АВА
Раннее утреннее солнце прогоняет облако тумана, когда я выношу свою кружку кофе и телефон на задний двор.
Я опускаюсь в одно из шезлонгов и ставлю кружку на столик рядом с собой.
Солнечные лучи падают на камень в центре кольца.
Это слишком.
Но это потрясающее кольцо.
Финн был прав. Это именно то кольцо, которое я бы выбрала для себя.
Мне нравятся маленькие виноградные лозы и листья, обрамляющие изумрудный камень.
Я перестаю любоваться кольцом и звоню Зои.
Телефон звонит несколько раз, прежде чем она берет трубку. — Привет, Зои. Я получила твое сообщение о оглашении завещания. Я не сомневаюсь, что планирование доставляет тебе головную боль. Как продвигаются дела?
Она смеется и что-то закрывает. — Все в порядке. Я имею в виду, это много. Разыскать исполнителя папиной воли — сплошная заноза в заднице, и мама продолжает пытаться связаться со мной. Билли и Хэдли тоже только что были в гостях.
— Звучит так, будто приходится справляться со всем сразу. Жаль, что я не могу быть рядом и помочь тебе. — Я беру кружку с кофе и делаю глоток. — Ты вообще не разговаривала с мамой, не так ли?
— Нет. Мне нечего ей сказать. Исполнитель завещания сказал, что я должен организовать оглашение. Я не знаю, почему папа решил, что нам всем нужно устроить вечеринку, чтобы огласить его завещание. Он хочет, чтобы оглашение состоялось, а потом была большая вечеринка. Что-то вроде празднования его жизни.
— А кто вообще исполнитель?
Она усмехается. — Какой-то мудак по имени Картер из его офиса. Согласно тому, что Картер готов мне рассказать, папа думал, что было бы лучше, если бы никто из его близких не зачитывал, куда отправляются его вещи.
Я протягиваю руку к ожерелью, поворачивая маленькое бриллиантовое сердечко на конце.
Папа подарил мне его, когда я училась в старших классах.
Хотя я знаю, что должна снять его теперь, когда я частично знаю, кем он был, я не могу заставить себя сделать это.
Это единственное воспоминание, которое у меня осталось о нем, не запятнанное всеми другими вещами, которые он сделал, чтобы разрушить семью.
Я роняю сердечко. — Ты снова будешь в одной комнате с мамой?
Кристиан говорит что-то на заднем плане, чего я не совсем улавливаю.
Голос Зои звучит приглушенно, вероятно, из-за того, что она прикрывает рукой телефон, когда отвечает ему.
— Я не знаю, Ав. Мне нравится думать, что я оставила все в прошлом, и что я могу видеть ее и не буду терять самообладание. Я хочу в это верить, но не знаю, смогу ли. Неправильно ли говорить, что ты ненавидишь свою мать? Потому что именно так я себя чувствую в последнее время, особенно когда сталкиваюсь с ней.
Меня охватывает чувство вины. После всего, что наш отец сделал с Зои, она не должна организовывать оглашение его завещания. Ей не следовало иметь дело со всем этим и при этом увиливать от нашей матери.
— Прости, что меня нет рядом, чтобы помочь. — Я делаю еще глоток кофе, пока рассеиваются остатки тумана. — Дайте мне знать, если я могу что-нибудь сделать отсюда, и я сделаю.
Зои прищелкивает языком. — Неа. Я ничего не могу придумать. Просто сосредоточься на том, что тебе нужно сделать, Ав. Я обещаю, что мне здесь хорошо. Билли и Хэдли помогли, чем могли. Кристиан держит Алессио и Йована подальше от меня. Все в порядке.
— Ладно. Если ты уверена.
— Я уверена. — Шум на заднем плане становится тише, когда закрывается дверь. — А теперь расскажи мне. Как у тебя там дела?
Как бы сильно я ни хотела рассказать ей все, что я нашла, она не хочет этого слышать. Зои ясно дала понять, что хочет иметь как можно меньше общего с нашими родителями и их прошлым.
Я должна уважать это, даже если хочу поделиться с ней всем, что я узнала.
