Глава 14

Спустя десять минут Джордж, Эндрю и Билли стояли на лужайке и наблюдали за лакеем, который направлялся к ним, таща за собой набор для игры в пэлл-мэлл.

– Обожаю эту игру! – заявила Билли, потирая руки от удовольствия. – Это была блестящая идея.

– Твоя, кстати, – заметил Джордж.

– Конечно! – весело откликнулась девушка. – О, смотри, Джорджиана идет.

Прикрыв ладонью глаза, Джордж посмотрел на противоположный край лужайки. И правда, к ним направлялась Джорджиана в компании леди Александры и, если он не ошибался, одного из братьев Бербрук.

– Спасибо, Уильям, – поблагодарила Билли лакея, когда тот поставил на землю игровые принадлежности.

Тот почтительно кивнул:

– Миледи.

– Погоди-ка, разве мы не сломали в прошлом году один из молотков?

– Папа купил новый набор, – сообщила Билли.

– С молотками таких же цветов?

Билли покачала головой:

– На этот раз у нас нет красного.

Джордж взглянул на нее:

– Почему?

– Ну… – Билли на мгновение замолчала, и на ее лице отразилось смущение. – Красный молоток оказался несчастливым. Шары все время улетали в озеро.

– И ты полагаешь, что молоток другого цвета решит проблему?

– Нет, – покачала головой Билли, – но я надеюсь, что желтый будет легче обнаружить под поверхностью.

Спустя несколько минут на поле боя прибыла Джорджиана с компанией игроков. Джордж машинально сделал шаг в сторону Билли, но опоздал – леди Александра уже схватила его за рукав и пропела:

– Лорд Кеннард, как я рада, что вы меня пригласили!

– Вообще-то вас пригласила мисс Джорджиана, – недовольно буркнул Джордж.

Леди Александра понимающе улыбнулась:

– По вашему настоянию, я полагаю.

Билли показалось, что ее вот-вот стошнит, а дамочка не унималась:

– Лейтенант Роксби, вчера вечером нам так и не удалось побеседовать.

Эндрю отвесил поклон с приличествующей случаю галантностью, и леди Александра поинтересовалась:

– Вы знакомы с лордом Нортуиком?

Джордж отчаянно пытался поймать взгляд брата, чтобы не отвечал на вопрос, потому что продолжать эту беседу было бы самоубийством.

К счастью для всех, лакей снял кожух с мешка с предметами для игры.

– Ну вот, – доставая один из молотков, заметила Билли, – Эндрю уже пообещал отдать зеленый Джорджиане, так что… дайте подумать… Мистер Бербрук возьмет голубой, леди Александра – розовый. Я буду играть желтым, лейтенант Роксби – фиолетовым, а лорд Кеннард – черным.

– А нельзя ли мне взять фиолетовый? – попросила леди Александра.

Билли посмотрела на нее так, словно у той выросли рога.

– Мне нравится фиолетовый цвет, – холодно произнесла дама.

Спина Билли заметно напряглась.

– Договаривайтесь с лейтенантом Роксби. Мне все равно, каким молотком вы будете играть.

С любопытством взглянув на Билли, Эндрю с галантным поклоном передал свой молоток леди Александре:

– Прошу вас.

Та ему грациозно кивнула, а Билли фыркнула и еще раз повторила, уже с изменениями, кто каким молотком будет играть.

Джордж осознал, что леди Александра очень не нравится Билли.

– Никогда не играл в пэлл-мэлл прежде, – сказал мистер Бербрук. Он несколько раз взмахнул своим молотком, чудом не попав Джорджу по ноге. – Похоже, это очень весело.

– Верно, – с готовностью кивнула Билли. – Правила довольно просты: тот, чьи шары прокатятся через все воротца в определенной последовательности, выигрывает.

Леди Александра посмотрела на имевшееся в наличии количество ворот.

– А как мы узнаем правильную последовательность?

– Просто спросите меня, – ответила Билли. – Или лейтенанта Роксби. Мы играли в пэлл-мэлл сотни раз.

– И кто из вас обычно выигрывает? – поинтересовался мистер Бербрук.

– Я, – одновременно ответили Билли и Эндрю.

– Они лгут, – твердо заявил Джордж. – Им нечасто удается завершить игру. Вам следует внимательно следить за ногами, иначе игра может обернуться неприятностями.

– Не могу дождаться начала, – сказала Джорджиана, едва не подпрыгивая от нетерпения, и повернулась к леди Александре: – Вам так же необходимо попасть по шесту в конце игры. Билли об этом не упомянула.

– Она всегда умалчивает о некоторых правилах, – вставил Эндрю. – Чтобы начислить победителю штрафные очки.

