Глава шестнадцатая

Джульетта


Целый день льёт дождь, но, странным образом, это только делает всё вокруг более живым. Серое небо висит низко, а дождь идёт не переставая. Всё, чего я хочу, это уметь унести с собой этот запах дождя и тишину мира.

Я снова смотрю в зеркало в ванной, проводя последний слой туши по ресницам, когда дверь тихо скрипит, открываясь. В проёме появляется лицо моей тёти.

— Ты выглядишь прекрасно, — говорит она, на губах искренняя улыбка.

Я поднимаю бровь, встречаясь с её взглядом через зеркало, и отвечаю лёгкой ухмылкой: — Это ты красивая, но спасибо.

Я провожу рукой по волосам — мягкие волны падают на плечи. Не хотелось слишком заморачиваться, поэтому макияж лёгкий, лишь бы выглядеть ухоженной. С одеждой я постаралась чуть больше: песочного цвета свитер и узкие джинсы. Но самая важная деталь — ожерелье.

Мамино. То самое, что она носила всё время, пока я была ребёнком. Золотое и хрупкое; цепочка такая тонкая, что почти исчезает на коже. В центре крошечный овальный медальон, мягко покачивающийся при каждом движении. Его края чуть стёрты от лет маминых прикосновений. Я помню, как он сверкал, когда она наклонялась поцеловать меня в лоб — золотой блеск и тепло на моей коже.

— Во сколько Нокс за тобой заедет?

Я смотрю на телефон.

— Должен быть около четырёх. То есть с минуты на минуту.

Она кивает и мягко сжимает мою руку. — Тогда оставлю тебя доделать всё спокойно.

Я бросаю последний взгляд в зеркало, приглаживаю свитер ладонью и тянусь к флакону на полке. Одно лёгкое распыление — и в воздухе раскрывается аромат: сначала цитрус, потом тонкая нота сандала. С тихим щелчком я закрываю косметичку.

Через пару минут, зашнуровывая ботинки, слышу низкий рёв двигателя — как далёкий удар сердца. Звук становится громче и замирает. Он приехал.

Сердце подпрыгивает. С чего такая нервозность? Я ведь уже не раз видела Нокса. Наша первая встреча была куда напряжённее, так почему сейчас я чувствую себя как подросток, которого пригласили на выпускной, пока родители косо смотрят из окна?

Сделав глубокий вдох, я расправляю плечи и выхожу в гостиную, решив опередить тётю Роуз. Последнее, чего я хочу — чтобы она открыла дверь за меня. Уровень неловкости подскочит до ста. Нет уж.

И вот я замечаю его. С холмами за спиной, словно на идеально подобранном фоне, он заставляет меня онеметь. И дело уже не в дожде. Стоило ему улыбнуться, и где-то внизу живота закрутился тёплый огонь, а дыхание сбилось вместе с остатками здравого смысла.

Я пропала. Совсем.

Несколько секунд я просто смотрю, позволяю глазам задержаться на нём, впитывая каждую деталь. Он снова в клетчатой рубашке с закатанными рукавами. Джинсы чуть потертые, как надо. И снова сердце делает паузу, будто пытается напомнить, насколько безнадёжной я уже стала.

— Привет, — выдавливаю наконец, и голос выдаёт лёгкое волнение.

Улыбка у него становится шире, будто он ждал этой встречи весь день.

— Привет. Прекрасно выглядишь.

На щеке у него проступает ямочка. Как я раньше её не замечала? Теперь вижу только её.

— Ты тоже, — отвечаю, не успев прикусить язык, и, конечно, прозвучало всё чуть неловко. С дивана раздаётся ехидное фырканье тёти. Ах да. Она ещё здесь. Замечательно.

Но Нокс ничуть не смущается. Он протягивает руку, во второй держит зонт, защищая нас от дождя. — Ну что, пойдём?

Я не колеблюсь ни секунды. — Да, пожалуйста. Пока, тётя Роуз!

— Пока, Роуз. Верну её к комендантскому часу, — подшучивает он.

Она машет рукой, но я едва замечаю, потому что, как только мы выходим на улицу, он берёт мою ладонь, как будто это самое естественное в мире. Сердце спотыкается. Раз. Может, два.

