Оттар
Женщины созданы для услады мужских глаз. Они пробуждают в нас такие качества, о существовании которых мы даже не подозревали… А красивая женщина вообще опасна для мужчины. Особенно такая, как Ивлин Мортис.
Эта чертовка впервые в жизни заставила меня испытать ревность и что-то сродни похожее на зависть.
Меня раздражало все. И проклятый поцелуй, который она решила «внезапно и без стеснения» подарить моему младшему брату, думая, что я не понимаю ее тонких женских уловок. Этот фиктивный поцелуй предназначался исключительно для моих глаз. Хотела поставить меня на место? Не получится. Плевать я хотел на ее уловки. И на Асвальда тоже плевать.
А на него я злился ещё больше, чем на Ив. Меня порядком подбешивал тот факт, что красоту своей невесты мой брат оценивал только наличием декольте и ярких нарядов.
Да, бесспорно, Ив выглядела потрясающе… Притом настолько, что наверное и пресловутый мистер Трези из штанов выпрыгнет при виде ее алых губ. Но меня вполне устраивал и старый образ Ивлин…
Ход моих мыслей мне не нравился абсолютно. Как и чувства, бушующие во мне.
— Может хватит уже слюнявить друг друга? — рявкнул я и двинулся быстрым шагом к двери, оставляя этих голубков позади. — Вы портите мне аппетит своими неумелыми поцелуями. Меня уже даже подташнивает…
Распахнув пошире входную дверь, я все же обернулся, и сразу же встретился взглядом с Ивлин. В ее карих глазах светился триумф.
— Если ты себя плохо чувствуешь, Оттар, может все же останешься с Эльтазаром? — наигранно мило поинтересовалась Ивлин.
Вот маленькая бестия. Решила от меня избавиться? Не получится. Сегодня она будет выполнять свою часть уговора и выполнять мои поручения. А ее чудесное декольте как раз может сослужить добрую службу.
— Не дождешься. У меня грандиозные планы на этот вечер. Возможно, кому-то придется поиграть в шпионов, — я усмехнулся, с удовольствием отмечая, что Ив поменялась в лице. — Так вы идете?
Я вышел на улицу, не дожидаясь того, пока мой брат начнет читать мне нравоучения о моем грубом поведении. И Асвальд все же попытался сделать это, но уже в экипаже… Правда мне хватило одного взгляда, чтобы заставить его замолчать.
Я смотрел на парочку, сидящую на сиденье напротив, и не понимал почему меня так волнуют их отношения. Вероятно я действительно плохой брат, раз не могу искренне порадоваться за Асвальда. И вместо этого думаю только о том, как подцепить Ив, чтобы снова завладеть ее вниманием…
Да и не только вниманием…
Всю дорогу я дырявил Ивлин взглядом, всем видом показывая, что этот спектакль не произвел на меня должного впечатления. И в конце концов она принялась смущённо и старательно отводить глаза, глядя то в окно, то в пол.
А когда экипаж, наконец, остановился, Ив выскочила на улицу даже не дождавшись пока Асвальд подаст ей руку.
То-то же милая… Но я был бы не я, если бы не заставил ее напоследок покраснеть.
Уже у двери дома мистера Трези, пока Асвальд объяснялся с дворецким, я нагнулся к Ив и тихо произнес:
— Ночью моя очередь?
Ее лицо моментально стало таким же красным, как ее чудесное, будоражащее фантазию, платье.
— Проходите, — объявил громко дворецкий и Ивлин моментально скрылась в доме.
Я довольно улыбнулся и поднял голову вверх, изучая глазами высокие рыжие стены дома, увитые зеленым плющом.
Ну вот и обитель зла. Пора познакомиться с главным из сектантов и понять, кому же нужны эти редкие магические книги.
Дом мистера Трези ничем не отличался от домов других аристократов. Раздвоенная вычурная белая лестница, ведущая на второй этаж сразу же бросалась в глаза. На стенах, оклеенных бежевыми обоями, висели огромные картины. И на каждом из полотен были изображена магическая битва.
