Глава 5

Я сидела перед зеркалом и смотрела, как Моника укладывает мои волосы, когда вошла мать Джулианы.

- Доброе утро, дитя мое! Как твое самочувствие? – спросила она, ничего, кроме искренней заботы о дочери, в ее голосе я не услышала.

- Доброе утро, матушка! Хорошо себя чувствую, - улыбнулась ей.

- И лекарь Пейтон подтвердил это, - сказала она.

Мы направились в трапезную завтракать. Хотя сопровождала меня Ленора, я прекрасно ориентировалась в доме и смотрела на окружавшую меня обстановку с уверенностью, что все это мне хорошо знакомо.

В зале нас уже ждал герцог - отец Джулианы, это был мужчина средних лет со светло-русыми волосами, кое-где посеребренными сединой, и синими, как у меня глазами. Сравнивая меня с герцогом, можно было с уверенностью сказать, что я принадлежу его роду.

- Доброе утро, отец! – поприветствовала я его.

Он подошел и поцеловал меня в лоб, окидывая беспокойным взглядом.

- Вижу, тебе лучше. Лекарь сказал, что уже не стоит беспокоиться, - вместо приветствия ответил он и облегченно выдохнув, добавил: - Рад, что все обошлось.

Я смотрела на взволнованное лицо мужчины, в искренности его слов сомневаться не приходилось. Мы сели за стол и приступили к завтраку. Наблюдая за родителями Джулианы, нетрудно было сделать вывод, что она была любимым ребенком в семье.

- Отец, может быть, Вы расскажите, что произошло, - попросила я его. – Я, к сожалению, ничего не помню, а матушка отказывается говорить.

Герцог быстро переглянулся с женой, и после небольшой паузы ответил:

- Видишь ли, Джулиана, это не совсем приятная история, и ты можешь расстроиться, а лекарь сказал, что тебе нельзя волноваться.

- Тем более, Ее Высочество не стала ничего рассказывать, - торопливо добавила герцогиня.

- Но, если я ничего не буду знать, то могу оказаться в нелепом положении, - возразила я, стараясь не раздражаться от такой заботы. – Вы же не можете не понимать, что это совершенно точно приведет к сильным волнениям и переживаниям. Возможно даже, я испытаю эмоциональный шок.

- Хорошо, - нехотя согласился отец. – После завтрака жду тебя в моем кабинете.

Мы стали молча есть, я наблюдала за родителями, стараясь делать это незаметно, но то и дело ловила на себе их беспокойные взгляды, в которых не было ни капли злости, только жалость и печаль. После завтрака все вместе мы прошли в кабинет отца и сели в кресла напротив друг друга, я выжидающе смотрела на отца.

- Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? – спросил он. – Может быть, отложим разговор?

- Благодарю Вас за заботу, все в порядке, отец, расскажите мне, пожалуйста, эту историю, - попросила я.

Он тяжко вздохнул и начал говорить:

– Ты тайно встречалась с виконтом Уорвиком и даже уговаривала его бежать с ним. Ее Высочество пыталась остановить тебя, но ты вырвалась и, оступившись, упала с холма. Принцесса была очень добра, она обещала все уладить, - перед глазами тут же возник образ Гертруды, которая вызывала у меня, мягко говоря, недоверие. Ее колючий взгляд ну никак не вязался с заботой о ближнем. - Но фрейлина королевы видела виконта, поэтому твоя репутация…

Отец не смог закончить, опустив голову, мать с бледным лицом молчала, напряженно глядя в пол и стараясь сдержать слезы. Я была тронута, нет, в самом деле, дочка, согласно изложенной версии,практически уничтожила свою репутацию, опозорила родителей, а они лишь беспокоились о ее здоровье, ни слова упрека, ни недовольного взгляда! Попыталась напрячь память, чуть ли не тужилась от усердия – ничего! Ни информации, ни эмоций!

- Это было первое свидание с виконтом? - наконец, спросила я, глядя на отца.

- В том-то и дело, что нет! – не выдержала матушка. – Вы, оказывается и раньше встречались.

- Это кто сказал? – продолжала я.

- Ее Высочество, а виконт подтвердил ее слова, - тихо ответил отец.

- В таком случае, что там делала принцесса? – недоумевала я, все больше испытывая неприязнь к этой особе.

- Она пыталась спасти тебя! – воскликнула матушка.