Он провожает меня к своему пикапу и открывает дверь. Я забираюсь внутрь, и прежде чем успеваю потянуться к ремню, он наклоняется ближе, и его запах обволакивает меня. Его рука скользит по моим рёбрам, когда он пристёгивает меня, а челюсть напрягается, словно он изо всех сил старается не смотреть на мои губы. Замок ремня щёлкает, и он отступает, закрывая дверь с такой бережностью, которая совсем не вяжется с его силой.

Я моргаю, ошеломлённая. Такое со мной впервые. Никто никогда не заботился о том, чтобы усадить меня и пристегнуть, прежде чем закрыть дверь. Это так неожиданно… и так трогательно.

Он мог протянуть мне что-то перекусить, и я влюбилась бы в него по щелчку пальцев. Но нет, он решил пойти ва-банк и включить режим благородного джентльмена.

Он пробегает сквозь дождь к водительской двери, стряхивает зонт и закидывает его на заднее сиденье.

— Готова?

Я отвечаю не сразу. Вместо этого разглядываю искорку в его глазах, блеск дождя на его коже. Когда чувствую, что готова, киваю:

— Вперёд, Капитан.

Его улыбка становится шире, и в глазах вспыхивает озорной огонёк. Он включает передачу, его ладонь небрежно ложится на центральную консоль. Он ничего не говорит, не торопит, но приглашение снова взять его за руку — очевидно. Решать мне.

Да какой там выбор.

Не колеблясь ни секунды, я вкладываю свою ладонь в его. В тот миг, когда наши пальцы переплетаются, мои лёгкие делают долгий выдох. Его рука тёплая и чуть шершавaя в самых правильных местах, но идеально подходит к моей. То, как его большой палец легко скользит по тыльной стороне моей ладони, это интимность, не имеющая ничего общего с вожделением, и всё — с настоящей связью.

Клянусь, ничего никогда не ощущалось настолько естественным. Настолько правильным.

После долгой, извилистой дороги, которая кажется бесконечной, мы, наконец, сворачиваем за поворот — и перед нами открывается горный дом Нокса. Картина словно из сказки. Уютно устроившийся среди диких сосен-великанов, дом выглядит так, будто всегда здесь стоял. Тёмные бревенчатые стены и крепкий камень сливаются с пейзажем, будто сам дом вырезан из земли.

Мой взгляд скользит к широкой деревянной веранде, раскинувшейся вдоль фасада, будто созданной для посиделок с кофе утром и долгих вечеров, укутанных в плед. За домом поднимаются горы — смелые и непоколебимые. Зрелище захватывающее. Такая тишина и неподвижность, что кажется, будто всё это нереально.

Небольшой кусочек рая.

Я не могу скрыть восхищения. — Это твоё место?

— Ага, моё.

Я качаю головой, всё ещё не в силах поверить. — Потрясающе. Честно.

Он кивает, и гордость в его лице невозможно не заметить.

— Спасибо. Это ещё один из моих проектов. Построил несколько лет назад. Обожаю это место.

Его большой палец в последний раз скользит по моей ладони, прежде чем он глушит двигатель.

— Пойдём внутрь. У нас ужин по плану.

Я ещё не успеваю дотронуться до ручки двери, а он уже снаружи — быстрый и решительный, подбегает с зонтом к моей стороне. Я позволяю ему помочь мне выйти из машины; его рука крепко держит мою, направляя, пока я ступаю на мокрую землю.

Его прикосновение задерживается чуть дольше, чем необходимо, когда он ведёт меня по ступеням на веранду. Всё вокруг будто замедляется, и с каждым шагом я всё острее ощущаю его рядом. Его большая ладонь ложится мне на поясницу, вызывая лёгкие мурашки. Это спокойное прикосновение, но в воздухе витает нечто большее.

Он отпирает дверь, его рука исчезает, а сам он жестом приглашает меня войти. Я на мгновение замираю, дыхание перехватывает. Я ошибалась раньше. Вот — настоящий рай.

Стоит мне переступить порог, как взгляд тут же приковывают панорамные окна от пола до потолка. В них идеально обрамлён пейзаж: горы, тянущиеся вдаль, их вершины тронуты мягким светом, а между ними блестит озеро. Комната оживает золотистым сиянием, льющимся по отполированным деревянным полам и наполняющим всё вокруг мягким, гостеприимным теплом.

