Кто в замке хозяйка?

Ярина вышла из рабочей комнаты мужа, тихо прикрыла за собой дверь. А потом обессиленно к этой двери спиной прислонилась, закрыла глаза.

Ей было страшно. По-настоящему страшно. Она пыталась прятать от мужа этот страх, но он, видимо, всё равно что-то заметил, раз разрешил ей с бароном Дарреном не встречаться.

Вот только девушка боялась приезда не Даррена, а его сына. В послании было сказано, что хозяин Медвежьих земель приедет вместе со своим младшим сыном. С Дэлвином. С тем самым человеком, за которого Ярина когда-то замуж собиралась. С тем самым человеком, к которому когда-то сбегала под покровом ночи из королевского замка. С которым оставалась наедине в одной комнате. А если Дэлвин надумает рассказать Дженору про ту их ночную встречу наедине? Да, именно этого Ярина и боялась. Боялась потерять доброго, вежливого, понимающего мужа. Мужа к которому можно испытывать искреннюю симпатию… мужа, которого можно любить. А взамен приобрести прежнего жестокого злодея. Здравый смысл твердил, что Дэлвин не посмеет никому ничего рассказать. Попросту побоится реакции Дженора! Кроме того, он ведь обещал, что никому и ничего не расскажет. Но страх крепко засел внутри и уходить никуда не собирался.

Впрочем, пока Ярина со своим мужем замковые дела обсуждала, у неё получилось немного отвлечься. Да, вечером ей ещё и разговор с прежним управляющим предстоит. С мужчиной, который в первую их встречу, когда Ярина только приехала в Штормовой замок, смотрел на неё, как на пустое место, а не как на будущую хозяйку!

Кроме того, Дженор выдал целый список того, что необходимо сделать в первую очередь: ремонт всех подсобных помещений, укрепление стен замка, поиск новых рынков сбыта производимой на Штормовых землях продукции. Что же, кроме ближайшего Кёрнвилла и относительно близкого Марвилла, в паре дней пути есть большой город-порт Дармир, из Песочных земель туда иногда возили продукцию на продажу. Сама Ярина планировала обойти все комнаты, просмотреть, в каком состоянии мебель, шторы, не нужно ли где стены побелить или покрасить. На кухню бы заглянуть, посмотреть, в каком состоянии посуда, и что в замке с припасами. Со слугами пообщаться, узнать, кто чем конкретно занимается и за что отвечает. Дел много, очень много… Но в первую очередь девушка решила в гости к сестре мужа заглянуть, проведать. Ещё утром это нужно было сделать. И Ярина направилась на верхний этаж. Именно там, как ей сообщили, были выделены комнаты госпоже Раймы и её детям.

Чем ближе молодая хозяйка Штормового замка приближалась к нужной комнате, тем отчётливее слышала чьи-то громкие негодующие крики. Кто-то был очень сильно чем-то недоволен. И Ярина довольно быстро узнала голос этого недовольного… точнее, этой недовольной.

— Я всегда знала, что пользы от тебя никакой! — высказывала… госпожа Мирра своей дочери — Одни проблемы от тебя. И расходы. Сначала у отца на шее сидела, потом у мужа. Мужу, хорошо хоть, в итоге сына родила, но всё равно его не уберегла! А теперь вот к брату перебралась.

— Он сам решил, что я должна в Штормовой переехать — очень-очень тихо возразила матери Райма, будто и сама признавала в жестоких словах родительницы её правоту.

— А ты и обрадовалась. Воспользовалась его добротой. Ещё и дочерей своих, таких же никчёмных, как и ты, прихватила! Ему своими детьми обзаводиться пора, своих сыновей растить, а не о проблемах сестры и племянниц думать.

— Так я ему не мешаю — эти слова Раймы, произнесённые шёпотом, были еле слышны — У него теперь жена есть, которая родит ему сыновей.

Ярина оказалась на пороге комнаты как раз в тот момент, чтобы увидеть на лице свекрови недовольное и даже брезгливое выражение.

