Переступив порог мастерской мистера Дюваля, я увидела самую обычную кухню. Светло, чисто, аккуратно. Вот только баночки, ингредиенты и кухонная утварь обычными не казались даже на первый взгляд.
Мистер Дюваль давать мне инструкции или помогать не спешил. Прислонившись спиной к двери, он сложил руки на груди и молча наблюдал за мной сквозь толстые линзы очков.
Значит, первый этап проверки? Гадает, смогу ли я подобрать все необходимые ингредиенты для приготовления карамельных леденцов?
Весело усмехнувшись, прошла вглубь мастерской, внимательно оглядывая полки.
Все необходимое удалось найти за считаные минуты. И, разложив на столе сахар, воду, что хранилась в большом стеклянном графине, лимон и мед, я отправилась на поиски рабочих инструментов.
Конечно, в современном мире вместо лимона использовали лимонную кислоту или уксус, а вместо меда — кукурузный сироп. Но с натуральными ингредиентами даже вкуснее получится.
Большой медный котелок был здесь всего один, рядом с ним лежала деревянная ложка, которую я тоже прихватила. На соседней полке нашлись разные формочки, в которые можно будет заливать карамель. И даже нечто, похожее на термометр, нашлось. Не хватало только одного…
— А пищевые красители и ароматизаторы у вас есть? — поинтересовалась у мистера Дюваля, обернувшись к нему.
Старик, внимательно следивший за каждым моим действием, отвечать не спешил. Вместо этого он оттолкнулся от двери, которую подпирал все это время, прошел к столу и, оглядев все, что я на нем разложила, удовлетворенно покивал.
На меня подняли взгляд, в котором читалось нечто вроде удивления и уважения.
— А вы действительно не соврали, миссис Сент-Клер, — произнес мистер Дюваль, — В приготовлении конфет вы и впрямь стали разбираться.
— Прошу, зовите меня просто Женевьева, — с улыбкой ответила я.
Когда я слышала от него это постоянное «миссис», у меня было такое ощущение, будто мне уже лет пятьдесят, честное слово. И даже «Муравьедка» от крысеныша звучало куда ласковее.
— Хорошо, Женевьева, — кивнул мистер Дюваль и, закатывая рукава своей рубашки, добавил, — Тогда приступим.
Мистер Дюваль принялся объяснять мне все тонкости производства леденцов, уже не пытаясь от меня отмахиваться. Похоже, он действительно сумел разглядеть меня под личиной Женевьевы. И теперь понемногу менял свое мнение.
Так, оказалось, что воду нужно использовать исключительно родниковую. Потому что она лучше проводит магическую энергию. По этой же причине использовался и мед. Он лучше связывал заклинания.
Медный котелок тоже был выбран неспроста. Медь хорошо стабилизировала магию. Как и ложка из дубового дерева. Формочки для будущих леденцов оказались особенными. На них, при более близком рассмотрении, я сумела заметить выгравированные руны. И даже термометр был не обычным, а кристаллическим. Как объяснил мистер Дюваль, обычный не подходит, поскольку магия искажает температуру.
В общем, сейчас я как будто заново постигала азы приготовления карамельных конфет и проходила мастер-класс. Все казалось таким необычным и диковинным, что мне не терпелось приступить к делу.
Но оказалось, что все не так просто. И вместо пищевых красителей здесь использовались сушенные и раздробленные в крошку лепестки цветов, а еще магически законсервированные концентраты соков ягод и фруктов.
Правда, ароматизаторы хоть были и натуральными, но вполне обычными. Мята, ваниль, корица, лаванда и цедра апельсина.
Сначала я смешала в котелке сахар, воду, мед и выжала туда из лимона сок. После по инструкции мистера Дюваля зажгла местную печь, которая работала от кристаллов.
Следом поставила на огонь полученную смесь и принялась варить карамель. Эта стадия приготовления была мне вполне привычной. И сняв котелок с плиты, добавила один из понравившихся красителей, выбрала мяту для аромата и быстро все перемешала.