Из прихожей я замечаю кухню. Деревянные шкафы и каменные столешницы дышат деревенским уютом, а современные стальные приборы придают пространству свежесть. Идеальное сочетание старого и нового.

И вдруг из гостиной к нам вылетает маленький серый комочек шерсти.

— О боже, у тебя котёнок! — восклицаю я, едва сдерживая восторг, когда крошечное существо стремглав мчится к нашим ногам, требуя внимания.

Котёнок падает на коврик у ног Нокса, и его крохотное тельце на фоне внушительной фигуры хозяина кажется особенно хрупким. Это зрелище — вся эта суровая мужественность рядом с беззащитным пушистым клубочком — почти выше моих сил. Я делаю мысленный снимок, навсегда сохраняя этот момент.

— Как его зовут? — спрашиваю я.

— Uile-Bhèist, — отвечает он. Его серьёзное выражение лица в этот момент кажется до нелепого забавным. Он делает паузу, потом пытается произнести это по буквам для меня.

— Эм, прости, что? — переспрашиваю я, уверенная, что ослышалась.

— Это произносится как уу-ла-вешт. Uile-Bhèist. По-шотландски, гэльское слово для чудовища.

Я моргаю, переводя взгляд с него на котёнка, а потом обратно. Крошечный комочек шерсти уставился на меня в ответ и медленно моргнул, будто я тут единственная, кто ведёт себя нелепо.

— Ага, — протягиваю я медленно. — Я думала о чём-то вроде Буря. Или Дымок. Может даже Пепел. Но… ладно. Пусть будет так?

Он лишь равнодушно пожимает плечами, словно назвать котёнка именем, которое девяносто процентов людей не смогут выговорить — это самое обычное дело.

Абсурдность ситуации достигает предела, и я не выдерживаю — разражаюсь смехом. Настоящим, до слёз.

— Ты что-то с чем-то. Мы прекрасно поладим.

Уголок его губ дёргается, и я тут же замираю, заворожённая. Всё дело в этой ямочке. Она гипнотизирует.

— Пойдём, лесси, — произносит он своим глубоким, бархатным голосом, — Покажу тебе кухню.

Он идёт впереди, я следую за ним. В этот момент он мог бы сказать: Пойдём, лесси, я отведу тебя прямо к погибели, и я бы всё равно пошла за ним.

Он отодвигает высокий стул у барной стойки, приглашая меня сесть. Я скольжу на сиденье, ощущая себя удивительно уютно, пока он перемещается на другую сторону острова. Его ладони ложатся на столешницу, взгляд прикован ко мне.

— Тебе вовсе не обязательно помогать, если не хочется. Я с радостью возьму готовку на себя, если ты просто составишь мне компанию.

Сказано это безразличным тоном, но то, как напрягаются его мышцы, когда он поворачивается за ингредиентами в холодильнике, напрочь крадёт моё внимание. Рубашка натягивается на его спине так несправедливо, что глаза сами предают меня и остаются прикованными к этой картине.

Я что, слюни пускаю? Нет. Точно нет.

Я прочищаю горло, отворачиваясь, пока не опозорилась окончательно.

— Честно, я бы с удовольствием научилась. Сделаю всё, что ты доверишь. — Делаю паузу, пытаясь звучать как нормальный человек, а не как кто-то, борющийся за жизнь против отвлекающих факторов в виде его идеальных мышц. — Что готовим?

— Пробовала когда-нибудь cullen skink?

Я склоняю голову, хмурю брови и судорожно копаюсь в памяти в поисках хоть каких-то знакомых ассоциаций.

— Скажу нет, потому что вообще не представляю, что это.

— Я так и думал, — усмехается он. — Это суп из копчёной пикши. Надеюсь, это тебя устроит. Роуз сказала, ты ешь рыбу.

Если у него и оставался хоть какой-то шанс не утонуть в море бонусных очков, то сейчас он нырнул в самую глубину.

— Звучит отлично. С чего начнём?

Он рассказывает мне рецепт, двигаясь по кухне с лёгкостью и собирая ингредиенты, кастрюли и ножи.

— Хорошо, — произносит он мягко, приглашая, — хочешь подойти и помочь мне порезать вот это?