— Эта родит, как же — сказала она, как выплюнула — Скорее всего, такой же бестолковой, как ты, окажется. Одних дочек нарожает и будет довольная всю жизнь у сына моего на шее сидеть — вздохнула и недовольно проворчала — Хорошо бы, Дженор скорее смирился с тем, что от его новой жены ничего хорошего он никогда не дождётся, и скорее бы избавился от неё.

— Что ты такое говоришь, матушка?! — Райма даже голос повысила.

— Говорю, как есть — бросила свекровь и взгляд на дверь подняла, тут же заметив стоящую там с совершенно непроницаемым видом невестку.

— Госпожа Мирра — кивнула Ярина в знак приветствия вполне миролюбиво, делая вид, что и не слышала никаких нелестных высказываний о себе, после чего на хозяйку комнаты посмотрела, улыбнулась по-доброму — День добрый, госпожа Райма. Накануне мы вернулись в замок очень поздно, потому я к вам и не решилась зайти. Вот, пришла проведать вас сегодня. Как вы себя чувствуете? Может быть, вам чего-то не хватает? Вы только скажите, и…

— Всё хорошо — заверила Райма. И тут же опасливо зыркнула на матушку, после чего ещё раз добавила — Мне ничего-ничего больше не нужно. Брат и так сделал для меня и моих девочек больше, чем я смела надеяться.

— Вот именно. Ничего ей не нужно — поддакнула госпожа Мирра — Даже эта комната излишне хороша. Вполне можно было выделить ей комнатушку на нижнем этаже, поближе к слугам — встала со стула, на котором только что сидела, глядя на невестку с превосходством и плохо скрываемой ненавистью, снова поморщилась — Мой сын знает, что ты на себя сегодня нацепила? Хотя… Я своего сына знаю! Если бы увидел тебя в этом, наверняка, уже повелел бы тебе это снять. А то и в комнате бы запер, запретив по замку в таком виде разгуливать. А может, и побил бы. Поэтому немедленно иди и переоденься, пока мужу на глаза не попалась!

В каждом замке именно свекровь, мать хозяина, является главной. Это негласное правило. Невестка же обязана подчиняться, не спорить. И вообще всячески демонстрировать своё уважение, почитание. Но у Ярины не было совершенно никакого желания выказывать своё почтение матери своего мужа. К тому же, сейчас ей было, что ответить.

— Госпожа Мирра, мне очень приятно, что вы беспокоитесь о моём благополучии — ответила девушка, невинно пожав плечами — Но моё сегодняшнее одеяние муж уже видел и одобрил. Больше скажу, именно он и купил мне это платье, сказав, что желает видеть меня в таких платьях каждый день.

— Что за ерунду ты выдумываешь? — возмутилась госпожа и быстрым шагом, немного несвойственным женщине её возраста, подошла к невестке, прямо в лицо посмотрела, угрожающе прищурилась — Хочешь сказать, что мой сын сам позволил тебе надеть на себя этот совершенно неприличный наряд?! Да ты выглядишь, как… — госпожа Мирра не сказала в слух, на кого же её невестка похожа, только глазами яростно сверкнула — Да я сейчас же пойду к Дженору и расскажу ему обо всём, что ты тут вытворяешь!

— Вытворяю? Я? — искренне удивилась Ярина.

— Ты! — громко прикрикнула свекровь, демонстративно вытянула руку и оттеснила невестку подальше от двери, вышла из комнаты.

«Пошла искать Дженора — поняла девушка — Чтобы нажаловаться ему на меня. Интересно, что она ему скажет? Всё, как есть, или ещё и приукрасит?»

— Ох, Ярина, зачем же ты так — Райма, что тихо сидела на стуле, смиренно опустив голову, поднялась и подошла к жене своего брата, за руку взяла и вглубь комнаты потянула, усадила на стул напротив себя. Сегодня женщина совсем не хромала, да и вообще выглядела куда лучше, даже некоторые морщинки на лице разгладились. Вот что значит помощь целителя! — Матушка ведь совсем не шутила. Она, и правда, сейчас пойдёт и Дженору всё расскажет.

— Ох, и что же госпожа про меня расскажет?

— Ну как же? А твой наряд — Райма оглядела невестку с головы до ног — Ты очень красива в этом платье, правда, но ведь Дженор может рассердиться.

