Джун
— Мне нужно сбегать в церковь на минутку, — сказала Нелли.
— Клуб по изготовлению стеганных одеял? — уточнила я. Она уже пару недель каждый четверг ускользала туда, чтобы шить одеяло с местными женщинами. Лорен приглашала меня присоединиться сегодня, но мне показалось, что это не лучшая идея. — Я думала, вы закончили одеяло на прошлой неделе?
Она продолжила наводить порядок за прилавком.
— Закончили. Сегодня мы отдадим его Лорен. Она даже не догадывается.
Я перестала вырезать листовки и подняла взгляд.
— У неё день рождения?
— Нет. — Нелли пожала плечами. — Это что-то вроде приветственного подарка в честь переезда.
— Это очень мило. Она наверняка будет благодарна.
— Хочешь пойти со мной?
Я посмотрела на ножницы в своих руках, застыв в нерешительности. Мысль о том, чтобы пойти на мероприятие, где собрались женщины, с которыми я выросла, одновременно манила и пугала.
— Думаю, я останусь в магазине.
Нелли фыркнула.
— Пойдём хотя бы на полчаса. Мы повесим на дверь табличку.
Я подняла стопку листовок, которые резала.
— Это немного противоречит моей цели. У меня всего неделя, и каждая продажа на счету.
— Пусть это будет маркетингом. Расскажи им о книжном клубе. Уверена, они нас поддержат.
Я взглянула на листовку. Мне казалось, что начать с классики — хорошая идея. У нас в наличии было множество экземпляров Гордости и предубеждения, поэтому эта книга стала первой в списке. Возможно, если я прорекламирую книжный клуб, они раскупят весь тираж.
— Эти женщины — наша целевая аудитория.
— Именно. — Нелли взяла лист белой бумаги и что-то написала.
— Ты не думаешь, что это будет выглядеть как попытка воспользоваться их добротой? Я ведь не самый популярный человек в городе. — Я всё ещё не успела извиниться перед многими. Я старалась наладить общение, например, начинала разговоры с Флорой, когда видела её, но процесс шёл медленно.
Нелли подняла взгляд.
— Для человека, который вырос здесь, ты, кажется, совсем не понимаешь наших людей. Эти женщины захотят тебя поддержать.
— Проблема, скорее всего, в том, что я чувствую себя глупо, когда прошу у них что-то, не заслужив это.
Нелли взяла кусок скотча, пересекла магазин и приклеила своё самодельное объявление к окну. Затем повернулась ко мне.
— Пойдём со мной. Попробуй. Посмотрим, как они отреагируют.
— Эти самые женщины, которые буквально разделились во мнениях насчёт того, стоит ли мне здесь быть.
Трудно было забыть, как на прошлой неделе в клубе шли споры о том, одобряют ли они мои встречи с Такером.
— Да. — Она раздражённо рыкнула и потянула меня на ноги. — Пойдём. Всего на десять минут, потом можешь вернуться в магазин.
— Ладно.
Я схватила стопку листовок, которые резала (мы разместили четыре на одной странице, чтобы их удобно было вкладывать в книги), и последовала за Нелли на улицу, по тротуару к церкви.
— Зачем мы идём так быстро?
— Потому что теперь мы опаздываем, — сказала Нелли.
Мы добрались до церкви. Они уже начали, когда мы тихо вошли внутрь. Из задней комнаты доносились голоса. Там собралась группа женщин, сидящих в кругу. Разговоры стихли, как только мы появились.
— Не обращайте на нас внимания, — сказала Нелли, ведя меня к паре свободных стульев. — Продолжайте.
Миссис Хансен стояла в центре комнаты. Её взгляд задержался на мне, а затем прошёл по сидящим женщинам, пока мы не заняли свои места. Она прочистила горло и слегка рассмеялась.
— На чём я остановилась?
— На одеяле, — подсказала кто-то.
— Ах, да. Джен, ты не поможешь мне?
Мама Такера встала, приглаживая идеально уложенные светлые волосы за уши.
— Конечно, с удовольствием.
Она достала из-под стола большой подарочный пакет и перенесла его в центр комнаты, встав рядом с миссис Хансен.
Женщины смотрели на Джен с ожиданием, и я догадалась, что сейчас они собираются вручить Лорен её подарок — приветствие в городе.
Джен повернулась к Лорен, которая сидела рядом с её пустующим стулом. Её улыбка была широкой, искренней, и по тому, как Джен смотрела на невесту Джека, было ясно, что она рада приветствовать её в клане Флетчеров. За последний месяц я провела достаточно времени с Лорен, чтобы убедиться, какой она замечательный человек, и я была счастлива за Джека, что он нашёл её.
Но наблюдать, как Джен любит её, заставило меня почувствовать что-то неприятное. Это была ревность, чистая и простая. И я даже не могла злиться на это, потому что разрыв в наших с ней отношениях был целиком моей виной. Видя их сейчас вместе, я поняла, насколько сильно я хочу всё исправить.
