Такер
Я распахнул дверь, стараясь сохранить нейтральное выражение лица. Но вид Джун выбил меня из колеи. Она была в белой футболке и шортах — тех, что доходили почти до талии, как у Тейлор Свифт, — поверх которых была накинута клетчатая рубашка с закатанными рукавами. Но больше всего меня поразили её ботинки. Они мгновенно вернули меня в прошлое.
Она подняла колено, демонстрируя бок ботинка с улыбкой, которую невозможно было не назвать гордой.
— Нашла их в своём шкафу. Думаешь, сойду за местную?
Она шутила, и это было хорошо. Я надеялся, что она поймёт мой сигнал прошлой ночью с шуткой про её возвращение в город. Похоже, она это уловила и теперь отвечала тем же.
Я открыл дверь шире, приглашая её войти.
— Ты и есть местная.
— Можно вытащить девчонку из Техаса, но Техас из девчонки…
— Правда? — я прервал её, не дав закончить эту фразу, которая могла стать довольно банальной.
Джун рассмеялась, и этот звук заполнил весь мой дом светом, подсолнухами и яркой солнечной радостью.
Кстати, мне действительно нужно закончить покраску дома.
Джун протянула мне стаканчик кофе на вынос, улыбаясь так, что у меня сжалось в груди.
— Что это? — спросил я, беря стакан, пока она проходила в дом.
— Кофе. Просто хотела быть доброй соседкой.
Она оглядела мою гостиную, оценивая каждую деталь интерьера и немногочисленные украшения на стенах с таким видом, будто ей нужно было вынести экспертное заключение. Я никогда не чувствовал себя таким обнажённым.
Когда её взгляд снова вернулся ко мне, она кивнула на стаканчик.
— Ты не хочешь его?
— О. Эм, конечно, хочу. Спасибо.
Её улыбка стала шире.
— Без проблем. — Она моргнула, глядя на меня… почти с ожиданием? — Ты собираешься пить?
Что-то тут было не так.
Её взгляд был слишком невинным, когда она ждала, что я попробую кофе. Будто бы она… Ох. Она точно знала. Как она это выяснила?
Ну, это значит, что у меня есть только один вариант. Я поднёс чашку к губам и сделал глоток.
Отвратительно.
— Очень вкусно. — Я поднял чашку в лёгком салюте. — Спасибо. Это было очень заботливо.
— Конечно. — Её улыбка была подозрительной.
Я снова поднял чашку и сделал долгий глоток, стараясь не выдать своего отвращения. Где сахар? Где шоколад? Мне придётся отскрести эти горькие бобы с языка.
— Если тебе не нравится… — Она округлила глаза, изображая беспокойство.
— Мне нравится.
— Но ты же не пьёшь.
Я снова поднёс чашку к губам, глядя ей в глаза, и сделал вид, что пью. Плечи невольно дёрнулись от дрожи.
— Я так и знала! — Она ткнула в меня пальцем. — Ты ненавидишь это.
— Нет.
— Да, ненавидишь. — Она улыбнулась. — Что за дела, Так?
— Ладно, хорошо. — Я направился в кухню и поставил чашку на стол. Джун шла за мной следом, когда я обернулся. — Я не пью кофе. Я до сих пор пью горячий шоколад, как ребёнок.
Её брови нахмурились.
— Ты солгал, чтобы показаться более зрелым?
— Нет. Я солгал, потому что не хотел, чтобы ты думала, что я совсем не изменился. — Я сглотнул, следя за её реакцией. — Что ты знаешь меня так же хорошо, как раньше.
Она слегка отклонилась назад, её плечи опустились, будто из них выпустили немного воздуха. Кивнув, она окинула мой взгляд своим изучающим взглядом.
— Это объяснимо. Но почему ты продолжал заказывать кофе в моей кофейне? Ты мог бы пойти в другое место и получить то, что хочешь, не выдавая себя.
Я держал её взгляд и размышлял, стоит ли говорить правду. Что я продолжал туда ходить, потому что хотел видеть её каждое утро? Потому что поход в Бейкер Букс был единственным, что действительно меня будило? Потому что я скучал по ней и не мог себя контролировать?
Я отвёл взгляд.
— Пойдём. Нас ждёт Боттонс.
Я вышел на улицу и придержал дверь. Она замешкалась на секунду, но, видимо, решила оставить это и последовала за мной.
Сэди выбежала из поля. Я наклонился, чтобы почесать её за ушами, пока Джун улыбалась.
— Это Боттонс? — спросила она.
— Это Сэди, — ответил я, обращаясь к собаке. — Боттонс — моя лошадь.
— Мы будем кататься на лошади?
— Я думал, мы будем на двух, но можем и на одной, если предпочитаешь.
Она посмотрела на меня с осторожностью.
— Я давно не ездила, Так. Думаю, я немного растеряла навыки.