— Госпожа, не переживайте об этом. Я совсем не соврала, когда сказала, что мой муж уже видел этот наряд. И он на самом деле его одобрил.

— Правда? — лицо золовки удивлённо вытянулось — Он сам разрешил?

— Конечно. Разве я надела бы что-то подобное без позволения мужа? — Ярина наклонилась поближе к собеседнице и руки ей пожала, отмечая, что они тёплые и не дрожат, как в первый день их встречи в Зелёном замке — У вас, правда, всё хорошо? Вас всё здесь устраивает? Со слугами проблем нет?

— Нет, что ты — слабо улыбнулась женщина — За мной тут уход, как за королевой. И дочки тоже не жалуются — улыбка её медленно сползла вниз — Вот матушка и злится.

— Почему злится? — искренне не понимала Ярина.

— Она считает, что я не отдыхать должна в хорошей и красивой комнате со слугами, а жить чуть ли ни на улице, голодать и грехи свои замаливать. И хочет просить Дженора, чтобы мне комнату похуже выделил, и слугам со мной возиться запретил. Потому что я сама во всех своих бедах виновата. В смерти мужа — судорожный вдох — В смерти сына…

— Но в этом нет вашей вины.

— Матушка считает иначе.

— Госпожа Мирра ошибается.

— Может быть. А может быть, и нет — по щеке женщины скатилась одинокая слезинка — Умом я понимаю, это не я виновата в том, что мой муж решил взять с собой в поездку сына. Понимаю, что не имею никакого отношения к тому, что у них лошади понесли, экипаж перевернулся… Но всё равно себя виню. И матушка в этом со мной согласна. Если бы я только попыталась, я, возможно, смогла бы убедить господина Рамона, что мой сын в дороге будет ему только обузой. И тогда он остался бы жив…

На это Ярина не нашла, что ответить. И чтобы немного взбодрить собеседницу, которая вновь начинала скатываться в свои страдания, стала засыпать её вопросами. О том, как они доехали до Штормового, не ломался ли экипаж по дороге, а что было с погодой, как их слуги встретили, что принесли на ужин, а что на завтрак? Что сказал целитель, который навещал Райму утром? Как дочки перенесли переезд? Смирились ли с тем, что отныне их новый дом находится здесь? Женщина послушно на вопросы отвечала, но при этом особо не вдумывалась в свои ответы. Зато, рассказывая о дочерях, Райма, незаметно для себя самой, даже улыбалась.

Да, она потеряла единственного сына. И вряд ли когда-нибудь настанет день, когда она забудет эту страшную трагедию. Но у неё остались её девочки, и ради них нужно продолжать жить.

Кухня встретила Ярину многообразием запахов, приятных и не очень, звуками позвякивающей металлической посуды и громкими разговорами поварих. Бегло осмотревшись, девушка пришла к выводу, что на первый взгляд на кухне поддерживается относительный порядок. На полу ничего не валяется, чистая посуда сложена на стеллажах, а грязная лежит рядом с мойкой, где её вот-вот должна помыть девушка-мойщица. Отходы тут же выбрасываются в большие деревянные баки, что стоят в дальнем конце кухни. Из обитателей кухни одни женщины всех возрастов, не считая двух совсем ещё мальчиков, что сидели в уголке и перебирали крупу. Все поварихи были чем-то заняты, никто без дела не сидел. Кое-кто из обитателей кухни был Ярине уже знаком, с остальными же молодой хозяйке встречаться ещё не приходилось.

— Госпожа — произнесла одна из поварих, заприметив Ярину. Очень полная женщина средних лет в сером засаленном фартуке и таком же грязном сером чепчике. Повариха отложила в сторону огромных размеров нож, которым только что нарезала рыбу и коротко склонила голову — Что привело вас на кухню? У вас есть какое-то пожелание к ужину? Так вы бы через кого-нибудь из служанок передали, зачем же самой-то ходить? — хозяйка ответила не сразу, ещё раз кухню осмотрела, и повариха повторила — Так что вы хотели, госпожа?

— Хотела — кивнула девушка — Но я пришла не по поводу ужина. Точнее, по поводу не только ужина. Кто сейчас главный на кухне?

— Я, госпожа — ответила всё та же повариха.