— Вот же псих, — пробурчал негромко, пытаясь разглядеть одну из картин, на которой был нарисован колдун, поднявший магическим потоком человека.
— Кто? — из коридора к нам навстречу вышел долговязый мужчина лет тридцати. Его темно-синий бархатный костюм вызвал у меня усмешку.
Ещё один джентльмен, дьявол его раздери…
Я с интересом взглянул на незнакомца, отметив его гордую осанку и неспешную ленивую походку. Его рыжие волосы были зачесаны назад, а цепкий, пронзительный взгляд черных глаз сразу замер на моей персоне.
— Ристар, здравствуй! — оживилась Ивлин, привлекая к себе внимание этого «бархатного» типа. — Прости, мы немного опоздали.
— Боги… Ивлин! Ты потрясающе выглядишь!
Глаза Ристара, естественно, тут же оценили вырез в этом красном платье, которое я уже ненавидел.
— Спасибо, — Ив улыбнулась, а я был готов треснуть своему младшему братишке, который спокойно стоял рядом со своей невестой и позволял этому Ристару пялиться на грудь Ивлин.
А когда Асвальд спокойно пожал ему руку в знак приветствия, я был готов поколотить их двоих.
— Может ты нас представишь, Ив? — громко заявил я, перетягивая внимание с декольте Ивлин на себя.
Нет, мне определенно нужно поговорить с Асвальдом и вбить в его тупую голову немного рассказов о чувстве собственничества и мужской гордости…
— Это Ристар Фрай, — Ив взглянула на меня недовольно. Ну да… Помешал красотке испытывать свои чары. — Он помогает мистеру Трези.
— Очень приятно… А вы? — паршивец протянул мне руку.
— Это мой брат, Ристар, — ответил вместо меня Асвальд. — Оттар.
— Оттар Рейгар, — повторил я и сжал руку в знак приветствия. Возможно, слишком сильно. Но этот гаденыш и виду не подал.
— Рад познакомиться, — в черных глазах читалось вежливая учтивость. — Все уже в столовой. Я провожу.
Ристар развернулся и сложив руки за спиной двинулся в сторону коридора.
Я шел позади Ивлин, и с удовольствием смотрел на то, как колышется красная юбка при каждом движении женских бедер.
Но как только мы вошли в столовую и я окинул взглядом всех присутствующих, мои губы невольно растянулись в злобной усмешке.
Нет, это определенно секта.
Это был не обед. А настоящая вечеринка заучек. По крайней мере мужская часть состояла исключительно из таких же «джентльменов», как Ристар Фрай. Что же должно произойти в жизни мужчины, чтобы он решил посвятить себя такому скучному занятию? А как же адреналин? Чувство опасности? Как они собираются женщин своих защищать? Книгами отбиваться или макетами артефактов отстреливаться?
Асвальд со своим галстуком, к слову, тоже отлично вписывался в эту картину. Вот только я чувствовал себя, как цирковая зверушка.
Все взгляды были прикованы исключительно ко мне. Особенно женской части гостей. И я даже пожалел, что снял серьгу. Надо было не идти на поводу у своего эго, чтобы удивить Ивлин… Думал хоть немного порадовать чертовку, чтоб она за меня не краснела. Оказалось, все без толку. Все равно выделяюсь из толпы гостей.
В столице давно уже не было таких сборищ дотошных аристократов. Там все было как-то проще. И я чувствовал там себя гораздо уютнее.
— А это мой брат, — я услышал голос Асвальда и отвел взгляд от брюнетки, которая поглядывала на меня с неподдельным интересом. — Оттар, знакомься. Это Дариус Трези.
Я повернулся к младшему брату и сразу же встретился с чудесными карими глазами Ивлин, в которых плескалась… Ревность?
Как чудесно. Значит, не нравлюсь… Ну-ну.
Я послал ей обворожительную улыбку, и обратил все свое внимание на седовласого мужчину, стоящего рядом с Асвальдом.
Его седые, немного длинные волосы, были зачесаны назад, как и у всех присутствующих здесь мужчин. Кроме меня, конечно. Моя псевдо укладка растрепалась еще в экипаже. У них тут что «культ прилизанных волос»?
