Мине так и не удалось выспаться перед дежурством. Она ворочалась в постели, а сердце нет-нет да заходилось от воспоминаний о близости Моргана, его руках… его губах. Она не могла поверить, что мейстари Фаррел, казавшийся бесчувственным, на самом деле способен на такие горячие поцелуи.
На работу Мина летела. Только неподалёку от Управления замедлила шаг, внезапно испугавшись, что вчерашний вечер ей пригрезился, а в отделе она вновь наткнётся на суровый, холодный взгляд мейстари Фаррела.
Что, если Морган отступится от того, что говорил и делал? Один раз это уже случилось. Он обнял её, когда нашёл в подвале дома Эйнардов, но затем оттолкнул и стал ещё более суров.
Переступая порог Управления, она уговаривала сама себя: «Если Морган захочет всё забыть, тебе будет больно, Мина, но ты должна это пережить. Он твой начальник».
На самом деле строгих запретов на такие отношения никогда не существовало, если это не мешало делам службы. Особенно среди неспящих магов. Ведь первоначально «Совиная стража» набиралась из добровольцев.
Набравшись храбрости, Мина открыла дверь в кабинет. Иттен сидел за столом, словно никуда и не уходил. Одно его присутствие в отделе согревало Мине сердце. Иттен всегда выслушивал и давал мудрые советы.
Мина поздоровалась и покосилась на пустое место за столом Фаррела. В сердце кольнуло страхом, что она больше никогда не увидит Моргана. Как и почему – она не успела придумать.
– Скоро будет, – пряча улыбку за густыми усами, сообщил Иттен.
Его по-отечески тёплый взгляд, искрился тихой радостью и был немного лукав. Мина сразу вспомнила, как Иттен подтолкнул Моргана к ней навстречу, и улыбнулась в ответ. Старик всё давно понял про них с Морганом, и Мина была ему благодарна.
Пока стражи из ночной смены собирались в отделе, Мина заглянула в коробку с артефактами из особняка Тристана. Вещицы выносили частями, чтобы не концентрировать большое количество магической силы Пустоты в одном месте. Кларисса и второй «перевозчик» перетащили опасные артефакты в Управление, преодолев путаницу между реальностями. Дальше стражи справятся сами. Эти разнообразные безделушки уже очистили светом неспящих, и они дожидались своего времени.
Мина провела над коробкой рукой. От артефактов продолжала идти магическая волна, но слабая и без примеси Пустоты. Сегодня они прихватят вещицы с собой, чтобы выкинуть в бездну на границе города.
– Иттен? Не было новых сообщений о прорывах? – подумав, спросила Мина.
– Трактир и площадь рядом с ним – чисто, – порывшись в бумагах, сказал Иттен. – А вот район возле особняка…
– Всё ещё лезут мороки?
Мина не удивилась. Проникновение Пустоты в доме Эйнардов было слишком сильно. А в «Совином приюте» прорехи исчезли, стоило вынести и скинуть в Пустоту часы.
– Пара случаев. Дневная смена разобралась. Все живы и здоровы.
– Пока везёт, – кивнула Мина.
Не все горожане знали, что это за твари. Кто-то принимал их за чёрных крыс, кошек или собак. Почти никто не испытывал страха. Поэтому стражи не спешили информировать жителей о настоящей угрозе, ограничились общими правилами безопасности. Паника в Раттеме привела бы к худшему, напитав мороки человеческими эмоциями.
Дверь распахнулась, и появился Морган. У Мины тут же вспыхнули щеки, а ноги самовольно сделали несколько шагов к высокой фигуре начальника. Она опомнилась, взяла себя в руки и застыла посреди кабинета, боясь поднять на Моргана взор.
– Ты здесь…
Он коснулся её плеча, затем подбородка, заставляя поднять голову и посмотреть ему в лицо. Сердце Мины пропустило удар, а после зачастило. Она с облегчением выдохнула.
Морган сохранял серьёзный вид, но смотрел с непривычной мягкостью, будто продолжал её ласкать. Радость затопила Мину, не давая дышать.
Морган протянул Мине маленький букетик из последних осенних цветов.
– Это тебе.
Он положил на стол коробку раттемского мармелада, свёрток в вощёной бумаге и поставил тубус для горячих напитков, который сохранял тепло долгое время.
– Возьмём с собой на дежурство, – пояснил он. – Трактир пока закрыт, а нам нужно будет перекусить.
Иттену он тоже отдал свёрток с припасами. Мину сунула нос в букетик, уловила терпкие ароматы, так похожие на запах самого Моргана, и кинулась искать вазочку для цветов.
Иттен ухватился за пакет с провизией.
– Вот спасибо, Мор, не забыл про старика!
Мина сунула букетик в кружку с водой и поставила её на полку шкафа, намереваясь потом забрать презент домой. Она не переставала улыбаться. Все мысли о дежурстве вынесло из головы счастливым ветром влюблённости.
Морган подошёл сзади, чуть коснулся губами волос Мины на макушке, почти невесомо положил ладони ей на талию. Он полностью закрыл её, стоящую у полок, от взглядов Иттена.
– Понравились цветы?
Глубокий низкий голос прошиб Мину молнией с головы до пят. Она прикрыла глаза, отдаваясь этим звукам, желая вновь ощутить вкус поцелуев. Нет, не сейчас. Они на работе. У них очень важное расследование, которое поможет отомстить за смерть Лары. Но как же невыносимо ожидание!
– Они чудесные, Мор, – прошептала она, поворачиваясь к Моргану.
Между его бровей образовалась маленькая морщинка.
– Пока мы не на дежурстве, я могу их тебе подарить. Когда мы выйдем за дверь, я снова стану мейстари Фаррелом, а ты моей напарницей.
– Я понимаю.
Мина положила ладонь на свежевыбритую, с маленькими порезами щёку Моргана. Она всё время ждала, что вот сейчас он отшатнётся, оттолкнёт, но он ответил на ласку нежным взглядом.
«Мы ведь вместе, да?» – безмолвно спросила она.
«Я с тобой. Ты дорога мне», – так же, без слов, ответил Морган.
В отделе со смехом появились Кэрри и Эдмунд. Оба сияли, излучая бушующую энергию молодости и надежд на счастливое будущее.
Кэрри оценивающе оглядела Мину и Моргана, стоящих несколько ближе друг к другу, чем это положено у начальника и подчинённой.
– Ну, тут у нас всё хорошо, – дружески ухмыльнулась Кэрри. – Какие планы на сегодня?!