Перед тем, как разлить карамель по формам и оставить до полного застывания, мистер Дюваль шагнул к стеллажу, выбрал там один из флаконов и отмерил несколько капель в котелок.
— Готовый концентрат для магической иллюзии, — пояснил он мне свои действия.
Разливала сироп по формочкам я. И словно завороженная наблюдала за тем, как начинали светиться руны от соприкосновения с готовой смесью.
Теперь оставалось лишь дождаться, когда приготовленные мною леденцы застынут. Правда, мистер Дюваль предупредил меня, что если карамель лопнет при застывании, то магический эффект будет потерян.
Поэтому все то время, что будущие леденцы застывали, я и с места не сдвинулась. И сидела, не сводя глаз с формочки.
Нервничала я так, будто приготовлением сладостей занималась впервые. И эти ощущения словно отправили меня в прошлое, заставив вспомнить те времена, когда я только начинала свою карьеру. Как училась, и какими кривыми и неказистыми получались мои первые торты.
Наконец, леденцы были готовы к дегустации. И мистер Дюваль, переложив их из формы на стеклянную тарелочку, торжественно протянул ее мне.
Взяв одну изумрудную конфетку, я сначала рассмотрела ее со всех сторон, восхищаясь тому, как она переливается на свету и какой яркий аромат мяты исходит от нее.
Затем закинула леденец в рот, причмокнула пару раз и… ошеломленно замерла.
На несколько долгих мгновений мастерская будто сменилась лесной полянкой. В ноздри ударил аромат свежести и лесных трав. Организм после долгого трудового дня словно взбодрился за считаные секунды. И я ощутила, как мысли очищаются и становятся ясными.
— Это и есть магическая иллюзия, которую вы вложили? — распахнув глаза, с удивлением поинтересовалась я у мистера Дюваля.
Старик, в этот момент тоже дегустировавший получившиеся у нас конфеты, выглядел не менее ошеломленным, чем я сама.
— А какой краситель вы использовали? — поинтересовался он вдруг.
— Вон тот зеленый порошок, — кивнула я на банку, стоящую на столе.
— Измельченная крапива, — кивнул мистер Дюваль, — Погодите, сейчас вернусь, — поспешно произнес он, прежде чем выскочить за дверь.
Что не так со стариком и откуда такая реакция появилась на мои леденцы, я не понимала.
И продолжала недоумевать, когда он вернулся уже через пару минут с точно такими же леденцами.
— Вот, — протянул он мне несколько конфет в прозрачной обертке, — Попробуйте. Их я готовил в предыдущей партии.
Развернув зеленую конфетку, я ощутила такой же аромат мяты и тут же закинула ее в рот.
В этот раз на лесную полянку я не переносилась. Ощущения свежести и бодрости тоже присутствовали, но были они не такими яркими, как в прошлый раз.
— А почему они отличаются? — нахмурившись, поинтересовалась я у мистера Дюваля.
— Скажите, Женевьева, вы знаете, почему ваша семья основала конфетную фабрику? — вдруг спросил старик.
Я в ответ лишь покачала головой. Может, им нравились сладости? Или, они решили занять свободную нишу?
— Потому что магия вашего рода способна наделять пищу магическими свойствами и без всяких алхимических настоек, которыми вынужден пользоваться я. Этот дар передавался в семье Делакур многие поколения. И последним обладателем магии рода был ваш дядюшка, — пояснил мистер Дюваль.
Тогда я еще не до конца понимала, к чему он клонит. Но следующая произнесенная им фраза поразила меня как гром среди ясного неба.
— Кажется, семейный дар проснулся и в вас, Женевьева. Конфеты, которые изготавливал я, подобными эффектами не обладают.
Но… Откуда?
Я же ведь не Женевьева, а свою магию она должна была забрать с собой. Если следовать логике, то я никакой магией обладать не должна была.
Однако, похоже, что-то пошло не по плану. Леденцы ведь правда отличались. И их магические эффекты я смогла ощутить на себе.
— Вот что, — произнес мистер Дюваль, в глазах которого зажегся азарт, — Давайте попробуем приготовить конфеты с разными вкусами.