Глава 31

Серпет стремительно приблизился ко мне и заглянул в глаза.

— Ты хоть понимаешь, что натворила, глупая женщина?

Голос его подрагивал от едва сдерживаемого гнева. Я склонила голову и прошептала:

— Простите, господин.

— Что мне от твоих извинений? — зло рассмеялся тот. — Король был в ярости, ведь если с Лабатта снимут обвинения, то нападение на Этвеша останется безнаказанным. Работа дракона станет ещё опаснее…

— Сетт! — холодно оборвал его Драган и неторопливо подошёл к нам.

Отодвинув красного от злости мужчину, окинул меня ледяным взглядом. Будто впервые увидел перед собой. Лишь на миг задержался на золотистой ленточке Варры, которая выбилась из-под чёрного рукава. Я торопливо поправила своеобразный браслет — кусочек солнца, который, возможно, даст мне сил не замёрзнуть в бездушной мгле того дома.

— Я вас провожу к повозке, — Драган разговаривал со мной подчёркнуто отстранённо, как с чужой, будто между нами никогда не было особенных минут, наполненных доверием и заботой. — Господин Лабатт наверняка уже у себя и ожидает вашего возращения.

Он мрачно переглянулся с Сеттом, и тот недовольно скривился, а потом предложил мне опереться на его локоть. Мне очень хотелось прикоснуться к Драгану, но я не посмела, поэтому молча направилась к выходу, а незнакомец поспешил за нами.

— Это Анок, — не оборачиваясь, тихо пояснил Драган. — Тайная стража короля. Он отвезёт вас в тот дом. Не беспокойтесь, Златослава, это для вашей безопасности.

Вот только мне казалось, что всё обстояло иначе. Молчаливое присутствие этого человека тревожило, впрочем, гораздо сильнее я переживала из-за холодности самого Драгана. Он обиделся на меня? Злится? Презирает за то, что попросила освободить Иргана и возвращаюсь к нему?

Да, скорее всего, так и есть. Я сама себя ненавидела в момент, когда проходила мимо выстроившихся в ряд слуг. Роза смотрела с тревогой, Арш насупился, Флам старался не встречаться со мной взглядом, а Клета косилась в сторону молчаливого стражника с откровенным ужасом.

Хотелось извиниться и поблагодарить за доброту и гостеприимство, но я сжала губы, сдерживаясь. Драгану не нравилось, когда я просила прощения. Поэтому я молча поклонилась и, бросив короткий взгляд в сторону лестницы, стремительно покинула дом, в котором мечтала остаться навсегда.

Этвеш остался внутри, слуги тоже не вышли провожать, и лишь пугающий господин Анок был рядом. Стоило дверям закрыться, он взял меня за локоть, и я тихонько ахнула, ощутив стальную хватку его пальцев. Кажется, останутся синяки…

— Поспешим, — мужчина потянул меня к крытой повозке и помог забраться внутрь. Оставив коня, на котором приехал, во дворе дома Драгана, забрался за мной и сел рядом. — Трогай!

— Слушайте внимательно, — заговорил тихим безжизненным голосом, стоило повозке двинуться с места. — Король пошёл вам навстречу с одним условием. Вы должны узнать всё о том, где Ирган добыл эликсир, сделал ли сам, купил ли у кого. Если последнее, у кого именно. Вам всё ясно?

Я удивлённо посмотрела на стражника:

— Почему вы думаете, что господин Лабатт откроется мне?

Анок сузил глаза и дёрнул уголком бесцветных губ.

— Между вами особая связь. Ирган всегда был любимцем дам, но ни одну не допускал к себе так близко, как вас. Никто и предположить не мог, что Лабатт не так прост, как казалось. Более того, нам кажется очень странным, что ему удалось проникнуть в дом дракона и напасть на него самого. Возможно, этот человек очень опасен для королевства.

— Или очень полезен, — вырвалось у меня.

Глаза мужчины сверкнули, а губы изломились в одобрительной усмешке.

— Вы тоже полны сюрпризов, госпожа попаданка. Я искренне рад, что вы достаточно умны и осторожны. Но при этом ведёте себя с бесстрашным отчаянием, если вам это нужно. Надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество.

О том, что наши надежды расходятся в корне, я предпочла промолчать. Вместо того, чтобы возражать, попробовала прощупать собеседника:

— Вы подозреваете, что господин Лабатт не тот, за кого себя выдаёт?

А вот теперь взгляд Анока стал колючим, он почти физически царапал меня, и я пожалела, что затронула эту тему. Но всё тут же прошло, будто и не было. Мужчина равнодушно проговорил:

— Постарайтесь, Златослава, и король вознаградит вас за верную службу.

Повозка остановилась, и через несколько секунд слуга открыл дверцу. Протянув руку, помог мне выйти и отступил в сторону. Я увидела дом, за порогом которого некогда попала в ловушку к жуткому чудовищу. Будто бабочка, пойманная в коробку, терпела боль от сломанных крыльев.

Сейчас же предстояло войти добровольно, чтобы выяснить правду о своём прошлом. А ещё чтобы выяснить всё о загадочном эликсире, но вовсе не для того, чтобы исполнить волю Его Величества. Я не хотела, чтобы с Драганом когда-либо произошла беда, и рядом не оказалось того, кто промоет раны от чудовищного яда. Варра никогда не будет беспокоиться за отца. Сделаю всё возможное, чтобы защитить тех, кто стал мне так дорог.

Приподняв пышные чёрные юбки, я неторопливо направилась к распахнутой двери, у которой молчаливыми привидениями застыли слуги Иргана. Как и раньше, они не смели посмотреть на меня. В гостиной, сидя в кресле, меня ожидал господин Ирган. Он был худ и бледен, но голубые глаза светились торжеством, а чётко очерченные губы исказила победная усмешка.

Я остановилась за шаг до него и грациозно опустилась на колени.

— Мой господин.

— Ты здесь, — жарко выдохнул Ирган и рывком поднялся на ноги. Глянув сверху вниз, проронил: — Но для чего?

— Чтобы узнать о своём прошлом, — не поднимая головы, ответила я.

— И чтобы жить, — мягко подсказал он и, наклонившись, заставил меня посмотреть на него. — Но у нас осталось мало времени. Поднимайся в спальню.

Загрузка...