Вместо этого я держу это при себе.
— Все идет хорошо. Большую часть дней, когда я не занята, я провожу с Бруклин.
— Это художница, верно? — Зои вздыхает.
Я могу представить ее прямо сейчас, проводящей рукой по волосам. Ее лицо, вероятно, искажено напряжением, которое она пытается преодолеть.
Она отчаянно пытается отвлечься на мою жизнь, задавая вопросы, на которые уже знает ответ.
Наши звонки могут быть не частыми, но большую часть наших дней мы время от времени переписываемся. Я даже отправила ей фотографии работ Бруклин.
Если это то, как она хочет избежать всего остального, что происходит в ее жизни, я более чем счастлива услужить.
Я закидываю ногу на ногу и откидываюсь назад, устраиваясь поудобнее. — Да. Она художница. Я продолжаю думать, что, может быть, когда-нибудь мне стоит научиться рисовать. Я уже неплохо управляюсь со своими руками.
Смех Зои — музыка для моих ушей. — Ты ужасно рисуешь, но здорово умеешь зашивать людей.
— Да. В этом ты, наверное, права. Похоже, о том, чтобы нарисовать шедевр, который кто-то повесит в музее, не может быть и речи. Какой позор. Я с нетерпением ждала возможности стать следующим Пикассо.
— Забавно. А как у тебя дела с Финном?
— Все в порядке. Он провел на работе большую часть ночи, так что я уверена, что когда он войдет, то сразу отправится спать.
Она издает тихий звук. — Звучит так, будто вы двое уже женаты. Ты знаешь это, верно?
Мои щеки горят. Я пожимаю плечами, хотя она этого не видит. — Я не знаю. Я приехала сюда с ним как друзья — если нас можно так назвать, — но я не знаю. Такое чувство, что между нами что-то меняется.
— Какого рода перемены? Хорошие или плохие? — В ее голосе слышится волнение. — Тебе придется рассказать мне все подробности. Пожалуйста, скажи мне, что ты взяла себя в руки и спишь с этим прекрасным мужчиной. И не смей мне лгать.
Все мое тело словно охвачено адом, когда раздвижная дверь позади меня открывается, и Финн высовывает голову. — Заговори о дьяволе, и он вернется домой.
Зои стонет. — Нет. Предполагалось, что ты расскажешь мне все грязные подробности. Скажи ему, чтобы он уходил.
Уголок рта Финна приподнимается. — Твоя сестра знает, что я ее слышу?
Зои разражается смехом. — Ты всегда включаешь громкость в своем телефоне слишком сильно. Сделай потише, Ава, а потом расскажи мне о грязных деталях.
Финн ухмыляется и делает шаг назад в дом. — Я просто оставлю вас наедине, чтобы вы могли продолжить разговор. Повеселитесь, описывая, как ты доишь мой член, когда кончаешь.
Зои задыхается на другом конце провода. По ее лицу, наверное, текут слезы. — Он забавный. Он мне нравится.
— Да, что ж, теперь мы с тобой в одной лодке. Я пойду туда и сверну ему шею за то, что он всё усугубляет.
— Да ладно тебе, этот мужчина забавный. Тебе должно нравиться чувство юмора. — Она вздыхает. Голоса на заднем плане становятся громче. — Мне нужно идти. Мы должны были пойти перекусить.
Я ухмыляюсь. — Значит мне не нужно вдаваться в грязные подробности.
— Ненадолго. В следующий раз, когда мы будем разговаривать по телефону, я хочу знать, как идут дела в этой части твоей жизни.
— Как скажешь.
— Да. — В ее голосе слышится грусть. — Я скучаю по тебе, Ав. Люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, Зои. Поговорим позже. Хорошо проведи время.
Как только звонок заканчивается, я беру свой кофе и возвращаюсь в дом.
Финн сидит на кухонном островке, склонив голову над бумагами, лежащими перед ним. Он поднимает глаза с улыбкой, когда я вхожу в комнату.