— Очень хорошо — коротко улыбнулась Ярина — Как тебя зовут?

— Илара, госпожа — повариха нервно потеребила свой засаленный фартук — Вам не понравилось, что вам на обед подали? — женщина, нахмурившись, зыркнула на двух молоденьких девушек-помощниц, и те низко головы в пол склонили, к стене отступили.

— Нет, что ты, обед был очень вкусным — и Ярина услышала раздавшиеся со всех сторон вздохи облегчения — Но с тобой, Илара, мне нужно поговорить.

— Я вас слушаю, госпожа.

— Раньше все вопросы, касаемые закупки продуктов для кухни, закупки посуды и инвентаря, найм или увольнение поваров и мойщиков, а также меню на ближайшие дни обсуждались с господином Бертином, верно?

— Верно, госпожа.

— Так вот, сейчас все эти вопросы будут обсуждаться со мной — девушка неосознанно приподняла подбородок, чтобы казаться выше и внушительнее.

— С вами, госпожа? — глупо переспросила главная повариха, а вокруг раздались недоверчивые шепотки, которые Ярина тут же пресекла, ещё раз обведя кухню пристальным взглядом.

— Со мной — подтвердила она, неопределённо плечами пожала и посчитала правильным объяснить — Мой муж, господин барон, решил уволить управляющего Бертина — снова тихие шепотки вокруг — Когда ещё появится новый управляющий, не известно. Вот мой муж и повелел мне делами кухни заняться. Ну не будет же господин барон сам этим заниматься, правильно?

— Конечно, госпожа, конечно — понятливо покивала головой Илара и нерешительно добавила — А почему господин именно вам кухню поручил? Возможно, госпожа Мирра…

— Ты сомневаешься в правильности решений своего господина? — оборвала Ярина. Ещё со времён жизни в Песочном замке она знала, что все подобные вопросы и претензии надо обрубать на корню в самом начале. Нет, вопрос поварихи был вполне логичным, ведь мать барона в любом случае считалась главнее жены. Но ведь Дженор предложил должность управляющего именно жене! А значит, пусть и слуги постепенно к этому привыкают.

— Ну что вы госпожа, и в мыслях не было! — главная повариха даже руками замахала — Мы всё-всё, как вы прикажете, делать будем.

— Ну и замечательно — улыбнулась хозяйка — И для начала, Илара, расскажи мне, сколько человек сейчас работает на кухне? Нужны ли нам ещё повара? Или наоборот, кого-то уволить следует? — в этом моменте сама Илара нервно сглотнула, а остальные переглянулись между собой — А потом уже на склад с припасами пойдём.

***

— Дженор!

Громкий окрик заставил мужчину вздрогнуть, а книга колдовства, что он держал в руках, упала на пол, захлопнувшись. Евгений поморщился и обернулся. На пороге библиотеки стояла «матушка». А ведь он уже несколько дней с ней не виделся. Уже почти забыл, что в доме живёт ещё и эта вечно недовольная женщина. Глаза местной госпожи метали молнии, брови нахмурены, губы сжаты в тонкую полосу.

— Что? Произошло? — громко и по слогам уточнил барон, мысленно настраиваясь. Интересно, с чем «матушка» пожаловала на этот раз? Снова на Ярину жаловаться будет? Или теперь уже на собственную дочь Райму?

— Сын мой, я ищу тебя по всему дому! — выкатила она первую претензию — И в твоей спальне побывала, и во двор выходила, даже в твою рабочую комнату заглянула! А ты тут, в библиотеке.

— Ну и что? — парировал мужчина, поднимая книгу с пола и пролистывая до той страницы, на которой остановился — Хочу напомнить, что это мой замок. Я имею полное право находиться тут где угодно. Хоть в библиотеке, хоть в спальне, хоть вообще в комнаты слуг уйти, хоть в подземелье! — дыхание перевёл и повторил — Так что случилось?!

Женщина понуро опустила взгляд, понимая свою неправоту, но тут же вернула свой боевой настрой, голову подняла и руки на груди скрестила.

— А ведь я тебе говорила, что твою жену нужно было как следует наказать — выдала она, а Евгений тяжко вздохнул, потёр пальцами переносицу и опустился на ближайший стул, раскрытую книгу отложил в сторону.

