Глава 26 Солнце в ветвях кипариса

Солнце играло в ветвях огромного небесного кипариса. То показывалось, ослепляя и озаряя мир красками, то скрывалось вновь, принося щемящую тоску и немного мрачную прохладу созерцавшему эту картину.

Ри лежала на траве полусонная, тени на ее лице сменялись всполохами света, следуя за судьбой даруемой ветром.

«Он как солнце на небе. Не дотянуться и не дотронуться. Можно обжечься. И без него так тоскливо и мрачно, попадаешь в беспросветную ночь.»

В груди теперь уже привычно щемило. Сегодняшняя тренировка была окончена. Время близилось к вечеру. Было скучно, и все казалось бессмысленным. Князь не смотрел на нее.

«Ну, конечно, он же не может влюбиться в мальчишку. Наверное, корит себя за то, что потерял контроль. И я потеряла! И теряла бы его целую вечность! Будь проклята эта печать! Даже и скажи ему разве поверит, подумает очередное ухищрение, чтобы его соблазнить.»

Она приложила холодные руки к горящим щекам, щурясь от очередного яркого луча.

— Ри!… Мао Ри! — звал знакомый голос где-то издалека, застал врасплох. Встрепенулась, встала и пошла навстречу Джундже. Конечно, она узнала его крики.Пухляш бежал сильно запыхавшись:— Ну наконец-то я нашел тебя! Где ты опять шатаешься?!

— Что случилось друг? Ты же знаешь я люблю иногда побыть один! — оправдывалась Ри.

— Поесть ты любишь! — тут он в спохватился и заорал, видимо чтобы Ри точно расслышала. — Дражайший Жу вышел из медитации!

У Ри на душе одновременно все упало и вознеслось до небес. Она уже так долго ждала, что как будто уже потеряла надежду. Сейчас это было как чудо. Не спрашивая ничего больше, она рванула к храму в поисках Учителя.

Бежала, не разбирая пути, не обращая внимания на ветки, хлеставшие в лицо, на корни деревьев, упорно ставившие ей подножки. В какой-то момент так увлеклась, что будто душа ее на скорости покинула тело, отделилась пересекая пространство.

В этот миг ощутила рывок, и ее духовное тело переместилось, покидая лес, оставляя лишь еле заметный сияющий след за собой. В мгновение ока она очутилась на площади Храма, расцветая огненным цветком прямо в сердцевине.

Подходящие туда ученики расступились в испуге. А Ри, сама такого не ожидая, все ещё на бегу врезалась в своего возлюбленного князя. Который, впрочем, тоже от неожиданности только и успел поймать ее в свои объятья. Тао, стоявший рядом, ощутил дуновение огня, прикрыл лицо руками защищая. Но пламя не обожгло.Когда он отошёл и открыл глаза, увидел милейшие обнимашки своего князя с Ри. Как в тот раз при столкновении с демоном.

«Ох уж эти их неуставные отношения! Аххаа!» — засмеялся он, но про себя, дабы не нажить себе проблем.

— Ты что делаешь? — разомкнул объятья Мин Ю и отступил на шаг. Ри все еще не могла прийти себя. Она прямо сейчас попала прямо в рай. Ощущение при перемещении были просто безумными, горячими и дышали свободой. Не меньше, чем ощущение, полученные от крепких объятий своего возлюбленного.

Он остановил ее, прижимая к себе, словно успокаивая ребенка. Не понимая, где находится, поднимая голову, увидела его безупречное лицо так близко. Всего мгновение и она опять осталась одна посреди площади, раздираемая обращенными на нее взглядами. Давно на нее так не смотрели.

— Ты собираешься отвечать? Где ты взял информацию по перемещению? В библиотеке, этот раздел скрыт от твоего уровня! Видно, что князь пришел в себя и гневался.

— А я тебе говорила, что у него есть потенциал и незачем так ругаться, — подошла Сяомин, — Мао Ри, ты в порядке?

Ри почтительно поклонилась, уже ни в какой степени не желая падать на колени.

— Это случайно получилось. Я очень спешил сюда. Мне сказали, Дражайший Жу вышел из медитации. Очень хотел его увидеть и не специально так сделал.

— Вот видишь, — Сяомин взглянула на князя осуждающе, с вызовом.

— Это ничего не меняет. Перемещение без навыков, очень опасно и для ученика и для окружающих. Ты мог поранить кого-нибудь, — не унимался князь.