— Ты сегодня в хорошем настроении. — Я сажусь на один из табуретов рядом с ним и делаю глоток кофе. — Хорошо провел ночь на работе?
— Лучше, чем некоторые. — Он откладывает бумаги в сторону и поворачивается на стуле. Все его внимание приковано ко мне, когда он берет кофе из моих рук и выпивает почти половину. — Ты становишься лучше в приготовлении приличной чашки кофе.
— Говорит человек, который провел последние три года своей жизни в тюрьме и пил дерьмовый кофе.
Его лицо озаряется широкой улыбкой. — И все же, я все еще знаю, как приготовить чашку кофе получше, чем ты.
— Прекрасно. Я отдаю тебе должное.
Он удовлетворенно кивает. — Как прошел разговор с твоей сестрой?
— Все было хорошо. Хотя я очень по ней скучаю. Странно чувствовать себя почти на расстоянии страны от нее. Даже когда я был в Вирджинии, я приезжала домой и навещала ее каждые пару недель.
— Если ты захочешь навестить ее, только скажи, и я закажу тебе билет на самолет.
Я качаю головой и беру свою кружку обратно. Держа ее в руках, чувство вины снова сжимает холодными пальцами мое горло.
Хотя я и скучаю по Зои, я не хочу возвращаться домой.
Впервые за долгое время я чувствую себя свободной. Если я сейчас вернусь домой, я знаю, что потеряю это чувство. Я начну чувствовать себя хуже из-за того, что бросила ее, как только переступлю порог Теннесси. Я начну задаваться вопросом, стоит ли мне остаться там и убедиться, что с ней все в порядке.
Финн наклоняется ближе ко мне, накручивает прядь моих волос на палец и слегка дергает за нее. — Куда ты только что подевалась в своей невероятно умной голове?
— Ты всегда пытаешься очаровать людей?
Он фыркает. — Только тебя, Ава. Только тебя. А теперь расскажи мне, что происходит.
Я делаю глоток кофе, оттягивая момент. — Я чувствую себя дерьмово. Я знаю, что должна хотеть вернуться домой и увидеть свою сестру, но я не хочу. Я знаю, что ее муж присматривает за ней, и я чувствую, что только расстрою ее, если уйду.
— Почему твой визит расстроит ее?
— Потому что прямо сейчас я хотела бы поговорить с ней только о нашем отце. И она совершенно не хочет слышать ни о чем из этого. Она хочет порвать со всем, что связано с ним. Скоро оглашение завещания, и после этого она, наконец, сможет это сделать.
Финн кивает, в его взгляде читается понимание. — И ты ведешь себя как хорошая старшая сестра и уважаешь ее желания, даже если кажется, что это съедает тебя заживо изнутри.
— Я чувствую, что должна была защищать ее сильнее. — Я тяжело сглатываю, пытаясь избавиться от комка в горле. — Я чувствую, что если бы я только знала, кто он такой и на что способен, то ничего этого никогда бы не случилось.
— Что именно он с ней сделал? Ты говорила что-то о продаже ее секс-торговцам? Я правильно помню?
Если бы он ударил меня кулаком в живот и вышиб из меня дух, мне было бы легче сформулировать предложение.
Как ты можешь кому-то рассказать, какое чудовище твой отец?
— Да. Думаю, он связался не с той компанией. А когда пришло время платить, он просто продал ее. Если бы ее мужа не было рядом, чтобы спасти ее, я не знаю, что бы случилось. — Слезы катятся по моим щекам, когда я смотрю в свою кружку с кофе. — Я должна была быть той, кто защитил ее. Я должна была сильнее бороться против своих родителей.
Финн обнимает меня и притягивает к себе на колени.
Аромат его одеколона отчасти успокаивает ужас, пронизывающий мой разум, но он не может прогнать вопрос "что, если".
Что, если бы Кристиан никогда не добрался туда вовремя?
Что, если бы ее успешно продали наркоторговцам?
Что, если бы я больше никогда не увидела свою сестру?