– Неправда! – запротестовала Билли. – По меньшей мере половину побед над тобой я одержала честно.

– Если когда-нибудь снова станете играть в пэлл-мэлл, – посоветовал леди Александре Джордж, – попросите огласить полный список правил. Все, чему вы научитесь здесь, не слишком применимо на деле.

– Вообще-то я играла в эту игру и раньше, – сказала леди Александра. – У лорда Нортуика есть набор для игры в пэлл-мэлл.

Джорджиана озадаченно взглянула на гостью:

– Я думала, лорд Нортуик обручен с вашей сестрой.

– Так и есть, – подтвердила леди Александра.

– О… А я думала… – Джорджиана осеклась, пару мгновений помолчала, а потом произнесла: – Вы так часто о нем говорите.

– У него нет сестер, – сухо заметила леди Александра, – и неудивительно, что мы стали очень близки.

– У меня есть сестра, – буркнул мистер Бербрук.

Его слова были встречены молчанием, а потом Джорджиана произнесла:

– Это чудесно.

– Эли, – добавил ободренный мистер Бербрук. – Сокращенно от Элионор. Она очень высокая.

Казалось, никто не знал, что на это сказать.

– Что ж, – прервал неловкое молчание Эндрю. – Пора расставить воротца.

– А это не может сделать лакей? – поинтересовалась леди Александра.

Билли и Эндрю разом повернули головы и посмотрели на нее так, будто она лишилась рассудка.

Сжалившись над леди Александрой, Джордж подошел чуть ближе и тихо пояснил:

– У них довольно своеобразное мнение относительно расположения ворот.

Подбородок леди Александры едва заметно приподнялся.

– Лорд Нортуик говорил, что воротца должны быть расставлены в форме креста.

– Лорда Нортуика здесь нет, – огрызнулась Билли.

Леди Александра ошеломленно охнула.

– Да, его нет, – повторила Билли, окинув взглядом присутствующих в поисках поддержки.

Джордж прищурился, и Билли поняла, что переступила черту. Будучи хозяйкой дома, ей следовало вести себя соответственно.

Наблюдать за ней оказалось довольно занимательно. Она была прирожденным бойцом, никогда не отличалась избытком терпения и уж конечно не собиралась следовать совету леди Александры, но тем не менее расправила плечи, изобразила на лице некое подобие улыбки и, повернувшись к гостье, чопорно произнесла:

– Думаю, вам понравится наша расстановка. В противном случае вы сможете поделиться своими впечатлениями с лордом Нортуиком и будете знать уже наверняка, что его способ расположения ворот лучше.

Джордж фыркнул, но Билли не обратила на него внимания.

– Ворота, – напомнил присутствующим Эндрю, и Билли, выхватывая из его рук связку ворот, заявила:

– Мы с Джорджем расставим.

Джордж снисходительно посмотрел на девушку:

– О, в самом деле?

– Лорд Кеннард, – процедила Билли сквозь зубы, – не будете ли вы так любезны помочь мне с установкой ворот?

Джордж перевел взгляд на ее больную ногу.

– Это потому, что ты не можешь ходить?

Билли одарила его самой очаровательной улыбкой:

– Нет, потому что мне нравится твоя компания.

Джордж едва не рассмеялся.

– Эндрю мне не поможет, – продолжила Билли, – а кроме тебя, никто не знает, куда нужно поставить ворота.

– Если бы мы предпочли форму креста, – обратилась леди Александра к мистеру Бербруку, – расставить ворота мог бы любой из нас.

Мистер Бербрук кивнул, и леди Александра пояснила:

– Мы начали бы с нефа, дальше двинулись бы по поперечному нефу к алтарю.

Мистер Бербрук перевел взгляд на свой молоток и озадаченно сдвинул брови:

– Не слишком-то это похоже на церковную игру.

– Но мы могли бы сделать ее такой, – возразила дама.

– Но мы этого не хотим! – опять огрызнулась Билли.

– Ворота! – напомнил Джордж и, схватив за руку, утащил ее прочь, прежде чем дамы набросятся друга на друга с кулаками.

– Мне действительно не нравится леди Александра, – проворчала Билли, когда они отошли на приличное расстояние.

– Действительно? – переспросил Джордж. – Никогда бы не подумал.

– Просто помоги мне расставить ворота, – попросила Билли, поворачиваясь к большому дубу, возвышавшемуся на краю лужайки. – Следуй за мной.

Джордж некоторое время смотрел ей вслед. Билли хромала, но почему-то больше прежнего.

– Ты что, опять поранилась?

– Что? Ах, это… – Билли раздраженно фыркнула. – Все из-за дамского седла.

– Прошу прощения?