Я спрыгиваю со стула так, будто ничего особенного, но внутри меня уже вовсю бушует адреналин от его близости. Сердце бьётся быстрее, когда я оказываюсь рядом с ним. — Показывай, что делать, шеф.

— Я порежу картофель, если ты займёшься луком.

— Договорились. Каким ножом?

Не задумываясь, он вытаскивает один из блока и вкладывает его мне в руку. — Для этого лучше взять шеф-нож. Убедись, что держишь его крепко.

Я обхватываю рукоятку пальцами, поправляю хват, как он сказал. Вес ножа неожиданно естественно ложится в ладонь, но сосредоточиться трудно, когда он стоит так близко и наблюдает. Его присутствие совсем не помогает моим нервам.

Я кладу луковицу на доску — и резкий запах тут же бьёт в нос. Лук. В нём нет ничего сексуального. Ничего романтичного в том, как слёзы мгновенно выступают в глазах, а нос начинает предательски щипать. Это вовсе не тот соблазнительный кулинарный эпизод, который я себе представляла. Это — фестиваль слёз.

— А теперь, — продолжает он, — держи нож под небольшим углом вниз, чтобы не соскользнул.

Игнорировать то, как его голос будто отзывается во мне в тишине кухни, невозможно. Пространство вдруг кажется слишком тесным, когда он оказывается так близко.

Я бросаю взгляд на лезвие, стараясь повторить его инструкции. — Вот так?

Он наклоняется чуть ближе. — Хм, не совсем. Смотри.

Я замираю, когда он встаёт у меня за спиной, его дыхание касается затылка, горячее, чем нужно. Его руки мягко направляют мои, чуть подправляя хватку ножа, и от этого прикосновения по коже разливается жар.

— Вот так, — тихо произносит он. — А другой рукой нужно крепко удерживать лук, прежде чем начинать резать.

Мысль предательски сворачивает не туда. Я думаю о том, как можно было бы сжать совсем другое… и это точно никак не связано с готовкой. Жар поднимается к шее, щеки заливает румянец.

Чёрт.

Это Бри влезла в мою голову со своими пошлыми мыслями?

Я пытаюсь сосредоточиться, но мозг крутит всё что угодно, кроме нужного. И когда он снова наклоняется ближе, я теряюсь окончательно. Слышу резкий вдох перед тем, как он произносит:

— Ах да, держи пальцы подальше, иначе снова поранишься.

Напоминание мне явно не требовалось, но его голос — такой низкий, такой близкий — лишает тело способности нормально функционировать. Его руки ведут мои, но то, как он стоит за моей спиной, сводит меня с ума. Его грудь касается моих лопаток — горячая, крепкая, будто вся его сила и тепло перетекают в меня.

Между нами нет ни капли расстояния. Когда его губы наклоняются ближе к моему уху, всё во мне обостряется, настраивается на его близость. Голова кружится.

Стоит мне лишь слегка повернуть голову…

— Джульетта?

Его голос прорезает туман в голове. Я моргаю, пытаясь прийти в себя.

— Прости, что ты сказал?

Он отходит в сторону, встаёт рядом. Внезапная пустота от его отсутствия кажется почти холодной.

— Я сказал, что теперь у тебя правильное положение рук. Думаю, можешь попробовать сама.

Я киваю и принимаюсь за дело. Время от времени замечаю, как он на меня смотрит. Не оценивающе, а скорее с искренним интересом — получится у меня или нет.

— Так, — начинаю я. — А как давно ты вообще готовишь?

Он улыбается, переводя взгляд на меня. — С тех пор, как был мальчишкой. Бабушка не выпускала никого из кухни, пока мы не научились нормально себя кормить.

— Это очень мило.

— Ну… что-то вроде, — отвечает он сухо. — Хотя первую попытку без её присмотра я провалил с треском.

— И что же случилось?

Он морщится, но в глазах мелькает весёлое воспоминание: — Мне лет десять было? Решил удивить маму завтраком. Думал, яйца — это просто. Только вот я скорлупу не снял, когда их взбивал.

Смех вырывается прежде, чем я успеваю сдержаться. — Да ладно!

— Угу, — он кривится. — Она откусила, услышала хруст… и просто застыла.

— Боже, это потрясающе! — я смеюсь, представляя маленького Нокса, который гордо подаёт маме хрустящую яичницу, будто это шедевр кулинарии. — Честно? Я уважаю твою уверенность.