Слова Нелли, её напоминание о том, что этот город и женщины в нём вмешиваются в дела друг друга из-за того, что им не всё равно, всё ещё звучали у меня в голове. Да, возможно, это чрезмерно, и, конечно, им не помешали бы границы, но в основе всего их сердца были на своём месте. Мои осуждающие мысли должны были отойти на второй план.
— Как многие из вас знают, Лорен собирается выйти замуж за моего сына Джека, и мы не могли бы быть счастливее, приветствуя её в нашей семье. Она уже стала для меня дочерью, хотя они ещё даже не поженились, — голос Джен стал дрожать, а её глаза увлажнились.
Мой нос защипало от нахлынувших эмоций. Я чувствовала себя переполненной заразительным счастьем, ощущая чужую радость. Но это счастье было окрашено горечью, потому что я знала, что когда-то занимала такое же место в сердце Джен. Теперь наши отношения были плоскими и лишёнными эмоций.
— Лорен, — продолжила она, улыбаясь своей будущей невестке. — Женщины из Аркадии Крик хотели сделать для тебя кое-что, чтобы поприветствовать тебя в нашем городе. Я говорю от имени всех нас, когда говорю, что мы рады видеть тебя здесь. Ты замечательное дополнение к нашему сообществу, и я уверена, что ты произведёшь здесь большое впечатление.
Женщины в комнате зааплодировали.
— Мы собрались вместе и сделали кое-что, чтобы тепло поприветствовать тебя и показать, как сильно рады видеть тебя частью семьи Аркадии Крик.
Лорен вытерла глаза и встала, чтобы подойти, пока Джен вытаскивала одеяло из пакета. Миссис Хансен помогла ей развернуть его, чтобы Лорен могла увидеть.
— Мы подумали, что этот узор тебе понравится. Он очень систематичный.
Одеяло было потрясающим. Лоскуты в форме бриллиантов всех цветов были аккуратно расположены, чтобы создать красивую волну цвета, каждый элемент был тщательно выбран для создания радужного эффекта.
Лорен втянула воздух в удивлении.
— Оно великолепно, — выдохнула она, обнимая Джен.
Возможно, это была плохая идея — прийти сюда. Возможно, мне не нужно было видеть, что я могла бы иметь, если бы осталась. Я смотрела на Джен с Лорен, их лёгкость друг с другом, и чувствовала, как нож поворачивается в моей ране.
Чёрт, я действительно всё испортила. Мне уже не раз это демонстрировали, но теперь это дошло до меня на совершенно новом уровне.
Мне нужно извиниться перед Джен.
Нет, не только перед Джен. Мне нужно извиниться перед многими людьми.
— Спасибо всем, — сказала Лорен, поворачиваясь к остальным женщинам. Она встала, и подошла, чтобы обнять каждую из тех, кто участвовал в создании одеяла.
— Я просто зритель, — сказала я, когда она дошла до меня.
Она всё равно обняла меня.
— Ну, я всё равно рада знакомству с тобой, Джун.
Нелли незаметно сжала мою руку.
Флора, стоящая рядом со мной, грызла овсяное печенье с изюмом.
— Ты присоединишься к нам, когда будем делать следующее одеяло, Джун?
— Не уверена, что смогу. Магазин закрыт, пока я здесь, так что мне лучше вернуться к работе. — Я уже задержалась дольше, чем планировала.
Нелли прочистила горло, поднимая голос.
— Можно минутку внимания? Джун нужно вернуться в книжный магазин, но перед этим она хотела что-то вам рассказать. — Она сделала шаг назад, подняв брови, передавая внимание мне.
У меня закружился живот. Глаза женщин изо всех уголков комнаты устремились на меня. Я напомнила себе, что имею полное право быть здесь, просить поддержки у этих людей. Как и говорили Нелли, Такер, Грейси Мэй и мой отец — этот город был одной большой семьёй. И я была частью этой семьи.
Возможно, я была чёрной овцой, но всё же частью.
— Я понимаю, что всё было немного странно с тех пор, как я вернулась. Я ничего не ожидаю, поэтому, пожалуйста, не поймите меня неправильно, но я хотела попросить… — Мой голос замер, слова застряли на языке. Я не смогла. Я не могла попросить их о чём-то, когда сама ничего для них не сделала.
— Да? — мягко спросила миссис Миллер, её добрые глаза подбадривали меня.
Пришло время быть честной.