- До того, как спасти, - уточнила я, продолжая пристально смотреть на отца. – Эти свидания все время проходили втроем? В таком случае, можно ли их назвать свиданиями?

Он сначала непонимающе смотрел на меня, а потом задумчиво проговорил: – Я как-то не подумал об этом, а принцессу не решился расспрашивать.

- А где во время моего падения был этот самый виконт? – поинтересовалась у него.

- Там же, на холме, - растерянно ответил отец.

- Он тоже оступился и упал? – не унималась я.

- Нет, но почему ты думаешь, что он должен был упасть? – недоуменно спросила матушка, переставшая плакать и испуганно глядевшая на меня.

- Но мы же вместе собирались бежать, не так ли? – рассуждала я: - В таком случае, картинка мне представляется такой: виконт находится рядом со мной, а, когда я падаю, то от испуга пытаюсь ухватиться за него и увлечь за собой, или он должен был попытаться схватить меня, чтобыудержать и не дать упасть.

- Значит, ты вспомнила, что вы собирались бежать? – поникшим голосом спросила меня леди Ленора, и по ее лицу опять потекли слезы.

- Нет, матушка, ничего я не вспомнила! Я просто пытаюсь рассуждать логически, - торопливо проговорила я в неумелой попытке успокоить ее.

Мои старания только усугубили ситуацию. Родители застыли и с неподдельной тревогой смотрели на меня.

- Что с тобой случилось? – испуганно спросила меня герцогиня.

- Головой ударилась, - терпеливо напомнила ей.

- Ты стала другая, - робко произнесла она. – Я не узнаю тебя, дитя мое.

Да что не так? Нахмурившись, посмотрела на отца, он задумчиво рассматривал меня, нервно сжимая подлокотники кресла.

- Что со мной не так? – напрямую поинтересовалась я у них.

- До сегодняшнего дня ты всегда была тихой и послушной, очень робкой, девушкой, - взволнованно пояснила герцогиня. – Никогда не спорила, не доставляла никаких хлопот. Поэтому, когда это случилось, мы были потрясены, мы и сейчас не понимаем, почему так произошло.

- Матушка, отец! – обратилась я к ним: - Я не хочу и не буду ни подтверждать то, о чем вы сейчас рассказали, ни опровергать это, потому что, к огромному сожалению, не помню, что произошло, во всяком случае, пока мне не удалось вспомнить.

Неужели Джулиана так могла поступить? Родителей жалко, любят дочку, заботятся о ней, читала где-то, что не так-то это часто бывает в семьях титулованных особ. Конечно, исключать вариант, что Джулиана, действительно, сделала то, о чем поведала родителям Гертруда, не следует.

Только вот не давала мне покоя мысль: как такая скромная девушка могла обманывать родителей, которых, судя по всему, почитала, да еще и замыслить побег с мужчиной? Что-то не верится мне в виновность Джулианы в этой истории, но говорить об этом герцогу и его жене пока рано.

А, может, после Кристины мне теперь везде подвох мерещится, когда дело касается подруг? Надо, конечно, аккуратно поговорить с принцессой, да и на виконта не помешает взглянуть, что за сердцеед такой, хотя, пожалуй, это уже лишнее, поскольку может вызвать ненужные подозрения.

Разговор меня утомил, разболелась голова, поэтому пришлось вернуться в спальню и лечь, даже, кажется, удалось заснуть.

Мне снился странный сон: будто я из этого мира наблюдала за тем, что происходило в моем мире: я лежала в больничной палате без сознания в маске с трубками от аппарата искусственного дыхания. Навестить меня пришла моя мама и долго сидела рядом, плакала, разговаривала, снова плакала. Ее голос я слышала будто сквозь вату. Позже пришел Виктор, по которому я ужасно скучала. Увидев его такое родное лицо, я разволновалась и заплакала.

Он осунулся, под глазами были темные круги, по всей видимости, от бессонницы. Виктор долго сидел возле меня, осторожно взял мою руку в свои ладони, а я ничего не почувствовала. Потом он ушел, а я все продолжала плакать. Проснулась я в постели с балдахином над головой, с мокрыми от слез щеками, снова закрыла глаза и долго лежала, стараясь успокоиться, все гадала: это обычный сон или мне показали реалии того мира, где в моем теле умирала Джулиана. Некоторое время мне понадобилось, чтобы успокоиться. Услышала, как в комнату кто-то вошел.

