Натали
Слова Дайрона о том, что дать вольную девальрону невозможно, меня расстроили. Но в душе всё же теплилась надежда: вдруг есть исключения из правил?
— Госпожа Ланир! — после стука в дверь в комнату вошёл блондинистый главврач, Рон Лейсон.
— Что-то случилось? — напряглась я.
— Нет-нет, не подумайте ничего плохого! — вскинул руки Рон. — Я лишь хочу провести быстрый плановый осмотр, чтобы убедиться, что вы в порядке. Вижу, что вы поужинали, леди Ланир. Это замечательно! Как себя чувствуете? Слабость? Тошнота? Головокружение?
— Всё замечательно, спасибо, — честно отозвалась я, позволяя рассмотреть свои зрачки, после чего открыла рот для проверки языка и горла.
Руки врача легко прошлись по моей шее, потом за ушами и забрались в подмышечные впадины, прощупывая лимфатические узлы.
Дайрон наблюдал за всеми манипуляциями с видом недовольного дракона, у которого нагло тискают его сокровище.
Потом надо мной поводили сиреневым кристаллом, и Рон с облегчением выдохнул:
— Да, всё замечательно. Давление, температура, сатурация в норме. Предвестников нового приступа пока нет.
— Скажите, госпоже уже можно совершать прогулки? — уточнил Дайрон.
Видимо, он с нетерпением ждал, когда можно будет отвести меня в надёжное место без прослушки и выяснить все назревшие вопросы.
— Да, это будет полезно для её здоровья, — кивнул медик.
— Значит, можно её вывезти развеяться — на пару часиков перед сном? — спросил Дайрон.
— Не дольше, — с осторожностью согласился врач. — И, леди Ланир, я хочу сообщить вам о том, что ваш отец распорядился о проживании медбригады в вашем особняке.
— Надолго? — нахмурилась я.
— На пару дней — точно. Потом посмотрим, — отозвался Рон.
Ладно, придётся смириться. В моей ситуации лучше не нарываться на отцовский гнев.
Кстати, через два дня — празднование дня рождения Даны. Не знаю, в каком состоянии я вернусь домой с этого мероприятия и буду ли радоваться наличию медиков под боком.
Сдержанно кивнула:
— Хорошо, занимайте любые свободные комнаты. Я дам распоряжение управляющему, чтобы он обеспечивал вас завтраком, обедом и ужином.
— Спасибо, леди Ланир, — с благодарностью посмотрел на меня врач. — И не волнуйтесь о расходах: за наше проживание вам возместят из казённых денег.
— Замечательно, — ответила я. — Только у меня к вам будет одна просьба. Пока вы здесь, можно попросить вас оказать медицинскую помощь двум пациентами?
— Конечно! — с готовностью отозвался Рон. — Кому? Вашим гаремникам?
— Моим симбионтам, — пояснила я. — Мне сейчас совершенно не до них, а они сильно страдают от моего игнора. В Центре мне пояснили, что им жизненно важно контактировать со мной, а мне пока ничего не хочется. Мне их отец подарил, и я не могу озвучить ему эту проблему, он расстроится. Можете вколоть моим симбам какую-нибудь капельницу, которая поддержит их здоровье?
— Питательный стабилизирующий раствор? Конечно, без проблем! — закивал Рон.
— И я буду признательна, если вы не расскажете об этом незначительном затруднении моему отцу, — подчеркнула я. — Не хотелось бы его расстраивать.
— Согласен! — быстро закивал Рон. — Министр Ланир дал нам чёткий приказ отчитываться о самочувствии его дочери. Про симбионтов он не упоминал.
— Вот и чудесно, — улыбнулась я Рону. — Когда придёт время и вы покинете мой особняк, я с большим удовольствием похвалю перед моим отцом работу вашей бригады и вас лично, господин Лейсон.
Врач просиял.
Поклонившись, он удалился, а ко мне подошёл Дайрон.
— Ну как, смотаемся на прогулку в одно замечательное и очень надёжное место? На машине до него ехать минут десять. И столько же — обратно. У нас будет почти полтора часа, чтобы… — сделал он выразительную паузу, а потом вместо «поговорить» — закончил: — Чтобы погулять.
— А давай, — согласилась я.
В душе всё сжалось в нервный комок, предвкушая, как он отреагирует на правду.
Облачаться для прогулки мне помогал Конор.
Хоть на дворе ещё было лето, но оно уже заканчивалось, и погода стояла ближе к осенней. По земной аналогии этот период можно было назвать концом августа.
Так что Конор привычными движениями и очень оперативно натянул на меня тонкие, но довольно тёплые колготки, потом помог обуть ботинки, а Каспер накинул на мои плечи лёгкую куртку. Платье я решила не переодевать: оставила на себе то, в каком пошла на беседу с Даной.
Дайрон тоже надел ботинки и накинул на себя куртку. Все эти вещи ему были любезно вручены Конором.
Пока мы с Дайроном ужинали в соседней гостевой комнате, в моих апартаментах гаремники начистили всё до блеска. На месте разбитой вазы теперь стояла другая — не настолько древняя, но довольно изящная.
Заметила, что рыжий управляющий то и дело кидал на девальрона странные взгляды. Предупреждающие, что ли. И Каспер тоже. Но я не стала в это вникать.
Когда мы вышли из дома, к нам метнулись охранники.
— Госпожа, управляющий сообщил, что вам нужно подать наземный транспорт, — подскочил ко мне Максвел. — Надеюсь, Лариксия Икс пять белого цвета вас устроит. Я буду за рулём. Прошу сообщить маршрут.
— Я сам сяду за руль, — заявил Дайрон. — А вы просто следуйте за нами.
— Это не по протоколу, — нахмурился Максвел.
— Делайте, что сказал Дайрон, — строго распорядилась я.
— Хорошо, тогда я займу переднее сиденье рядом с водителем, — неохотно согласился охранник.