— За что на этот раз? — лениво уточнил он.

— За всё сразу! — ответила «матушка», вновь повышая голос — Сначала она тебя по голове ударила, за что только пару дней в темнице провела, хотя её следовало хорошенько побить! Чтобы на всю жизнь запомнила, что поднимать руку на мужа нельзя! А ты ей всё простил!

— Мы это уже обсуждали — угрожающе произнёс барон. «Матушка» немного притихла, снова опустила взгляд, но тут же добавила. На этот раз уже тихо.

— Сын мой, я же за тебя переживаю. Очень хочу, чтобы жена у тебя была тихая, скромная, покладистая. А твоя Ярина… — женщина вновь недовольно нахмурилась — Ты её простил, вот она и возомнила, что ей теперь всё можно! Видел бы ты, что она сейчас устроила!

— И что же она устроила? — полюбопытствовал Евгений. Ему на самом деле стало интересно. Ярина теперь управляющая в замке. Может быть, она кому-то что-то приказала, а «матушка» посчитала, что молодая хозяйка не имеет права тут распоряжаться? Что же, тогда нужно срочно самому всем объявить во всеуслышание, кто тут теперь всеми управленческими делами занимается, и что все приказы Ярины оглашаются с полного согласия хозяина этого замка! Вообще, это нужно было уже давно сделать. А то кто знает, может, в этом замке и простые слуги распоряжения собственной хозяйки откажутся выполнять, посчитав, что все серьёзные распоряжения могут раздавать лишь барон и его управляющий?

— Вот пойдём со мной! Ты сам всё увидишь! — заявила госпожа Мирра, вновь гордо вскинув подбородок.

Евгений с лёгким чувством разочарования посмотрел на недочитанную книгу, после чего с видимой неохотой поднялся на ноги. Обучение колдовству придётся отложить на потом. А сейчас нужно срочно узнать, как дела у Ярины.

— Ладно, пошли — кивнул мужчина, направляясь к выходу. Лицо «матушки» осветилось таким торжеством, будто она целую войну выиграла.

«Ох, не к добру это».

— Она в комнате Раймы — пояснила госпожа Мирра и, будто что-то важное вспомнив, остановилась — Дженор, а Райму в такую просторную комнату с мебелью по твоему приказу поселили? И служанок, на мой взгляд, ты зря ей выделил, пусть бы сама.

— Что сама? Сама бы себе готовила, стирала, комнату убирала? И жила бы при этом в комнатке без мебели, где кроме матраса на полу ничего нет?

— Сын мой, ты очень добр к сестре — посетовала «матушка» — Ты ведь знаешь, свою жизнь она уже прожила, замуж её уже не выдашь, и детей она больше не родит. Какой от неё теперь толк? А так бы хоть своё содержание отрабатывала. Ни сына, ни мужа не уберегла, а ты её за это будто поощряешь.

— Так, хватит! — оборвал Евгений поток этого бреда. Ему стоило большого труда сдержаться и не высказать «матушке», что по её же логике, она тоже жизнь свою уже прожила, мужа не уберегла, детей больше не родит, а потому и ей самой полагается комната без мебели и тяжёлая ежедневная работа. Как так, вообще, можно к собственному ребёнку относиться?! — Райма и её дочери живут в своих новых комнатах по моему приказу. Слуги к ним приставлены по моему приказу. И менять что-то я не собираюсь. Это ясно? А если ясно, пошли к Ярине. Посмотрим, что она там, как ты выразилась, устроила.

— Пошли — смиренно кивнула госпожа Мирра.

В комнате Раймы жены не оказалось, молодая хозяйка уже куда-то ушла. В её собственной комнате девушки тоже не было. «Матушка» уже начала ворчать, что вот, какая жена бестолковая, муж её ищет, а она непонятно где пропадает. И Евгений даже не удивился, только зубами скрипнул, когда она мимоходом предположила, что Ярина себе за это время и любовника, возможно, уже успела подыскать, кого-то из стражников или слуг.

— А детей-то она тебе родить ещё не успела — запричитала Мирра — А вдруг эти дети и не твои в итоге окажутся? Раз уже сейчас молодая жена позволяет себе вот так пропадать?