— Всё вспомнится, — сказал я, выводя из стойла Блейза и Боттонса. Они уже были осёдланы, а я взял с собой воду и батончики. — Хочешь, помогу сесть, или воспользуешься лестницей?
Она оглядела меня, потом наклонную лестницу, ведущую на чердак.
— Лестница подойдёт.
Я подвёл Боттонса и погладил его по носу, пока Джун взбиралась на третью ступень.
— Нужно подстраховать? — спросил я.
— Нет. Я справлюсь.
Она глубоко вдохнула и удержала дыхание, пока вставляла ботинок в стремено и закидывала ногу через седло. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы устроиться, прежде чем она стала выглядеть увереннее.
Я протянул ей поводья.
— Как езда на велосипеде.
Боттонс переступил копытом, и она напряглась.
— Ну, немного похоже. Но и совсем другое. — Она выдохнула. — Я забыла, насколько это высоко.
Я вспомнил, что она боится высоты.
— Тебе страшно?
— Нет, — солгала она.
Я поднял руку и сжал её ногу чуть выше колена. Её глаза метнулись ко мне.
— Просто расслабься. Ты делала это сотни раз, и Боттонс — джентльмен. Он очень послушный. Всё будет хорошо.
Её плечи расслабились, и я почувствовал себя невероятно. Я говорил правду. Сжал её ногу ещё раз, прежде чем отпустить и взобраться на Блейза.
Я провёл короткий инструктаж, чтобы освежить её навыки, и мы отправились по тропе, ведущей к холмам и реке. Она обернулась через плечо, прищурившись.
— В этих кустах нет ловушек или пейнтбольных ружей?
— Зачем они мне, если у меня есть лошади?
— Ты хочешь использовать Боттонса, чтобы отомстить? Какой же ты монстр? — Она провела рукой по его гриве. — Бедняга заслуживает лучшей доли.
— Ты и Боттонс в полной безопасности.
— Я знаю.
Сказано это было так уверенно, что меня это застало врасплох. Я вдруг пожелал, чтобы мы были на одной лошади, или чтобы произошло что-то нелепое, вроде того, как Боттонс теряет подкову, или начинается проливной дождь, из-за чего ей пришлось бы пересесть на моего Блейза. Что-то, что позволило бы мне обнять её, поскольку иначе это было бы совсем неразумно.
Я прочистил горло, стараясь избавиться от образа Джун у меня в руках.
— Расскажи мне о Риверсайде.
— Правда? — Она нахмурилась. — Я думала, ты хочешь этого избегать.
— Почему? Это же твоя жизнь. Если мы собираемся примерить на себя эту дружбу, то давай быть честными.
— Логично. — Она глубоко вздохнула. — Там неплохо. Погода не ужасная. У нас никогда не бывает торнадо, что огромный плюс.
— Нет, только иногда случаются пожары.
Она приподняла брови.
— Ты следил за этим?
— Я же не под камнем живу, если ты об этом.
Я направил Блейза так, чтобы он шёл рядом с Боттонсом. Упрямая лошадь всё равно норовила пойти своей дорогой.
К тому же, я действительно иногда проверял новости из Риверсайда. Это же нормально — интересоваться безопасностью бывшей. Это ведь не значит, что я отправлял ей анонимные открытки или звонил, чтобы просто послушать, как она дышит.
— Так, — спросила она с лёгким напряжением в голосе. — Куда мы направляемся?
— Увидишь.
Она посмотрела на меня с недоверием.
— Увидишь, — повторил я, чтобы она больше не расспрашивала. Вместо этого казалось, что она избегает разговоров о своей жизни в Калифорнии. Это было для неё чем-то странным? — Если тебе некомфортно рассказывать мне о своей жизни…
— Нет, всё нормально. Там ничего особенного.
— Ты живёшь рядом с бабушкой?
— Да, можно сказать. Когда я только переехала, жила у неё, но потом мама и её муж въехали, пока искали дом, и я не могла остаться. Сняла квартиру недалеко от них, но достаточно далеко, чтобы иметь своё пространство.
Хм. Значит, она не просто всё простила своей матери и пошла дальше. Интересно, знал ли об этом Билли?
— А работа? Ты занялась цифровым искусством?
— Да, я получила диплом по графическому дизайну. Сейчас работаю в компании, которая занимается корпоративными и контрактными проектами. И это потрясающе. В основном, у нас сильная и весёлая команда, и мы отлично ладим.
— Это хорошо, Джун. Я рад за тебя.
Она потянула за поводья, остановив Боттонса.
— Ты звучишь так, будто говоришь искренне.
— Мы почти на месте. — Я дождался, пока она догонит меня, и посмотрел ей в глаза. — Я искренне. Правда. Я не хочу, чтобы ты была несчастна.
— Я тоже не хочу, чтобы ты был несчастлив.
