол теплого света.
И там, во главе стола, сидел он — Хранитель.
Старый демон был… внушительным. Высокий, широкоплечий, с благородной осанкой и спокойным, властным лицом. Его присутствие словно наполняло комнату особой энергией. Седые волосы были собраны в свободный хвост, а в глазах цвета расплавленного золота читалась мудрость веков. Но как только он увидел Дейрана, его лицо озарилось такой искренней радостью, что он словно помолодел на несколько столетий.
— Сын! — он поднялся из-за стола, и его голос, глубокий и богатый, заполнил всё пространство. — Наконец-то ты вернулся домой!
Дейран шагнул вперёд, чтобы обнять старика. Хотя, какой же он старик? В этот момент я увидела, как схожи их черты, несмотря на внешние различия — та же царственная осанка, те же золотые искры в глазах. Да и на больного на грани смерти Хранитель не тянул. Но что-то все равно было не так.
— Папа, — Дейран отступил на шаг. — Позволь представить тебе…Хранитель Аскоральфа, — Дейран положил руку мне на талию, и я едва заметно напряглась, — позволь представить тебе Акинель Кейран. Моя пара и, что не менее важно, талантливый целитель с Килоры.
Я машинально потянулась к своей записной книжке, отстраняясь от Дейрана. Его собственнический жест был частью игры, но это не значило, что мне нужно это терпеть.
— Просто Аки, — произнесла я, включая экран. — И я здесь прежде всего как специалист.
Старый демон окинул меня внимательным взглядом, в котором читалось понимание куда большего, чем было сказано вслух.
— Рад приветствовать вас на Аскоральфе, — его голос звучал тепло и властно одновременно. — Скорее всего, вам уже не понравился здешний климат. Здесь не всегда так ветрено. Присядем?
Я заняла место за столом, намеренно оставив между собой и Дейраном пустой стул. Он только усмехнулся, но ничего не сказал.
— Прежде чем мы начнём, — произнёс Ингвер, — позвольте предложить вам согреться. Эрма, ты с нами?
И вот тут-то я увидела ее.
И застыла. Настолько ее печальная красота врезается в память. Эрма, Седьмая сестра Дейрана и Ингвера, смерила меня взглядом и тут же улыбнулась. Но улыбка в синих глазах не отразилась, они оставались такими же, словно постоянно плакали. Черные волосы обрамляли ее бледное, как снег, лицо. Живости не было.
Но сколько же утонченной прелести.
По женщине было видно — у нее какая-то непроходящая печаль.
— Да, конечно, я с вами. Ваша целительница только что прибыла. Акинель, верно? Полагаю, на Килоре вы изучали многое, вы уже поразили наших дорогих братьев тем, что нет языкового барьера?
Она села прямо напротив меня.
— Какие у вас прекрасные волосы, эйлар Аки. Мне кажется, я уже где-то видела подобные зеленые прядки.
Я дрогнула.
И тут же поняла — она знает, кто я.
Что же мне делать? Но Эрма еще раз улыбнулась — тепло.
Итак, меня не собираются пока разоблачать. По лёгкому движению ее руки перед нами появились изящные чаши с чем-то дымящимся и ароматным. А затем девушки — одна другой демоничнее и краше, внесли в зал блюда с мясом, овощами и фруктами.
Я, честно говоря, растерялась. Мир суров, я не думала, что тут — такое разнообразие. Магия? Так, Аки, пока прикуси язык. Просто смотри.
Ох, как же это трудно.
— Вы займете, полагаю, твои покои, Дейран?
Мой демон, как я его уже про себя называла, улыбнулся и кивнул.
Спорить, видимо, не было смысла. Моя пара, он сказал. Моя пара.