Евгений уже был готов сорваться, накричать на не совсем адекватную «матушку» и отправить её в свою комнату. Чтобы сидела там и вообще не выходила! И тем более не трогала его жену и не придумывала про неё небылицы! Кстати… а ведь что-то похожее он уже приказывал. И где тот стражник, который должен был приглядывать за госпожой Миррой, чтобы она к Ярине не подходила? Ах, да… Этот стражник теперь женится на бывшей любовнице бывшего барона и уже, вероятно, покинул Штормовой замок.

Хорошо хоть, что в коридоре попалась одна из служанок, которая с готовностью поведала, что «госпожа на кухне, с главной поварихой что-то обсуждает». Впрочем, и это «матушку» не очень-то успокоило. Всю дорогу до кухни она продолжала ворчать, высказываясь о том, что молодой жене барона на кухне замка делать нечего.

Ярину Евгений увидел сразу, стоило ему переступить порог кухни. Красивая девушка, в красивом платье, которое ну никак не сочеталось с этим полутёмным помещением. Девушка стояла возле маленького окошка в компании тучной женщины, внимательно слушала, что та ей говорит, и время от времени кивала в такт её словам.

— Хорошо, с этим я подумаю, что можно сделать — выслушав, произнесла молодая хозяйка достаточно громко, после чего подняла глаза. Увидела своего мужа и даже чуть улыбнулась.

— Ну вот! Ты видишь? — госпожа Мирра с царственным видом залетела на кухню, растерявшуюся от подобного набега Ярину бесцеремонно за руку схватила и вытащила в центр кухни, ещё раз спросила — Видишь?

Все поварихи тут же с удвоенной силой за работу принялись, ниже склонили головы над досками, где они что-то нарезали, делая вид, что совсем не замечают происходящего и надеясь, что их никто не тронет и вообще не заметит.

— Руки от моей жены убери! — первое, что произнёс мужчина, грозно нахмурившись. «Матушка» мгновенно повиновалась и даже шаг в сторону сделала — И больше никогда не смей её трогать. А теперь скажи, что я должен был увидеть? — вопросительный взгляд на жену перевёл.

— Мы с Иларой обсуждали, какие специи лучше докупить — неуверенно ответила девушка, бросив быстрый взгляд на тучную повариху. Она совсем не понимала, в чём именно её свекровь обвиняет. Евгений, сказать по правде, тоже не совсем понимал.

— Какие специи?! — госпожа Мирра перевела взгляд на сына, на невестку, потом опять на сына — Дженор, ты что, ничего не замечаешь?

— Что я должен заметить? — устало вздохнул он.

— Ты посмотри на неё! Неужели ты не видишь, что она посмела на себя надеть?

— Вижу. И что?

Лицо «матушки» удивлённо вытянулось, она моргнула пару раз, будто не верила, что сын на самом деле так спокойно на платье жены отреагировал. И недовольно зашипела:

— Как это что? Это же неприлично! Замужняя женщина должна прилично одеваться! А если гости какие внезапно приедут и увидят твою жену в таком платье? Мало того, у неё ещё и волосы распущены и никакого чепца на голове!

— Ты только поэтому отвлекла меня от дел и потащила по всему замку искать мою жену? — это было произнесено очень тихим, но при этом угрожающим тоном. Мирра тут же сделала ещё один шаг в сторону от невестки, глаза опустила в пол и руки на уровне талии стиснула.

— Неужели ты сам позволил ей так одеться? А если какие разговоры пойдут…

— Какие ещё разговоры?

— Будут говорить, что жена тебе изменить хочет, или уже изменяет. Если красоту свою напоказ выставляет, значит точно завлекает кого-то! — затараторила госпожа, объясняя «очевидное». Да-да, что-то похожее Евгению слышать уже приходилось. Но в своём доме терпеть все эти глупости он не намерен!

— Значит так! Моя жена никогда не будет надевать на себя те бесформенные тряпки, которые ты называешь приличными, если только она сама этого не захочет. Это ясно?