— Значит, мы установили, что никто из нас не монстр. — Я ухмыльнулся и повернул Блейза к воде. — Кажется, это где-то здесь.
Мы направили лошадей через деревья к реке. Она была мелкой, и мы легко пересекли её. Добравшись до противоположного берега, я направил Блейза вверх по течению, пока не нашёл место, которое искал.
— Нашёл, — сказал я и вывел Блейза на берег. Спрыгнув, я накинул его поводья на ветку дерева и закрепил их.
— Мы оба сходим здесь? — Джун выглядела неуверенно.
— Иди сюда. Я помогу тебе.
Я взял поводья Боттонса и подвёл его к дереву, привязав их к низкой ветке, чтобы он мог перекусить.
— Напомни, как это делается, — сказала она с ноткой тревоги. — Мне просто соскользнуть?
Я колебался. Если я прикоснусь к ней, разве это не разворошит все те воспоминания, которые я так старательно запаковал и спрятал? Она смотрела на меня сверху, сидя на лошади, и я решил, что это неважно. Если мы хотим перейти к самой интересной части нашего свидания, нам нужно спешиться.
— Положи руки мне на плечи, — сказал я, поднимая руки, чтобы ухватиться за её талию под расстёгнутой клетчатой рубашкой. Ткань слегка касалась моих рук, щекоча волосы на предплечьях.
Джун глубоко вдохнула, и я почувствовал это под своими натруженными пальцами.
— Готова? — спросил я.
Она кивнула.
— Ладно, закидывай ногу через шею Боттонса.
Она сделала так, как я сказал, положив руки мне на плечи. Я крепко держал её за талию, пока она перекидывала ногу через шею лошади и развернулась лицом ко мне. Я мягко спустил её вниз, отступив на шаг, чтобы нам обоим хватило места стоять на земле. Её сапоги коснулись земли, и я посмотрел на неё, застигнутый врасплох блеском в её глазах. Её взгляд был открыт и прикован ко мне.
Я сглотнул.
— Молодец, как для новичка.
Её дыхание вырвалось вместе с лёгким смешком.
— По крайней мере, я уже не трусишка.
— По шагу за раз, малышка, — поддразнил я.
Но это «малышка» повисло в воздухе между нами, тёплое и наполненное смыслом. Я убрал руки и отступил.
— Нам туда, но лучше снять обувь.
Её брови взметнулись вверх.
— Мы что, будем плавать?
— Нет.
Я подошёл к большому камню, сел и стянул сапоги и носки, закатал джинсы. Джун последовала моему примеру, сняв сапоги и запихнув носки внутрь.
Когда она была готова, я повёл её к руслу реки, взяв за руку, чтобы помочь спуститься вниз. Холодная вода плескалась вокруг наших лодыжек. Но когда мы ступили в воду, я не отпустил её руки. Она разжала пальцы и переплела их с моими.
Через несколько минут мы нашли то, что я искал. Я повёл её на возвышенность, где вода была мелкой, а каменистый берег был покрыт ясным слоем воды.
— Видишь? — спросил я, указывая на вмятину между нашими ногами.
— Что я должна видеть? — Джун наклонилась ниже, следуя за моим жестом.
— Следы динозавров, — сказал я, погружая руку в воду, чтобы показать ей точное место. — Я не уверен, сколько им лет, и, честно говоря, не помню, какой это был динозавр. Но это настоящие следы.
Она подняла взгляд, её глаза расширились, рот приоткрылся.
— Ты серьёзно?
Я не смог сдержать улыбку.
— Абсолютно.
— Значит, ты так же серьёзен, как и динозавр, оставивший их?
— Смешно. Значит, твои шутки всё ещё не стали смешнее.
Джун бросила голову назад и засмеялась, легонько ударив меня по руке. Этот звук был как заряд адреналина, прокатившийся по моим венам.
— Играешь честно?
— Разве? Я привёл тебя сюда, чтобы показать следы динозавров.
— Это справедливо. Это одно из самых крутых свиданий, на которых я была.
— Пытаюсь не обидеться за все мои другие свидания.
— Эти не считаются, — сказала она, аккуратно ступая по следам. — Я не могу думать об этом.
— Почему?
Она посмотрела на меня из-за ладони, будто прятала лицо.
— Хочешь честный ответ или тот, который поможет нам сохранить видимость дружбы?
Я взял её за руку и мягко опустил её.
— Честный.
— Потому что, Такер, — прошептала она, — это просто больно.
У меня внутри всё сжалось и разлилось тёплой волной одновременно. Эта девушка не играла с моим сердцем, но и не берегла его. Это бы не причиняло ей боль, если бы она не заботилась обо мне хотя бы на каком-то уровне. И это одновременно радовало и пугало меня.
Я сделал шаг назад, отпуская её руку.
— Мы этого не хотим.
— Нет, не хотим. — Она спрятала разочарование за яркой улыбкой. — У тебя есть ещё следы, которые можно показать?