Билли пожала плечами:

– Я не могу вставить ногу в стремя, поэтому мне пришлось воспользоваться дамским седлом.

– А тебе было необходимо сесть в седло, потому что?..

Билли посмотрела на него как на слабоумного. Он что, не понимает?

– Скажи, – попросил Джордж, взяв девушку за руку, – что за необходимость заставила тебя сесть в седло с больной ногой?

– Ячмень.

Кто из них сумасшедший?

– Что ты имеешь в виду?

– Кто-то должен был убедиться, что его посеяли должным образом, – пояснила Билли, ловко высвобождая руку.

Джордж готов был ее убить, только вот, вероятно, она справится с этим самостоятельно. Глубоко вздохнув, он как можно спокойнее спросил:

– Разве это не обязанность управляющего?

Брови девушки сошлись на переносице.

– Я привыкла все контролировать сама, поэтому у меня много дел. – Помолчав, она добавила: – И я приношу пользу.

– Не представляю, что кто-то может подумать о тебе иначе, – заметил Джордж, хотя до недавнего времени так и думал.

– Чем, черт возьми, вы там занимаетесь? – раздался голос Эндрю.

– Я его когда-нибудь убью, – вскипела Билли.

– Ворота, – напомнил Джордж. – Просто скажи, куда их установить.

Билли взяла одни и протянула ему:

– Вон туда, под дерево, но поверх корня. Убедись, что они стоят именно так, иначе попасть в них будет слишком просто.

Джордж с трудом удержался, чтобы не отдать ей честь.

Когда он вернулся, Билли уже стояла на другом конце поля и устанавливала очередные ворота. Остальные остались лежать на земле, поэтому Джорджу пришлось их поднять.

Воткнув ворота в землю, девушка спросила:

– Чем тебе не нравится сэр Реджинальд?

Следовало догадаться, что так просто от нее не отделаешься.

– Ничего такого, – солгал Джордж. – Мне просто подумалось, что игра не доставит ему удовольствия.

Билли выпрямилась:

– Ты не можешь этого знать.

– На протяжении состязаний в стрельбе из лука он просидел в шезлонге, жалуясь на жару.

– Ты тоже не вставал со своего места.

– Я наслаждался солнцем.

Джордж, конечно, не мог поведать Билли об истинной причине, заставившей его прилипнуть к стулу.

– Что ж, ладно, – кивнула девушка. – Сэр Реджи, возможно, не самый лучший кандидат на роль игрока в пэлл-мэлл, но я все равно предпочла бы видеть на поле его, а не леди Александру.

– Согласен.

– В самом деле?

– Конечно. Мне хватило вчерашнего вечера. Как ты верно подметила, можно свихнуться.

– Тогда почему ты ничего не сказал, когда Джорджиана предложила ее позвать?

– Если не вступать с ней в беседу, она вроде бы адекватная.

В ответ Билли что-то пробормотала себе под нос, и Джордж не смог сдержать усмешки.

– Она настолько тебе не нравится, да?

– Еще больше. Я ее терпеть не могу.

Джордж усмехнулся:

– Перестань.

– Смеяться? – Билли с силой воткнула ворота в землю. – Ты ничем не лучше меня. Так раздражаешься при виде сэра Реджи, словно он совершил государственную измену.

Он? Раздражается? Джордж подбоченился:

– Это совсем другое дело.

Билли оторвалась от своей работы:

– Почему это?

– Он фигляр.

Билли фыркнула (вообще это не слишком женственно, но у нее получалось восхитительно), подалась вперед и дерзко сверкнула глазами:

– Думаю, ты ревнуешь.

Джордж почувствовал, как его желудок совершил кульбит. Не могла же она… Нет. Все эти недавние мысли о ней не что иное, как временное помешательство, вызванное совместным времяпрепровождением. Да, скорее всего именно так, ведь за последнюю неделю они общались больше, чем за все предыдущие годы.

– Не говори ерунды, – усмехнулся Джордж.

– Ну не знаю, – не унималась Билли. – Все дамы так и увиваются вокруг него. Ты сам сказал, что у него красивая улыбка.

– Сказал, – огрызнулся Джордж, прежде чем понял, что совершенно не помнит, говорил ли что-нибудь подобное.

– Леди Александра единственная, кто не пал жертвой его обаяния, – добавила Билли, бросив через плечо взгляд на Джорджа. – Вероятно потому, что была слишком занята попытками завоевать твое расположение.

– Ты ревнуешь? – не остался в долгу Джордж.

– О, не смеши!

Билли перешла к следующему месту, и Джордж последовал за ней.

– Но ты не сказала «нет»…

– Нет, – с чувством произнесла Билли. – Конечно же, я не ревную. Честно говоря, мне кажется, что она тронулась умом.