- Джулиана! – я открыла глаза и увидела матушку. – Как ты себя чувствуешь? Ее Высочество хочет видеть тебя.

- Спасибо, матушка, лучше, - улыбнулась я. – Буду рада поприветствовать принцессу! – и добавила про себя «наверное».

Гертруда вошла в спальню и устремилась ко мне.

- Я бы хотела поговорить наедине с Джулианой, - сходу заявила она.

Матушка склонила голову и послушно вышла, мы остались вдвоем.

- Ты всем сказала, что ты ничего не помнишь, – это прозвучало как упрек, после чего она многозначительно замолчала.

Гертруда нервничала, ее глаза пытливо всматривались в меня.

- А что мне оставалось делать? – ответила ей вопросом, растерянно глядя на нее.

Это, кстати, было совсем нетрудно, потому что я не знала, о чем она говорит, но признаваться в этом считала преждевременным.

Принцесса еще некоторое время сверлила меня раздраженным взглядом в надежде, что я что-то добавлю, точно такой же взгляд был у Кристины, когда ей не нравились мои слова или поступки. Потом довольно уверенным тоном Гертруда произнесла:

- Я надеялась, что этот случай не привлечет внимания, но кто-то сообщил отцу и матери о тайном свидании, скорей всего это была та самая фрейлина, которая случайно видела нас. Они потребовали рассказать правду, - принцесса замялась, бросая на меня недоверчивые взгляды. – Мне пришлось сказать им, что ты собиралась бежать с Уорвиком. Так уж сложилось: тебе придется выйти замуж за виконта.

- «Нет!» - раздалось в моей голове.

Это был крик отчаяния настоящей Джулианы, а передо мной предстала истинная картина событий. С Уорвиком, который имел смазливую, даже, на мой взгляд, приторную внешность, встречалась принцесса, в какой-то момент воспылавшая к нему чувствами. В качестве прикрытия их сопровождала послушная Джулиана, которая безропотно подчинялась всем указаниям Гертруды. А когда в тот день Гертруду с виконтом Уорвиком увидела одна из фрейлин королевы, то принцесса раздраженно приказала, обращаясь к Джулиане:

- Вы должны скрыться! Я скажу, что ты сбежала с Уорвиком.

- Ваше Высочество! – изумленно вскрикнула Джулиана. – О чем Вы говорите?

- Мы должны спасти честь принцессы! – вдруг высокопарно заявил виконт, схватив Джулиану за руку и потянув за собой.

Судя по слаженности действий принцессы и виконта, они осуществили план, придуманный ими заранее на случай, если их тайна раскроется. А бедная Джулиана, слепо доверявшая принцессе, ни о чем не подозревала. Я подумала, что виконт ничуть не расстроился от того, что все стало известно, ему было очень выгодно жениться на дочери герцога.

Девушке удалось вырвать руку:

- Я никуда не побегу, пусть лучше все узнают правду! – дрожа от страха, крикнула она.

- Да как ты смеешь? – возмутилась принцесса и сильно толкнула кузину в грудь.

Джулиана оступилась и, беспомощно вскрикнув, упала с крутого холма.

Вот такая картинка промелькнула перед глазами. Осталось только гадать: случайно принцесса это сделала или вполне осознанно?

- Почему ты молчишь, Джулиана? – нервно спросила принцесса, которую раздражала данная ситуация, при этом она не испытывала и капли вины. – Между прочим, я защищала тебя! Отец и мать не хотели больше видеть неблагонадежную девушку возле меня, чтобы ты не могла оказывать на меня дурного влияния, а я уговаривала их не делать этого!

Надув аккуратненькие губки, так похожие на губы Кристины, Гертруда недовольно смотрела на меня. Видимо, всерьез ожидала, что я паду ниц и примусь выражать признательность за ее невероятное «благородство» по отношению ко мне.

- Нет! – коротко, но решительно сказала я.

Принцесса так напоминала мне Кристину, что я решила не церемониться с этой венценосной особой и твердо отстаивать интересы Джулианы. Мой ответ был настолько неожиданным для Гертруды, что она отшатнулась от меня.

- Я не выйду замуж за виконта! – заявила я, глядя ей в глаза.

- Но у тебя нет выхода! – воскликнула она, ее зрачки заметались от беспокойства. – Ты скомпрометирована!