— Я пришла сюда, чтобы попросить вас поддержать книжный клуб, который мы пытаемся организовать в Бейкер Букс, но на самом деле мне нужно извиниться. — Я с трудом сглотнула, слова давались тяжело. Мой взгляд скользил по лицам в комнате, большинство из них принадлежало пожилым женщинам, и каждая из них когда-то играла какую-то роль в моей жизни. Я задержалась на Джен, затем продолжила. — Простите, что я так надолго исчезла, не объяснив ничего и не попрощавшись. Простите, что так легко позволила угаснуть отношения с многими из вас, как будто они не имели значения. Для меня они имели значение. И сейчас имеют. Я дорожу вами, но плохо показывала это. Возвращение сюда и встреча с вами снова показали мне, чего я лишилась. Я видела, как вы поддерживаете друг друга, как помогали моему отцу во время и после его операции. — Моя улыбка задрожала. — Клянусь, я так вкусно давно не ела, как за последние несколько недель. Мне действительно нужно попросить у вас рецепты.
— Можешь взять их, — сказала миссис Хансен, и несколько других женщин кивнули.
Я обвела взглядом комнату и увидела блестящие глаза и тёплые улыбки. Эти женщины действительно любили меня. Не было ни одного сердитого или недоумевающего лица.
— Мне нужно вернуться в магазин, как сказала Нелли, но я просто хотела поблагодарить вас за то положительное влияние, которое вы оказали на меня. Спасибо, что заботитесь о моём отце. Спасибо за поддержку нашего магазина. Если кто-то захочет присоединиться к нашему книжному клубу, я оставлю стопку листовок у двери, но не давлю.
Когда я закончила свой монолог, в комнате повисла тишина, и я развернулась к двери, пока никто не успел меня задержать.
Аплодисменты за моей спиной застали меня врасплох. Я обернулась и увидела, как Джен стояла рядом с Лорен. Обе хлопали в ладоши. Лорен улыбалась широко, а Джен была более сдержанной. Но они обе аплодировали, и моё сердце радостно подпрыгнуло.
Остальные женщины присоединились, кто-то быстрее, кто-то медленнее, и Флора решительно направилась ко мне.
— Давай сюда листовки, юная леди. Мы поможем тебе их раздать.
Я послушно передала ей листовки, не находя слов. Она была маленькой, но решительной, и явно не собиралась позволить кому-либо уйти из этой комнаты без листовки. Жаль, что я не подумала попросить помощи раньше.
Или, возможно, мне следовало извиниться намного раньше. Да, возможно, им это и не было нужно, и я бы пережила, если бы так и ничего не сказала, но мне было хорошо выговориться, сказать, что я чувствую, почувствовать, что теперь я могу двигаться дальше.
Моё тело стало легче, плечи избавились от груза. Теперь я могла сосредоточиться на магазине и выполнении обещаний перед «Благословенными книгами».
Папа был прав. Прощение действительно приносит облегчение.
Я вышла на улицу под серые тяжёлые облака, нависшие над городом. Воздух был плотным, насыщенным влагой. Флаги ко Дню возвращения домой хлопали на каждом фонарном столбе вдоль Главной улицы. Шторм явно надвигался.
— Джун!
Я остановилась, когда дошла до тротуара. Джен окликнула меня с дверей, и я подождала, пока она подойдёт.
— Это было смело, — сказала она, когда подошла. — Думаю, это было правильно, и для некоторых это действительно что-то значило.
У меня перехватило дыхание.
— Миссис Флетчер, мне действительно очень жаль.
Она махнула рукой.
— Мне тоже. Твоё возвращение вызвало во мне много чувств, с которыми я, видимо, так и не справилась до конца. Я люблю тебя, Джун. Я тоже могла позвонить тебе. Телефон работает в обе стороны.
Эмоции нахлынули, угрожая вырваться наружу в виде слёз. Я не ожидала такого, но это признание принесло облегчение.
— Спасибо.
Она раскрыла руки, и я шагнула в её объятия. Тёплая волна разлилась по всему телу, наполняя моё сердце светом.
— Приятно, что ты вернулась, — сказала она.
— Приятно вернуться. По крайней мере, всё оказалось лучше, чем я ожидала.
Джен выглядела так, будто собиралась сказать ещё что-то, но крупные капли дождя начали падать с неба.
— Знаешь, — быстро сказала она, поднимая голову и прижимая ладонь к волосам, — Такер выглядит действительно счастливым в последние недели.
У меня сжалось в груди. Я кивнула.
— Тебе не обязательно что-то говорить, — добавила она. — Но я хотела, чтобы ты знала: мы тебя прощаем, хорошо?
— Спасибо, Джен.
— А теперь беги! — рассмеялась она, поспешно скрываясь в церкви.
Я кинулась через улицу, забрызгивая ноги в сандалиях, уворачиваясь от потоков воды, стекавших с крыш и навесов. Дождь усиливался, превращая тротуар в зеркало, отражающее вспышки молний вдалеке.
Добежав до магазина, я резко распахнула дверь и, не успев притормозить, влетела прямо в кого-то. Мой лоб ударился о твёрдую грудь, а руки мужчины схватили меня за плечи, удерживая от падения.
— Ой! — выдохнула я, отпрянув.