— А у тебя? Есть трагические истории?

— О, мои не связаны с кухней, — качаю я головой. — Я росла с мамой, которая умела превратить в еду что угодно. Это был её язык любви. Домашний хлеб, супы, которые лечили всё подряд, пироги на подоконнике. С ней невозможно было соревноваться, так что я и не пыталась.

Слова даются легко, но вместе с ними приходит знакомое сжатие в груди. Тонкая боль, которая возвращается, когда я не настороже. Горе так и работает — не всегда громко. Иногда оно всего лишь тихое эхо там, где раньше был человек.

Я до сих пор вижу её в кухне — босиком, с мукой на щеке, вполголоса фальшиво напевающую под радиопесню. Всегда напевающую. Всегда дома.

Боже я скучаю по ней.

Я прочищаю горло, натягивая улыбку, потому что это острие могло бы проглотить меня целиком, если бы я позволила. А сегодня, когда Нокс стоит рядом и смотрит так, словно я не наполовину такая сложная, какой себя чувствую, — тонуть в этом совсем не хочется.

— В общем, — добавляю я, стряхивая нахлынувшее, — самая позорная история у меня связана не с кухней, а с водительским креслом.

Это тут же привлекает его внимание, ирония ситуации не ускользает от меня. Он облокачивается на столешницу, скрестив руки на груди.

— Я завалила экзамен на права, потому что сбила конус. Не просто задела — разнесла его в щепки на полной скорости. Инструктор даже не закричал. Он только тяжело вздохнул, словно видел подобное тысячу раз.

Нокс смеётся. По-настоящему смеётся — и это творит с моим сердцем нелепые вещи. — Бедняга. Сколько попыток тебе понадобилось?

— Три. На второй раз я едва не проскочила знак «Стоп». А в третий, наконец, получилось.

Он усмехается, качая головой.

Я аккуратно откладываю нож. — Может, я чем-то ещё помогу?

— Сядь. Отдохни. Я приготовлю нам что-нибудь выпить, пока тут всё доходит.

Я устраиваюсь на одном из высоких стульев у острова, ставлю ноги на перекладину и наблюдаю, как он двигается по своей кухне с уверенностью, будто всё здесь подчинено его ритму.

Если бы три месяца назад мне сказали, что я окажусь в Шотландском нагорье, в красивом доме обаятельного мужчины, который готовит для меня ужин — я бы рассмеялась прямо в лицо. Ни за что бы не поверила. Джеймс ведь даже не предлагал помочь, когда я пыталась готовить. Никогда не мыл посуду. Всё это ложилось на меня.

А сейчас? Сижу, смотрю на Нокса, слушаю, как дождь тихо барабанит по окнам, и будто нахожусь во сне. У меня абсолютно нет поводов жаловаться.

Он вытирает руки полотенцем, его глаза, цвета густого леса, цепляются за мои.

— Ну вот. Это должно немного потомиться на плите. Хочешь выпить?

— Ещё как. Ты теперь играешь роль бармена?

— У меня много ролей, — отвечает он с усмешкой. — Думал приготовить нам скотч-мист. По погоде как раз в тему.

Он достаёт два хайболла, наполняет их льдом, а затем начинает наливать, попутно объясняя: — Скотч, лимонный сок, сахарный сироп и газированная вода.

Лёд мелодично звенит, когда он помешивает напитки. Один бокал скользит по столешнице ко мне.

— Попробуй.

Я обхватываю прохладное стекло пальцами, подношу к губам. Сначала ощущаю сладко-цитрусовый аромат, затем делаю глоток. Виски мягко разливается по языку, и я уже не уверена — тепло в теле от алкоголя или от его взгляда. Скорее второе.

— Ну что ж, — произношу я с игривой улыбкой. — Кажется, бармен — моя любимая из твоих ролей.

Его взгляд скользит с моих губ к глазам. — Хорошо, да?

— Aye, очень.

— Осторожно, лесс. Если продолжишь так меня нахваливать, я могу решить, что ты ко мне неравнодушна.

Я смеюсь и прячу румянец за ещё одним глотком. — А это было бы так уж страшно?

Он качает головой, улыбаясь — и я замечаю ямочку на его щеке. — Совсем не страшно.