Финн целует меня в висок, отчего бабочки порхают у меня в животе. — Ты ничего не могла бы сделать, Ав. Поверь мне. Я знаю, каково это — иметь отца-мудака. Ты сделала для нее все, что могла. Ты была рядом, чтобы поддержать ее единственным известным тебе способом, и ты все еще рядом с ней сейчас.
Я шмыгаю носом, вытирая слезы. — Я не могу говорить об этом прямо сейчас. Не тогда, когда у меня нет ответов на все вопросы о моем отце.
— Хорошо. — Его рука скользит вверх и вниз по моей спине. — Тогда, о чем ты хочешь поговорить?
— Как прошел твой день?
Финн хихикает и обнимает меня крепче. — Это действительно то, о чем ты хочешь поговорить? Это довольно скучно. Я провел большую часть своего дня с Киллианом, изучая некоторые аспекты его бизнеса. Он хочет втянуть меня поглубже во все это.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — Я смотрю на него, пытаясь понять, что творится у него в голове. — Ты сказал мне, что хочешь уйти от той жизни, и все же ты все глубже увязаешь в ней.
— Как я уже сказал, я знаю, что значит иметь отца-мудака. Он хочет, чтобы я глубже познакомился с Киллианом, так что это то, что я собираюсь сделать.
— Он всегда заставляет тебя делать то, чего ты не хочешь?
Финн пожимает плечами. — Думаю, это можно назвать и так, хотя на самом деле это не принуждение. Когда я рос, следствием неповиновения ему были побои, которые ты никогда не хотел повторять. После одного или двух первых разов мысль о неповиновении ему редко приходила мне в голову.
Слезы наворачиваются на мои глаза из-за сломленного маленького мальчика, сидящего в теле мужчины.
Может, мой отец и не был лучшим человеком, но он не бил нас с Зои, когда мы росли. Он притворялся, что любит нас, и показал свое истинное лицо только тогда, когда мы стали взрослыми.
Хотя, я не знаю, что хуже.
Финн большим пальцем смахивает набежавшую слезу. — Не плачь по мне, Ава. Я знал, что такое жизнь, и быстро научился. Так было проще. Мне не нужно было беспокоиться о том, что папа придет за мной, пока я делал то, чего от меня ожидали.
— Ни один ребенок не должен так жить. — Я слезаю с его колен и направляюсь к холодильнику, вытаскивая две бутылки пива. Края крышечек впиваются мне в руки, когда я их снимаю. — Выпьем за дерьмовых родителей. Пусть мы узнаем достаточно, чтобы не быть похожими на них.
Финн берет бутылку, которую я протягиваю ему, высоко поднимает ее и касается своим горлышком моей бутылки. — Это отличный тост.
Я пожимаю плечами и делаю глоток пива. — Похоже, это то, из-за чего мы можем сблизиться.
— Возможно. — Он делает большой глоток из своего напитка, прежде чем поставить бутылку на стойку. — Были времена, когда он был не так уж плох. Хотя обычно Деклан делал что-то такое, что делало его счастливым. Деклан был единственным, кого папа когда-либо любил.
Я фыркаю. — В это трудно поверить.
— В чем-то они совершенно похожи. В чем-то совершенно разные. Деклан — маленький подлиза, поэтому он всегда больше стремится угодить ему, чем я. — Финн барабанит пальцами по столешнице. — Забавно, они перестают бить тебя, как только ты становишься достаточно большим, чтобы дать отпор.
— Ты ссорился со своим отцом? — Я прислоняюсь к стойке, пытаясь представить себе жизнь, в которой я когда-нибудь подняла бы руку на одного из своих родителей.
Плечи Финна опускаются, уголок его рта искривляется. — Он хотел испытать свою удачу.
— И куда это его привело?
— Внутреннее кровотечение.
Холодок пробегает по моей спине при напоминании о том, кто на самом деле стоит передо мной.
Хотя он всегда был ко мне добр, он все равно убийца.
Я была бы дурой, если бы позволила всему хорошему затмить все ужасные вещи, которые он совершил.
И все же мужчина, которого я вижу прямо перед собой, не монстр. В него я могла бы очень легко влюбиться.
Наверное, ты можешь назвать меня дурой.