– Потому что пытается завоевать мое расположение? – не удержался от вопроса Джордж.

Билли протянула руку за очередными воротами.

– Конечно, нет. Это единственный разумный поступок в ее жизни.

Джордж остановился.

– Почему это звучит как оскорбление?

– Вовсе нет, – возразила Билли. – Я бы никогда не выразилась столь двусмысленно.

– Что правда, то правда, – пробормотал Джордж. – Ты наносишь оскорбления с абсолютной прямотой.

Билли округлила глаза, прежде чем вновь заговорить о леди Александре.

– Я имела в виду ее одержимость лордом Нортуиком. А ведь он обручен с ее сестрой.

– Ах, ты об этом…

– Ах, ты об этом, – передразнила его Билли. – Что с ней не так?

Джорджа спас от необходимости отвечать Эндрю, вновь выкрикнувший их имена и довольно настойчиво призвавший поторопиться.

Билли фыркнула:

– Поверить не могу, что он полагает, будто сможет со сломанной рукой меня обыграть.

– Ты же понимаешь, что, если выиграешь…

– Когда выиграю.

– …в случае победы ты будешь выглядеть не лучшим образом, поскольку воспользовалась слабостью соперников.

Билли широко раскрыла глаза и совершенно невинно посмотрела на Джорджа:

– Да я сама еле хожу.

– Как у вас все просто, мисс Бриджертон.

Девушка улыбнулась:

– А зачем все усложнять?

Джордж покачал головой и, сам того не желая, заулыбался.

– Так что, – понизила голос Билли, хотя никто не смог бы ее услышать, – ты в моей команде?

Джордж прищурился:

– С каких это пор мы делимся на команды?

– С сегодняшнего дня. Мы должны сокрушить Эндрю.

– Ты начинаешь меня пугать, Билли.

– Не говори глупости. Ты такой же азартный, как и я.

– Знаешь, а я вот так не считаю.

– Ты любишь соперничество, так же как я, только у тебя это проявляется иначе.

Джордж ждал дальнейших объяснений, но, конечно же, их не последовало.

– Ты ведь не хочешь, чтобы Эндрю выиграл, верно? – спросила Билли.

– Не уверен, что мне это настолько важно.

Билли выглядела такой оскорбленной, что Джордж рассмеялся, просто не смог сдержаться, потом сказал:

– Конечно, я не хочу, чтобы он выиграл, но в то же время я не намерен прибегать к шпионажу, дабы гарантировать результат.

Билли устремила на него тяжелый, исполненный разочарования взгляд, и Джордж сдался:

– Ну ладно. Кто в команде Эндрю?

Лицо Билли тотчас же просияло.

– Никого. В этом-то и вся прелесть. Он не узнает, что мы заключили союз.

– Нет, это точно добром не кончится, – констатировал Джордж.

Билли установила последние ворота и заявила:

– Вот эти очень коварные. Промахнешься, и шар окажется в розовых кустах.

– Приму к сведению.

– Да, пожалуйста.

Билли улыбнулась, и у Джорджа перехватило дыхание. Никто не улыбался так, как она, никто и никогда. Он видел эту улыбку на протяжении многих лет, и все же только сейчас она…

Джордж мысленно выругался. Его влечение к Билли Бриджертон совершенно невозможно! Все качества, которые недопустимы в женщине, присутствовали в ней с избытком. Она своевольна, до глупости безрассудна, а если в ее жизни и случались проблески женственности, то Джордж при этом не присутствовал.

И все же… Он судорожно сглотнул.

Он хотел ее так сильно, как еще ничего в жизни не хотел: ее улыбку, предназначенную ему одному, ее тело в его объятиях. Он почему-то не сомневался, что в его постели она непременно будет нежной, страстной и женственной. А еще он знал, что осуществить все эти чудесные мечты можно, лишь женившись на ней, что само по себе настолько нелепо…

– О боже! – пробормотала Билли.

Джордж вскинул голову.

– Эндрю идет сюда. Эй, попридержи коней! – крикнула Билли, потом обратилась к Джорджу: – Ей-богу, он такой нетерпеливый.

– Кто бы говорил…

– Не смей меня обзывать!

Развернувшись, она зашагала к тому месту, откуда начиналась игра, так быстро, как только могла, что со стороны выглядело довольно забавно при ее хромоте.

Джордж выждал пару минут и крикнул:

– Уверена, что не хочешь взять черный молоток?

– Ненавижу тебя! – крикнула Билли в ответ.

Не удержавшись, Джордж улыбнулся: это было самое радостное выражение ненависти, какое он когда-либо слышал, – и пробормотал:

– Я тоже тебя ненавижу.

Загрузка...