Каждый взгляд становится слишком насыщенным, каждое слово — слишком многозначительным. Я нервничаю. Нужно перевести дыхание. Сбросить напряжение. Вернуться к чему-то безопасному.

— Итак, — прочищаю горло. — Почему ты решил построить дом здесь, подальше от всего?

Он облокачивается о стойку, делает медленный глоток.

— Из-за тишины. После кучи лет в разъездах, гостиниц и постоянного шума мне хотелось места, которое будет только моим. — Его взгляд уходит к окну. — И потом, с таким видом трудно спорить.

— Это правда, — соглашаюсь я, следя за его взглядом. — Красота захватывающая.

— А у тебя? — его голос становится мягче. — Какое место ты считала бы идеальным?

Я задумываюсь, крутя бокал в руках. — Думаю, всегда представляла дом с большими окнами, чтобы много света, и с маленьким уголком для чтения, где можно свернуться калачиком во время дождя.

— Как тот? — он кивает на уютное сиденье у эркера между кухней и гостиной.

Сердце делает сальто. — В точку. Именно такой.

— Стоит попробовать. Оттуда идеально наблюдать за грозой.

— Звучит слишком уж как приглашение, Нокс.

Он усмехается, но потом выражение лица чуть меняется. Совсем немного, но я замечаю. Его взгляд становится мягче, голос серьёзнее.

— Может, это и было приглашением.

Я сглатываю, осознавая, как быстро колотится сердце. И, чёрт, снова краснею.

Таймер на плите звенит, спасая меня от собственных мыслей.

— Так, — говорю я, спрыгивая со стула и следуя за ним к плите. — Какой вердикт по моим навыкам резки лука? Возьмёшь меня в ученики?

Нокс поднимает крышку кастрюли, выпуская облако ароматного пара, и у меня сразу текут слюнки. — Скажем так: испытательный срок ты заслужила. Хотя на инструктаже немного отвлекалась.

А, значит, заметил.

— Интересно, что же могло меня так отвлечь?

Он помешивает содержимое кастрюли, не поднимая глаз, но я успеваю уловить ухмылку на его губах. — Не имею ни малейшего понятия.

— Виноват учитель. Слишком уж практический подход.

Он смеётся — низко, глубоко, и этот звук вибрирует прямо в груди. — Да? А ты предпочла бы только устные инструкции?

Я прикусываю губу, собираясь с храбростью. — Я этого не говорила.

Его глаза чуть темнеют, встречаясь с моими. — Учту на будущее.

На будущее.

Эти два слова звучат как обещание. И сердце тут же срывается в галоп.

— Не могла бы ты взять хлеб со стойки? — спрашивает он.

Я киваю, беру буханку и следую за ним к красивому деревянному столу, идеально поставленному под большим окном.

Он ставит миски и отодвигает для меня стул. — Ваш ужин подан.

— Какое обслуживание, — дразню я, усаживаясь. — Впечатляет.

— Стараюсь угодить, — отвечает он, занимая место рядом, во главе стола, так близко, что наши колени соприкасаются.

Суп оказывается божественным. Нежный и густой, с копчёной глубиной вкуса, он согревает меня изнутри.

— Пожалуй, это самое вкусное, что я когда-либо пробовала.

— Высокая похвала.

— Заслуженная, — утверждаю я, делая ещё глоток и невольно издавая довольный стон.

— Рад, что тебе нравится. У нас это блюдо почти национальное.

Маленький серый uile-bhèist вьётся у ног, лавируя между ножек стульев в поисках добычи. Я хихикаю, наблюдая за ним.

— Кажется, он всё-таки уловил запах рыбы. Ну что, маленький Бисти6 хочет рыбки?

— Бисти? — приподнимает бровь Нокс.

Я скрещиваю руки на груди. — Ты ведь не думаешь, что я стану звать его тем ужасным именем, что ты придумал? Бисти звучит куда милее.

Он выдыхает — что-то между недоверием и улыбкой, и проводит рукой по челюсти. Мы болтаем ещё немного, разговор льётся легко и неторопливо, пока постепенно не сменяется тихим, спокойным молчанием. Таким, что ощущается как уют.

Я откидываюсь на спинку стула, делаю глоток и довольно вздыхаю.

— Больше ни крошки не осилю. Спасибо тебе. Это было прекрасно.

