Глава 34 Новый сюрприз

Натали

Не знаю, что было в капельнице, но я быстро вырубилась. А когда проснулась, чувствовала себя уже гораздо лучше, оставалась лишь слабость, но в целом состояние было около дела.

Кажется, я была в отключке несколько часов. По крайней мере, солнце за окном уже начало клониться к закату, окрашивая комнату насыщенно-яркими оранжевыми лучами.

Неподалёку от моей кровати тихо ругался с главврачом Дайрон.

— Ты всего лишь девальрон и не имеешь права указывать, что делать с нашей пациенткой, — шипел на парня Лейсон.

— Я не просто её девальрон, но и телохранитель! И не позволю вам тревожить покой Натали и увозить её в больницу! — холодно парировал мой защитник.

— Ты не врач и не понимаешь, насколько тяжёлое у неё состояние! Некоторые процедуры можно проводить лишь в клинике, у выездных бригад нет такого оборудования! Посмотри на неё — у неё серьёзная ломка из-за отмены сильнодействующего препарата плюс поражение головного мозга после давней аварии. Будешь нам мешать — вызовем охрану! — пригрозил Лейсон.

— Не надо никакой охраны, — подала я голос. Он прозвучал очень хрипло: в горло словно насыпали песка.

Дайрон и врач тут же подскочили ко мне.

— И в больницу тоже не надо, — продолжила я. — Уверена, вы достаточно опытный врач, и ваша замечательная медбригада способна справиться с пациенткой на дому. Вы же не хотите продемонстрировать всем свою некомпетентность, господин Лейсон?

Врач опешил от такой железной логики.

— Да, но… — пробормотал он, только я его решительно перебила:

— Моё состояние не настолько тяжёлое, чтобы поддаваться панике. Я не поеду ни в какую клинику. Благодаря вам я чувствую себя гораздо лучше. Попрошу отца, чтобы он назначил вам премию. И не буду акцентировать его внимание на тех промахах, которые допускала ваша бригада в прошлые вызовы. Запнуться за пациента на ковре и рухнуть на него сверху — это из серии «нарочно не придумаешь». Но в жизни всякое случается, верно?

Врач проникся моим шантажом и неуверенно кивнул.

— Я рад, что вам уже лучше. Какие из симптомов ещё остались? Голова кружится? Тремор в конечностях? Темнеет в глазах? — приступил он к осмотру.

— Всё нормально, осталась только небольшая слабость. Мне бы позавтракать. Или поужинать? — пожала я плечами.

— Да, конечно! — затряс головой врач. — Прошу потерпеть ещё буквально несколько минут, я почти закончил диагностику. Сколько пальцев видите? — махнул он передо мной рукой.

— Три, — ответила я.

— Какого цвета мой брелок? — вытащил он из кармана небольшой круглый предмет.

— Зелёный, — ответила я.

— Как ваше имя? — не унимался врач.

— Натали, — отозвалась я.

— Какой сейчас год? — внимательно посмотрел на меня Лейсон.

Этот вопрос поставил меня в тупик.

— Не помню, — честно сказала я.

Врач напрягся.

— А число и месяц? — прицепился он ко мне.

— Месяц — летний, число… чётное? — повела я плечом.

— Как называется город, в котором находится ваше поместье? — хмуро уточнил врач.

— Забыла, — вздохнула я. — Но это неважно, я скоро всё вспомню. Главное, что я чувствую себя уже нормально.

— Мы сняли лишь один из приступов абстинентного синдрома, леди Ланир. Проблема в том, что они будут повторяться. А провалы в памяти — это крайне тревожный симптом серьёзного мозгового нарушения. Я не стану настаивать на вашей госпитализации, Натали, но ради вашего же блага примите к сведению, что качественную помощь вам могут оказать лишь в специализированной клинике, — очень серьёзно предупредил врач.

— Спасибо, господин Лейсон, я это учту, — кивнула я. — Мы уже обсуждали с моим отцом проблему моих… хм… ломок. Я дала ему слово, что начну посещать нарколога сразу, как только полностью заживёт рана на голове, — показала я на висок.

— Это очень мудрое решение, — одобрил врач. Только по его взгляду было видно, что он не поверил моей решимости бороться за здоровый образ жизни. — Постарайтесь меньше нервничать, хорошо питаться и почаще гулять на свежем воздухе. Я передам министру Ланиру, что вы находитесь в удовлетворительном состоянии.

— Спасибо, — с благодарностью посмотрела я на него.

Не прощаясь, Лейсон вышел в коридор — видимо, чтобы без свидетелей поговорить по глоку с моим отцом.

— Ты точно в порядке? — сев рядом на кровать, приобнял меня за плечи Дайрон.

— Да, — уверенно улыбнулась я ему.

— Ты сильно меня напугала, — шумно выдохнул он и поцеловал в висок. — Сейчас я принесу тебе… назовём это поздний обед, — подмигнул он и быстро выскочил из комнаты.

А я направилась в туалет.

Вот только, когда я из него вышла, меня ожидал очередной сюрприз.

Дайрона с едой ещё не было, но посреди комнаты с виноватым лицом стоял Каспер.

— Госпожа Натали, прошу, накажите меня! — рухнув на колени, парень протянул мне ремень, усеянный шипами.

— За что? — удивилась я.

— Я провинился, — скорбно тряхнул белыми кудряшками мой гаремник.

Загрузка...