- О чем Вы говорите, Ваше Высочество? Мы были там вместе, и если я, как Вы утверждаете, скомпрометирована, значит, и Вы тоже! А, если я ни в чем не замешана, следовательно, и Вас не в чем упрекнуть. И еще: я больше не стану молчать и расскажу все своим родителям, для начала, - твердо проговорила я.

- Ты не посмеешь! – покраснев от негодования, сквозь сжатые зубы процедила Гертруда.

- То есть, Вы уверены, что вправе меня оболгать, а я не посмею сказать правду, чтобы отстоять свое достоинство, на котором Вы, Ваше Высочество, с таким пренебрежением потоптались? – уточнила я, не отводя от нее непочтительного, мягко говоря, взгляда.

- Не забывайся! Ты – всего лишь дочь герцога! – нервно вздернув подбородок, вскочила белокурая красавица.

- Благодарю за напоминание! Я и поступлю так, как должно поступить дочери герцога! – ответила ей недрогнувшим голосом.

Гертруда еще некоторое время возмущенно смотрела на меня. У нее, видимо, не укладывалось в голове, почему всегда послушная кузина, безропотно выполнявшая любой ее каприз, вдруг посмела ей противоречить и отказывалась выполнять ее указания! Бросив на меня злобный взгляд, принцесса выскочила из комнаты, ничего больше не сказав.

- Что случилось, доченька? – у вошедшей в спальню матери было испуганное лицо.

- Мне надо кое-что рассказать вам с отцом, - сказала ей, поднимаясь.

Я смотрела на удивленные лица родителей, выслушавших мою версию событий.

- Но почему виконт согласился жениться на тебе, если он был влюблен в Гертруду? – недоуменно спросила матушка.

- Встречаясь с ней, он, скорее всего, понимал, что принцесса так и останется для него недосягаемой. Собственно, Уорвик ничем не рисковал, встречаясь с Гертрудой, напротив, ему была гарантирована женитьба на Джу… на мне.

- То есть, по отношению к тебе, дочь, со стороны виконта был трезвый расчет, а со стороны Ее Высочества – полное пренебрежение, - сделал довольно неутешительные выводы отец.

Он задумался, мы с матушкой с беспокойством смотрели на него.

- Король уже выразил мне свое недовольство твоим поведением, дочь, - наконец печально вздохнул герцог. – Он даже на некоторое время запретил тебе общаться с Ее Высочеством.

- Может, это и к лучшему, отец, - сказала я. – Мне, действительно, следует держаться подальше от принцессы. Пусть поищет кого-нибудь другого, кто будет прикрывать ее шалости.

- Согласен, только это не самое страшное, - отец поднял на меня глаза: - Дело в том, что Его Величество настаивал на твоей свадьбе с виконтом.

- Нет! – не сдерживая эмоций, возразила я. – Я не собираюсь жертвовать собой, даже ради спасения репутации принцессы. Это несправедливо! В моих жилах тоже течет кровь предков-королей!

- Разве мы можем ослушаться и не выполнить волю короля? – почти шепотом испуганно спросила матушка, которая не могла прийти в себя.

- Джулиана права, ее внешность, в отличие от прямых наследников, ни у кого не вызывает сомнений в принадлежности к королевскому роду Ливазии, - неожиданно поддержал меня отец, глаза его при этом радостно заблестели, а подбородок величественно приподнялся вверх. – И я поговорю с братом. Никто не смеет обижать мою дочь!

Я с гордостью и благодарностью слушала отца, леди Ленора сквозь слезы с любовью смотрела на мужа и робко улыбалась.

- Это так неожиданно! – наконец, проговорила она. – Надо признаться, поступок Ее Высочества меня ошеломил, но ты, доченька, тоже удивила меня. Не сердись, но твое поведение после этого случая кажется необычным, ты изменилась!

В глазах матери было столько беспокойства!

- Что касается произошедших во мне изменений, - сделала я попытку хоть как-то объяснить свое поведение: - То, наверное, это последствия ударов по голове, надо бы у лекаря уточнить.

- Это наследственность! – вдруг гордо заявил отец. – Такой независимый характер был у нашего предка, короля Джульяна, жившего три сотни лет тому назад и отличавшегося от всех предыдущих и последующих наследников темно-каштановыми, как у тебя, волосами.

Я облегченно выдохнула, с признательностью глядя на родителей, и растрогалась чуть не до слез, увидев в ответ любящие улыбки матушки и отца.

Загрузка...