Мне хотелось смеяться. В голос. Но я держался из последних сих и жалел лишь о том, что здесь нет Верлиана, который точно бы не удержался от этого комментария и высказал его вслух.
За два года мы все же успели с ним подружиться, хотя первое время все равно воевали…Тайно, правда… В основном из-за женщин. Но позже мы поняли, что женщин слишком много, а наши раны заживают, увы, не за одну секунду… И таких страданий красотки не заслуживают.
— Очень приятно, — произнес мистер Трези и протянул мне руку.
И все мои веселые мысли улетели, стоило мне обратить внимание на его мизинец, где находился золотой перстень с черным камнем.
Я протянул руку, вглядываясь в лицо своего собеседника. Его темно-карие глаза, с маленьким жёлтым пятнышком на зрачке, глядели на меня с интересом. Аккуратная седая борода и небольшие усы добавляли ему солидности, но мешали полностью оценить черты морщинистого лица.
Но что-то знакомое, едва уловимое, все же было в этом взгляде…
— Асвальд много говорил о вас, — сообщил он, улыбаясь.
— Надеюсь говорил о том, как скучал?
— Не только. Ваш брат поистине восхищается вами, Оттар. И теперь я понимаю почему. С вашей помощью мы быстро поймаем преступника.
— Надеюсь, — я кивнул головой и бегло взглянул на Асвальда. Он уселся за стол прямо напротив Ивлин.
И единственное пустое место осталось только рядом с ней.
Что ж… А в правилах этикета все же есть свои плюсы.
— Давайте присоединимся ко всем. У нас еще будет возможность пообщаться с вами. После обеда ожидается небольшая развлекательная программа, — вежливо произнес мистер Трези и указал мне на свободный стул рядом с Ив.
Я снова зацепился взглядом за его перстень, пытаясь вспомнить, где его видел. Но моя память упрямо отказывалась помогать. И в конце концов я решил, что подумаю над этим дома. Или же после обыска в кабинете Дариуса моя память все же немного оживет.
Пока я шел к столу, развлекая себя мыслями о том, что же мне придется лицезреть после приема пищи, я постоянно ловил на себе женские взгляды.
Признаться, женщины здесь были весьма симпатичны. А некоторые и одиноки…
Но чувство удовлетворения я ощутил только когда уселся за стол рядом с Ив.
Лёгкий запах ее парфюма с ароматом розы помог немного расслабиться в этой странной компании.
— Ваша еда подходит для магов? — шепнул я Ивлин и…
О,чудо, она улыбнулась. Хотя в мою сторону все равно не повернулась, позволяя мне лицезреть ее идеальный профиль.
— Только для добрых, — ответила она, выгнув бровь. — Так что ты имеешь все шансы отравиться.
— Тогда это будет на твоей совести.
— У меня нет совести.
— Тогда мы похожи гораздо больше, чем кажется на первый взгляд.
Ивлин едва заметно покачала головой и тяжело вздохнула, а я поднял глаза на Асвальда.
И чуть не выругался вслух.
Нет, ну вот же гаденыш…
Мой братец то и дело поглядывал на светловолосую девушку, сидящую в конце стола. И смотрел на нее как-то виновато. В то время, как она награждала его гневными взглядами.
Понять, что здесь происходит мне не составило труда.
Это по-видимому, одна из любовниц Асвальда, которая весьма недовольна его присутствием здесь. Да ещё и в компании невесты.
Я отрезал кусок прожаренного мяса и, положив его в рот, исподлобья взглянул на Ив. Она оживленно беседовала со своей соседкой по поводу подготовки к празднику и не замечала ничего вокруг. Улыбалась и казалась мне какой-то… Чистой, что ли. Святой и непорочной.
Совсем неподходящей таким мужчинам, как я и Асвальд… Ей скорее бы подошёл в мужья такой тип, как этот «бархатный пиджак». Ристар, кажется.
Почему ее выбор пал на Асвальда? Я почти уверен, что она его не любит.
Целый час я слушал скучные разговоры о подготовке к Тейнморту.