— Всегда пожалуйста, лесс. Я серьёзно.

Я тщетно пытаюсь удержать румянец, ползущий вверх по шее. Он всё равно прорывается, и я опускаю взгляд, надеясь, что он не заметил. Хотя уверена, что заметил.

— Так… расскажи мне о Люси и Каллане. Ты упоминал, что Каллан младше.

— Ага, Люси самая младшая у нас. За неё приходилось много раз угрожать разным людям, — в его взгляде появляется нежность. — Мне всегда казалось, что ей нужна защита больше, чем Каллану. А он — просто чокнутый.

— У меня братьев и сестёр не было. Зато есть Бри. Она ближе всех к этому, и не раз выручала меня, — я замолкаю, перебирая пальцами край рукава. В памяти всплывает её образ — громкая, верная, всегда на три шага впереди. — Кстати, ты можешь её встретить. Она приезжает погостить к тёте Роуз и мне.

— Ах, тогда приводи её в винокурню, покажешь ей всё.

— Обязательно. Только не обижайся, когда она скажет, что ненавидит виски, — предупреждаю я. — А она его действительно ненавидит.

Он подмигивает, чуть откинувшись назад. — Кощунство.

Я смеюсь и качаю головой. — И не говори. Ладно, а что насчёт Каллана? — продолжаю я. — Просто поражаюсь, насколько вы с Люси похожи. А вот Каллан явно из той же семьи, но у него совсем другие глаза.

На секунду его выражение меняется. В глазах гаснет привычный огонёк, а голос звучит тише. — Мы с Люси в маму пошли. А Каллан больше похож на отца. Он погиб, когда мы были маленькие. В автокатастрофе.

Чёрт. Я не хотела задеть такую тему. У меня падает сердце, когда вижу, как в его взгляде появляется тень. Я сглатываю, желая, чтобы спросила что-то полегче, менее личное.

— Нокс, прости. Я не хотела напомнить о тяжёлом.

Он натягивает небольшую улыбку, отмахиваясь, но я чувствую тяжесть в его словах. — Всё в порядке. Мне тогда было всего восемь.

Сердце сжимается при одной мысли об этом. Потерять родителя во взрослом возрасте было тяжело. Но в детстве? Да ещё так внезапно?

— Наверное, это было ужасно тяжело для вас.

Он кивает, плечи чуть расслабляются. — Да, нелегко. Но потом мама снова вышла замуж. Пол — замечательный. По-настоящему нас принял. Многие, кто нас знают, даже не догадываются, что мы ему не родные.

Я слышу в его голосе, насколько сильно этот человек любит свою семью. — Похоже, у тебя действительно потрясающая семья.

Гордость в его голосе не спутать ни с чем: — Так и есть. Лучше, чем я мог мечтать. — Он делает паузу и добавляет: — Про твою семью я кое-что знаю от Роуз. Твоя мама ведь была её сестрой-близняшкой?

Ком встаёт в горле. Я киваю, проглатывая нахлынувшие эмоции.

— Угу. Так и есть. Её не стало, когда мне был двадцать один. Рак. — Я останавливаюсь, собирая силы, чтобы продолжить. Что-то в его взгляде — понимающем, терпеливом — делает это легче. — Мне было очень тяжело. Она была самым добрым человеком и всей моей опорой. Думаю о ней каждый день.

— Даже представить не могу, как тебе было тяжело, Джульетта, — его голос становится тише, а брови сдвигаются. В его взгляде искренняя, неподдельная эмпатия. — Роуз всегда так тепло о ней говорит. Даже по рассказам ясно, какой она была невероятной.

Его слова обрушиваются на меня сильнее, чем я ожидала.

— Спасибо, — шепчу я, сглатывая застрявший в горле ком. — С другой стороны, отец у меня есть. Только я не знаю ни кто он, ни где. В этом плане корабль уже уплыл.

На его лице мелькает смесь любопытства и лёгкого веселья. Он смеётся — спокойно, мягко. В этом есть что-то утешающее: он всё принимает легко, не лезет глубже, не жалеет, а просто понимает. — Чем ты занимаешься в Штатах?

— Я учитель второго класса, — улыбаюсь я, и слова слетают быстрее, полные энергии. — Каждый день что-то новое. Дети — те ещё непоседы, но это того стоит.