— Но Дженор…

— Я это уже как-то говорил, значит, скажу ещё раз: я хочу видеть рядом с собой красивую девушку, в красивых платьях, с красивой причёской на голове. Никаких чепцов и тёмных халатов — ещё раз на жену посмотрел, ободряюще улыбнулся — А что касается гостей, которые могут мою жену в таком наряде увидеть, то пусть смотрят! И завидуют, что эта девушка именно моя жена. Больше на эту тему я разговаривать не собираюсь — пристальный взгляд на «матушку» бросил — У тебя есть что-то ещё, что ты хочешь мне сказать?

— Нет — замотала головой и ещё раз повторила — Нет… Прости, сын мой, прости, что от дел тебя оторвала. Я не подумала… Я…

— Иди к себе — помедлил и добавил — Мама.

Женщина понуро кивнула. И если на кухню она забегала бегом, то сейчас она медленно плелась в сторону выхода. А Евгений к жене повернулся.

— Так что ты там про специи говорила?

— Илара, главная повариха, говорила мне, каких специй не хватает. Но их можно купить в Кёрнвилле. Кого-нибудь из стражников можно отправить. С крупами и овощами проблем нет, на складе всё в наличии. Я бы, конечно, обновила кое-что из инвентаря. Сковороды, например, лопатки-мешалки, кастрюли. Но это всё ремесленники и кузнецы в нашей ближайшей деревне сделать могут — Ярина говорила тихо, немного неуверенно, торопилась, будто боялась что-то забыть — Люди на кухне все при деле. Я вот только не знаю, овощи здесь чистят два мальчика, они совсем ещё дети, возможно, следует заменить их работниками постарше. Меню на ближайшие дни мы с Иларой тоже обсудили…

— Дженор? — это снова подала голос госпожа Мирра. Мужчина обернулся. Так и есть, «матушка» ещё не ушла, стояла на пороге кухни и недоверчиво на Ярину посматривала.

— Что-то ещё? — уточнил барон, приподняв одну бровь.

— С каких пор твоя жена в дела кухни влезает?

— С сегодняшнего утра. С того момента, как я уволил нашего прежнего управляющего. Я больше скажу, Ярина будет заниматься делами не только кухни, но и всего замка в целом — Евгений произнёс это очень громко, чтобы не только «матушка» услышала, но и все слуги, что находились в этот момент на кухне. Можно не сомневаться, что уже к вечеру новость о том, кто же теперь управляющего заменяет, разнесётся по всему замку.

— Но… но почему временно заменять управляющего будет она? — госпожа Мирра привычно повысила голос — Я твоя мать! Мать хозяина замка! Я главнее! А она…

— Ты писать и читать умеешь? — деловито уточнил мужчина, прекрасно понимая, что наступает женщине на больное место.

— Нет, конечно — качнула та головой — Я же женщина.

— Моя жена тоже женщина. Но писать и читать она умеет — припечатал Евгений — Поэтому именно она будет заменять Бертина.

На это у госпожи Мирры возражений не нашлось.

***

Из деревни Морской Джервик вернулся, когда на улице уже почти стемнело. День был тяжёлый: сразу трое маленьких детишек с серьёзной простудой, мужчина с неудачным переломом, ещё один со сложным вывихом и женщина с тяжёлыми ушибами (сказала, что упала неудачно, но ведь все прекрасно знают, откуда эти ушибы появились). Да, целителю, что с детства может видеть боль других людей, тяжело мириться с некоторыми несовершенствами своего мира. Джервику даже пришла в голову мысль: «А ведь хорошо, что я тогда ошибся в ритуале и заселил в тело местного барона душу другого человека. Это был, наверное, самый лучший поступок в моей жизни. Прежний барон был жестоким человеком, уж я-то успел это узнать, пообщавшись с местными жителями. А новый барон милосерден и справедлив, без серьёзной причины никого не накажет и не покалечит.»

Усталой походкой юный целитель поднялся по лестнице на свой этаж, дошёл до своей комнаты, протянул руку к дверной ручке…

— Вернулся! — напугал его громкий визгливый голос, и паренёк даже тихо вскрикнул и непроизвольно отпрыгнул от двери — Я уже столько времени тебя поджидаю! А ты всё где-то бродишь!

В двух шагах от целителя стояла госпожа Мирра, мать хозяина Штормового замка.