— Ну так и научи его, раз он и так уже до этого сам дошел! С одаренными учениками нужно заниматься дополнительно. Разве не к этому стремится Храм? Его ученики должны быть лучшими! — красавица стояла стеной за Ри.

— Я бы поостерегся его учить после его неподобающего поведения на последнем тренировочном турнире. Сяомин прикусила губу. А вышедший старейшина Хао Вей, уловив последние фразы, вмешался:— Я абсолютно с тобой согласен, Чжи Мин Ю. Это, заметь, бывает редко. Мао Ри совершил непростительный поступок и к тому же ещё не ответил за него.

Ри инстинктивно шагнула под прикрытие князя, увидев старика. Но тут ученики дружно склонились в приветствии и Ри вместе с ними, завидев хрупкую фигуру Дражайшего Жу, облаченную в простое белое ханьфу.

— Мы приветствуем вас, Великий Старейшина Жу.

Дражайший только небрежно помахал рукой, опираясь на посох, подошел ближе.

— Что-то я не расслышал? Моего личного ученика кто-то собрался наказывать без моего участия? Это ты, старый лис, Хао Вей затеял? — глаза старика при этом смеялись, и он подошёл поздороваться к ворчащему другу.

— Да у тебя учеников как блох на заблудшей собаке, всех подбираешь, тебе жалко? А этот наглец позволил себе отпустить лисицу во время турнира! — хмыкнул Старейшина Хао Вей зло.

Ри опустилась на одно колено, как полагалось перед Дражайшим и чуть склонила голову прижимая руки в приветственном жесте.

«Ох, и опозорила я учителя! Какой-то кошмар. Надо было не появляться тут. Глупая моя голова.»

— Ри, встань. Когда демоницу отпускал, наверное, не имел такой кроткий вид? — он не спускал смеющихся глаз, ее дорогой старик. Ри встала и честно ответила:— Я никак не ожидал, что демоницей на испытании окажется семихвостая красавица Пеанзы с рынка в Срединном Мире.

Возникла некая пауза. По толпе пошли шепотки:

«Он знал демоницу? Она ему нравится, что ли? Красавица ее назвал! Какие у них отношения?!»

— Ах, Ри, ты как был наивным, так и смотрю, ничего не изменилось после моего пробуждения! Ничуть не набрался ума. Друг мой, Хао Вей, это правда была лисица Пеанзы?

— Да откуда я знаю! Что там за лисица. Какую нам передали с Седьмых Небес, такую и привезли. Я лично ее не расспрашивал! — кипел он.

— Странно, конечно, как лисица попала на турнир. Вообще, демоны в Срединном Мире защищены от ловли, — ушел в задумчивость Дражайший.

— В саду Императора ее поймали! — нетерпеливо пояснил Старейшина Хао Вей, уже окончательно выходя из себя.

— Я думаю, мы оставим этот разговор на более позднее время. Я обязательно во всем разберусь. Ри, встань в строй.

Просить дважды не было необходимости, она быстро очутилась за спинами учеников на своем месте. Дражайший, заметив это, недовольно повел бровью. Теперь закипал праведным гневом уже он:

— Разве места учеников распределяются не по силам? Почему же Мао Ри стоит в конце?

— Потому что после того случая никто не хочет стоять с ним рядом, — нагло ответил его ворчливый друг, отворачиваясь.

— Допустим, не хочет. Но это не имеет никакого отношения к правилам. Прошу встать, как положено! — махнул рукой Дражайший.

Ри растерялась, не зная, как положено. Поймав взгляд учителя, встала туда, куда он указал. Оказавшись в первом ряду.

— Я набрал достаточно сил, чтобы управлять храмом самостоятельно! Приношу свою искреннюю благодарность за то, что вам пришлось бросить свои дела и присмотреть за ним в мое отсутствие, и прошу остаться погостить еще несколько дней, — обратился он к старейшине Хао Вей и его дочери Сяомин.

— Мы принимаем твое предложение, — как ни странно, согласился Хао Вей.

— Вот и прекрасно!

— Сегодня, давай, мы все вместе отпразднуем твое возвращение, — неожиданно объявил ворчун, так любивший праздники.

Дражайший только добродушно закивал. Ученики подхватили, в предвкушении ожидая застолья.

— Ри, зайди ко мне за полчаса перед ужином есть разговор.

Ри поклонилась, сама обеспокоено прокручивая в голове, достанется ей или нет от учителя.

Загрузка...