— Звучит так, будто тебе некогда скучать, — в его глазах снова вспыхивает озорной огонёк. — У тебя ведь летние каникулы, да? Думаешь остаться в Шотландии подольше?

Я замечаю это.

Ту самую нерешительность во взгляде, тот невысказанный вопрос, повисший между нами тонкой, хрупкой нитью. Он пытается понять, сколько у нас времени, сколько места остаётся для того, что может быть дальше. Я делаю медленный вдох, осознавая, что следующие слова могут изменить всё.

— Я думаю… — начинаю я, опершись подбородком на ладонь и встречая его взгляд, позволяя словам сложиться. — Я останусь здесь подольше. Настолько, насколько смогу.

На секунду мне кажется, что он выдыхает, будто до этого неосознанно задерживал дыхание.

— Джульетта? — Его голос низкий, мягкий, будто затягивает меня к себе.

Я слегка наклоняю голову, инстинктивно чувствуя, что сейчас что-то изменится, сердце ускоряет ритм, когда его взгляд скользит к моим губам. Воздух между нами искрится ожиданием.

— Я очень хочу тебя поцеловать, — говорит он. В его голосе нет ни тени сомнения, ни капли игры. Только честность, от которой у меня учащается дыхание.

Боже.

В том, как он это произносит, есть что-то особенное. Не самодовольно, не заученно, а по-настоящему, и это разбирает меня на части. Может, это и не должно казаться чем-то редким и хрупким, но именно так и ощущается. Как стоять босиком на краю утёса, а мир — широко раскинувшийся внизу. И я знаю: то, что будет дальше, перепишет всё, что я думала о себе.

Потому что меня уже целовали. Меня уже хотели.

Но это? Это похоже на то, что меня видят. Что меня выбирают — не за ту отполированную версию, которую я выставляю напоказ, а за настоящую, беспорядочную, с душой нараспашку, сидящую здесь перед ним.

Сердце будто подступило к горлу и колотится так, что о гордости уже не может быть и речи. Самое удивительное, что мне всё равно. Я хочу, чтобы он видел. Хочу, чтобы он знал, как сильно я хочу его в ответ.

Я глотаю воздух, голос едва держится.

— Да? — выходит тихо, дрожащим, крошечным, но, может быть, самым смелым словом в моей жизни.

— Да, — отвечает он, будто это самая простая истина на свете. — Но только если ты сама этого хочешь.

А я хочу.

Я делаю ещё один медленный вдох. — Тогда чего же ты ждёшь, Капитан?

Он не теряет ни секунды, подтягивает мой стул ближе — движение такое плавное и естественное, мои бёдра оказываются прямо между его. Его пальцы мягко запутываются в моих волосах, лёгкий рывок — и искра бежит по всему телу.

Когда его губы накрывают мои, это совсем не похоже на первый поцелуй.

Это как если бы все наши недосказанности, взгляды украдкой и «а что если» наконец вспыхнули.

Это всё, о чём я даже не подозревала. Нежно, но уверенно. Терпеливо, но до дрожи захватывающе. Он целует меня, как что-то, чего он ждал, как что-то, по чему он изголодался.

И, боже, я чувствую это везде.

В том, как его пальцы сжимают мои волосы, будто он не может представить, что отпустит. В том, как его губы двигаются по моим — изучая, запоминая, оставляя меня без сомнений, что это не просто что-то случайное.

Это тот поцелуй.

Тот, который переписывает всё остальные.

Прежде ни один не прокатывался по моему телу одновременно огнём и безопасностью, не заставлял чувствовать себя настолько желанной, что хочется плакать.

Я таю в нём без раздумий, обвивая руками его шею, притягивая ближе. Он стонет в ответ, и я ощущаю это до самых костей. Его язык мягко скользит по моей нижней губе, пробуя меня, молча прося большего. Губы сами приоткрываются, и в тот же миг его язык входит, медленные, дурманящие движения стирают всё вокруг.

Он наклоняет голову, углубляя поцелуй, пальцы крепче вплетаются в мои волосы. Тепло заливает кожу, я чувствую каждую его линию, каждое движение, по телу проходит дрожь.

Я не хочу, чтобы это прекращалось. Не хочу спускаться с этого жара, этой невесомой тоски, этого головокружительного, идеального падения в него.

В нас.

Загрузка...