— Госпожа — неуверенно произнёс паренёк и коротко поклонился — Я уезжал по поручению господина барона. Вы что-то хотели? У вас что-то болит?

На вопросы женщина никак не отреагировала, смотрела на целителя, злобно прищурившись, потом воровато по сторонам оглянулась, проверяя, не слышит ли кто.

— Поговорить надобно — тихо прошипела она, кивнув на дверь, которую только что хотел открыть Джервик. Паренёк нервно сглотнул, но дверцу послушно открыл и пропустил госпожу внутрь, сам зашёл следом.

— Так что вы хотели, госпожа? — повторил он.

— Что ты сделал с моим сыном?! — крикнула женщина — Это совсем не мой сын! Он ведёт себя совсем не так, как всегда вёл себя мой Дженор!

— Госпожа, тише — умоляюще вскинул руки целитель, на дверь оборачиваясь.

— Тише? Тише?! — никак не успокаивалась госпожа — Это ты виноват, что мой сын стал таким! Немедленно сделай так, чтобы Дженор стал прежним!

— Но госпожа — паренёк руками развёл и с сожалением головой покачал — Я и так сделал всё, что смог. Больше я ничего не могу сделать и изменить. И ни один целитель не сможет — и решился напомнить — К тому же, я предупреждал, что после ритуала господин барон, вероятно, будет вести себя совсем не так, как раньше.

— Ты говорил, что со временем мой сын станет прежним — госпожа Мирра уже не кричала, голову понуро вниз опустила, целителю на мгновение её даже жалко стало — Но прошло уже столько дней, но он не меняется.

— Госпожа — Джервик вновь на дверь обернулся и заговорил шёпотом — Когда я приехал в Штормовой замок, ваш сын был уже мёртв. И вы это прекрасно знаете, хоть и пытались это отрицать. Я провёл сложный ритуал, вернул его к жизни. Но любой человек, возвращённый к жизни ритуалом, меняется, это каждому известно. Кто знает, возможно, со временем господин барон вернётся к прежнему поведению. Но я ничего сделать не могу.

Возникло короткое молчание. Госпожа Мирра обернулась и подошла к окну, всматриваясь в темноту наступившей ночи. Джервик же просто стоял и ждал, не знал, что ещё сказать. Ну не правду же ей говорить, в самом-то деле?

— Он столько всего мне обещал — раздался в наступающей тьме тихий шёпот, после которого госпожа Мирра судорожно всхлипнула — После смерти моего мужа, когда Дженор только стал бароном, он пообещал, что отныне и навсегда я, как его мать, стану в Штормовом настоящей хозяйкой. Смогу приказы раздавать, и все меня безоговорочно слушаться будут, смогу делать, что хочу, смогу покупать, что хочу, смогу ездить, куда хочу. Я всю жизнь молча терпела, думала, что теперь, когда мой сын стал главным, он позволит мне жить свободно и спокойно, так, как я хочу. Я заслужила это! За все свои страдания и мучения!

— Но вы и так здесь хозяйка — осторожно напомнил Джервик.

— Нет — госпожа Мирра невесело усмехнулась, повернулась к целителю и ещё раз повторила — Нет. Я была здесь хозяйкой. Пока мой сын позволял мне это. А сейчас он отдал всю власть ей, своей жене. А она ничем, ничем это не заслужила!

— Госпожа… — вновь попытался успокоить женщину Джервик.

— Молчи! — прикрикнула она — Ты тоже ничего не понимаешь! Чем она заслужила такое отношение? Может быть, она страдала? Мучилась? Терпела издевательства? Или бесконечные побои и оскорбления? Нет! С ней всё хорошо! Даже за её страшный поступок она не понесла никакого наказания!

Выговорившись, госпожа Мирра тихо прошла мимо целителя, открыла дверь в коридор. На пороге она остановилась, обернулась.

— Это ты виноват — сказала она — Из-за тебя мой единственный сын смотрит на меня, как на пустое место, а жену возвышает. Из-за тебя.

Дверь за госпожой тихо закрылась, послышались тихие удаляющиеся шаги. И только тогда Джервик позволил себе облегчённо выдохнуть.

«Что же делать-то теперь?»

Загрузка...