Глава 33
В Стамбул прибыли послы.
Они въезжали поодиночке, в золоте, в слоновьей коже, в зеркалах и шелках.
Кто-то — с дарами. Кто-то — с угрозами.
Но все — с вопросом:
Кто такая эта женщина, что заставила султана склониться?
Приём проходил во внутреннем саду.
Павильон был украшен огненными тюльпанами и персидскими коврами.
Султан сидел на троне.
Но второй трон был рядом.
И на нём — Джасултан.
Она была в белом. Шёлк обтекал её, как молоко по лезвию.
На поясе — тонкий пояс из золотых нитей.
В волосах — ни камня, только перо фазана.
Но глаза…
Глаза делали так, что даже эмиры отводили взгляд.
— Ваше решение управлять вместе — вызывает тревогу, — первым заговорил хан из восточного племени. — В наших землях женщина может быть матерью, но не воином.
— Значит, вашим матерям стоит взять мечи, — спокойно ответила Джасултан. — И вам, возможно, станет страшно по-настоящему.
Зал замер.
Султан чуть улыбнулся.
Но потом вошёл он.
Посол Персии. Высокий. С золотистой кожей и глазами цвета аниса.
На лбу — шрам, знакомый ей до боли.
Рахим ибн Шахан.
Когда-то — раб.
Когда-то — мальчик с кандалами и гордостью.
Она освободила его…
А он исчез.
Теперь он стоял перед ней в белом кафтане с сапфиром на груди и смотрел, не мигая.
— Султанша Джасултан, — сказал он, кланяясь только ей. — Я прибыл не только как дипломат.
Я прибыл… с предложением.
Султан напрягся.
— Моё государство готово подписать союз, установить открытые торговые пути, обменяться знаниями…
Но я предлагаю больше.
Я прошу вашей руки. И вашего сердца.
Гарем замер.
Фархад — в тени — сжал кулак.
Султан — посмотрел на неё, не дыша.
А она…
улыбнулась.
— Что ж. Люблю щедрых гостей.
— И?.. — спросил посол, шагнув ближе.
Она встала.
— Я не вещь. Не титул. Не награда.
Хочешь моей руки?
Докажи, что стоишь рядом.
Он склонил голову.
— Назови испытание.
И она обернулась к остальным.
— Завтра. На закате. Дуэль — не на кровь, а на разум и честь.
Каждый, кто считает себя достойным — покажет не силу меча, а ясность ума и чистоту намерений.
— А если я выиграю? — спросил посол, глядя прямо в её душу.
— Тогда, может быть… ты получишь поцелуй.
И вопрос: готов ли ты стать не моим повелителем — а моим союзником?
Он улыбнулся.
— Ты стала ещё ярче, султанша.
Она подошла вплотную.
— А ты, Рахим, всё ещё пахнешь ветром пустыни…
И кое-чем ещё.
Он склонился к ней, прошептал:
— Свободой?
Она кивнула.
— Именно.
Ночью, в её покоях, Фархад стоял в тени.
Не злился. Не ревновал.
Просто ждал.
— Ты не спросишь, кого я выберу? — прошептала она, скидывая накидку.
— Я знаю. Ты выберешь путь.
А я… пойду за тобой. Или умру на нём.
Она подошла. Касаясь пальцами его лица.
— А если я выберу никого?
— Тогда я стану тенью, что хранит твой свет.
На следующее утро Рахим, Султан и Фархад стояли перед ней.
Она подняла чашу с водой.
— Сегодня — не бой. Сегодня — испытание.
Она подала каждому свиток.
Три задачи.
1. Как ты успокоишь страну, если вспыхнет женское восстание в провинциях?
2. Как бы ты убедил мужчину принять власть жены без насилия?
3. Что для тебя — любовь к женщине, равной тебе?
И дала время — до заката.
Когда солнце касалось горизонта, она вернулась.
Свитки легли перед ней.
Она читала долго.
Молча. Внимательно.
И потом сказала:
— Каждый из вас дал часть правды. Но только один… написал это:
"Я не хочу быть твоим тенью.
Но если ты станешь солнцем — я не уйду, даже если сгорю."
Это был Фархад.
И она подошла к нему.
Обняла.
Поцеловала.
— Я выбрала.
Рахим склонился.
— Я рад, что проиграл так. Ты — не султанша. Ты — будущее.
И ушёл.
А Султан…
Поднялся и произнёс:
— Сегодня я отказываюсь от титула «единственный правитель».
С этого дня — я первый среди равных.
И имя этой эры — Эпоха Джасултан.