Когда я вошла в гостиную, увидела, что у Лабатта гости. Весьма неприятные, но рядом с этим человеком я не ожидала ничего хорошего, поэтому плавно внесла поднос с чашками и чайником и изящно присела, стараясь не расплескать кипяток.
— Привествую, господа.
— Словно другая женщина, — восхищённо присвистнул Сетт. — Как ты это делаешь, Ирган?
Тот проигнорировал вопрос, указывая мне, куда поставить чай:
— На тот столик. Им не наливай.
— Это не заставит нас уйти, — хищно ухмыльнулся Анок, следуя за мной взглядом. — Лишь одно поможет от нас избавиться…
— Нет, — тихо, но твёрдо перебил его Ирган.
Я подала ему чашку чая и подарила гостям пластмассовую улыбку бездушной игрушки.
— Что же это?
— Твой хозяин не желает делиться секретом эликсира, — с кривой ухмылкой наябедничал Серпет.
— Этот процесс не терпит посторонних, — холодно проговорил Лабатт. — Королю нужен лишь сам эликсир, ему без разницы, как его делают.
— Его Величество добр к своим подданным, — оскалился Сетт. — Он пошёл навстречу твоим требованиям. Но я считаю, что он слишком мягок с тем, кто ещё недавно сидел в клетке. Напомню, что мы с Аноком достанем тебя даже провинции, где король выделит жалкий клочок земли.
Он подался вперёд и жадно свернул глазами:
— Ты сказал, что для эликсира тебе нужна она. Так покажи нам, как это происходит!
Игран помрачнел, но промолчал, и я решила поинтересоваться:
— А что мой господин получит взамен?
— Златослава! — рявкнул Лабатт, но я и бровью не повела.
Стояла красивой куклой, улыбалась, как она и невинно хлопала ресницами, продолжая разговор:
— Вы же понимаете, господа, что ничего не достаётся бесплатно. Озвучьте достойную цену ему… Или мне!
Теперь все трое смотрели на меня так, будто увидели впервые. Я же, прячась за маской бездушной игрушки, ощущала себя в безопасности. Поэтому продолжала:
— Что вы можете предложить?
По тонким губам Анока зазмеилась усмешка. Он неторопливо поднялся и медленно обошёл меня кругом, рассматривая, как товар на базаре. Затем взглянул в лицо и сузил глаза.
— Думаешь, что можешь диктовать условия, попаданка? — В ответ я пожала плечами, и он повернулся к Иргану. — Я знаю, чего хочешь ты. Но не могу этого обещать, жизнь Драгана слишком дорога Его Величеству.
У меня дрогнуло в груди, и я сжала кулаки, желая сохранить маску, но она уже шла трещинами, показывая другим моё волнение. Анок лишь хмыкнул и вернулся на своё место, Ирган полоснул меня взглядом, будто мечом проткнул, а Сетт лениво заметил:
— Эликсир королю нужен не для того, чтобы убить дракона, а чтобы вернусь преданность взбунтовавшегося пса. Драган посмел заявить Его Величеству, что следующее поручение станет последним. И наш мудрый король дал ему совершенно невыполнимое задание. Дракон вернулся, и мы ждали, что он заберёт своё слово. Да, Анок?
Тот и бровью не повёл, не сводя с меня пристального взгляда, а Серпет продолжил:
— Но Драган зализал раны и бросился в бой. Безнадёжно!
— До сих пор не было оружия против дракона, — вступил в разговор Анок, и от его ледяного голоса волоски на руках приподнялись. — Поэтому ты должен понять, что исполнение твоих желаний в твоих руках. Так же, как ты создал уникальный эликсир, ты можешь избавиться от тех, кто тебе досаждает и не задумываться о последствиях.
Я кусала губы, догадываясь, на что намекают эти двое. Вспоминала, как Анок бежал за нами и пытался ударить дракона магией. Да, он не мог убить существо, обладающее быстрой регенерацией, но не оставлял попыток. Королю нужна жизнь дракона, а этим людям требуется нечто другое.
Ирган, судя по сверкнувшим глазам и хищно исказившейся обезображенной части лица, тоже это понял.
— Вот почему вы хотите сами посмотреть, как создаётся эликсир? — оскалился он и перевёл взгляд на меня. — Златослава, убери волосы и приспусти платье с одного плеча.
Я не двинулась с места, и он повторил свой приказ громче. Понимала, что моё непослушание не избавит меня от унижения, но всё равно тянула время. Мне не было дела до гордости, она уязвлена лишь у Лабатта, который поддался искушению и, желая избавиться от дракона, нарушил своё же слово.
— На колени! — прикрикнул Ирган, и с его руки сорвались бирюзовые молнии.
Магия ударила меня невидимой плетью, и я села на пол, тщательно скрывая истинные чувства. Ещё не время их показывать. Тонкая нить светлой магии вела меня сквозь тьму, призрачным мотыльком указывая единственно верное решение.
Опустив голову, медленно, будто неохотно, я ослабила шнуровку на лифе и приспустила его с одного плеча. Мужчины могли видеть часть моей спины и обнажённую беззащитную шею. Сетт прошептал:
— Сколько шрамов…
Я ждала, когда Ирган приступит к своей пытке, а сама держала перед внутренним взором золотистого мотылька. Такого же, как выпустила со своей ладошки Варра. Голос малышки звенел колокольчиком.
«А ты так можешь?»
Могу.
Когда кожу ожгло болью, я сделала вдох и призвала светлую магию к месту ожога. Будто сотни невидимых бабочек запорхали вокруг меня, обдувая крохотными крылышками кожу, растворяя боль, как исчезают тени при ярких лучах солнца.
— Что-то не так, Ирган? — уточнил Сетт. — У тебя потрясённый вид.
— Тебе показалось, — рыкнул Лабатт и снова кольнул меня магией.
Второй раз призывать силу к месту ожога, и растворять боль было ещё проще. Третий раз получилось машинально. На моей коже не расцветали чудовищные чёрные цветы, и Ирган злился и паниковал, ведь основа для эликсира не получалось.
Подняв голову, я поймала своё отражение в зеркале и улыбнулась.
Даже сломанная кукла сможет ответить на удар, если есть, кого защищать.