Асвальд извинился и вышел из столовой. Вероятно у моего братца тоже сдали нервы. Правда через десять минут эта недовольная светловолосая красотка тоже покинула комнату.
Все ясно. Голубки пошли выяснять отношения. В то время как я должен мучить себя этими скучными беседами.
А когда некоторых из гостей потянуло на философские темы о судьбе, я был готов завыть.
Ив эмоционально принялась доказывать присутствующим, что все, что происходит с нами — дело рук Богов. И как ни странно, многие были с ней согласны.
— А вы что думаете по этому поводу, Оттар? — поинтересовался громко мистер Трези, чем привлек внимание к моей тихой персоне. — Вы верите в судьбу?
— Нет, — ответил спокойно я и расслабленно откинулся на спинку стула.
— И почему же?
— Этим словом люди просто оправдывают свои поступки, когда им лень что-то менять. Или же когда они делают какие-то ужасные вещи… — я поймал на себе внимательный взгляд Ивлин и улыбнулся ей. — Ведь гораздо проще сказать, что кто-то управляет нашими жизнями и все решения уже приняты за нас. Я же считаю, что люди просто должны нести ответственность за то, что они сделали. Ну или наоборот не сделали, но могли.
Все присутствующие на миг замолчали. Вероятно мой ответ не пришелся по душе этим «святым» аристократам.
Но уже через секунду, стараясь заполнить эту гнетущую тишину, мистер Трези завел новую тему о предстоящем празднике, вовлекая в беседу остальных.
— Ты не прав. Боги все обычно предусматривают, — парировала тихо Ивлин, повернувшись ко мне и глядя прямо в глаза. — В жизни каждого из нас найдется множество примеров.
— Боги могут связать нас с определенным человеком. Но вот решения мы принимаем сами. Все до единого.
— Нет.
— Да.
Ив упрямо поджала губы, а ее красивые большие глаза превратились в узкие щелки.
Какая прелесть. Упрямая красавица, вероятно, решила изменить мои убеждения.
— То что ты приехал сюда — это уже судьба, — шикнула Ивлин.
— Это не судьба, а письмо младшего брата. И у меня был выбор ехать или нет.
— Нет, это судьба.
Вот же настырная!
Я перевел взгляд на ее алые, такие манящие губы и улыбнулся.
— Хорошо. Ты меня убедила, Ивлин, — я пожал плечами и склонился к ней ближе. — Будем считать, что наш поцелуй это судьба. Это не я тебя поцеловал, а меня Боги заставили… Кто знает, к чему они меня ещё принудят?
Щеки Ив моментально вспыхнули и она быстро отвернулась. Женские тонкие пальчики принялись нервно теребить белую салфетку, а я продолжал улыбаться, глядя на это милое зрелище.
Нет, я определенно буду скучать по нашим перепалкам, когда вернусь в Леймор.
— Приглашаю пройти в музыкальную комнату, — объявил громко мистер Трези. — Наша дорогая Эфри сыграет нам на пианино.
Я тяжело вздохнул и закатил глаза… Какой кошмар.
— У вас всегда тут так «весело»? — спросил у Ив, чувствуя себя так, словно мне столько же лет, как и мистеру Трези.
— А ты каких развлечений хотел? Обнаженных девиц, вешающихся на шею? — она негромко фыркнула и поднялась из-за стола.
— Было бы неплохо, конечно… Но об этом остаётся только мечтать.
Ивлин пригвоздила меня к месту яростным взглядом и, хмыкнув, гордо развернулась и двинулась к выходу, следуя за остальными гостями.
Я догнал ее возле музыкальной комнаты и аккуратно схватил за локоть, останавливая.
— Отпусти, — прошипела она, испуганно осматриваясь по сторонам.
— Пора выполнять наш уговор, Ив…
— Здесь?!
— Да. Пора приступать к делу…
Она нервно сглотнула и посмотрела на меня с тревогой.
И когда последние гости скрылись в музыкальной комнате, я потянул ее дальше по коридору.
— Ты мое проклятье, Оттар Рейгар… — чуть ли не плача заявила она.
— Ошибаешься, Ив. Я твоя судьба… Или ты больше в нее не веришь?