АНДРЕА
«Где ты, тетя Фэллон?» — Роман
— Ты можешь рассказать мне все, что угодно, малыш. — Я укладываю Романа в его постель и нежно глажу его по голове. Дион привез нас обратно в особняк, как только мы покинули склад. Как только мы вошли в эти двери, все было чисто и безупречно, как будто ничего не произошло.
Как он это сделал? Понятия не имею.
Нас ждали врач и медсестра, за что я им тоже благодарна. Романа осмотрели с головы до ног, и все было в порядке. Только несколько царапин на круглом личике и шишка на лбу. Этот больной ублюдок наложил на него руки. Надеюсь, он будет вечно гореть в аду.
Надеюсь, Лукан сделал ему больно.
Доктор также провел осмотр, чтобы убедиться, что он не подвергался сексуальному насилию. Я чувствовала себя так, словно умираю от того, что мой ребенок прошел через это. Он еще мал, и есть вещи, которые он не совсем понимает, но это то, что останется с ним, и за это мне будет бесконечно жаль.
Я беру его маленькую руку в свою и целую ее десятки раз. Он зевает, но ничего не говорит мне в ответ.
— Все хорошо, любовь моя. — Я целую его лицо и ложусь рядом с ним. — Ты не обязан говорить.
Я чувствую, как его маленькая рука сжимает мою, и прижимаю его к себе еще крепче. Я буду здесь, чтобы помочь ему оправиться от этого в его собственном темпе.
— Страшный человек со змеями забрал ее. — Он говорит это после долгих минут молчания.
— Кого, детка?
— Тетю.
Фэллон.
Мысли о ней и Лукане не дают мне покоя, но я избегаю их, чтобы сосредоточиться на сыне.
Это бесполезно.
— Лукан вернет ее.
Сможет ли он?
— Да, он может все.
— Он супергерой.
— Еще лучше.
— Что может быть лучше супергероя, мамочка?
Отец, думаю я про себя.
Твой отец.
— Человек, в сердце которого много любви к нам. — Прошептала я, но сон взял верх над моим ребенком, и он сдался.
Лукан — это то, что нам нужно.
С его запятнанной душой и разбитым сердцем.
Он наш.
Мы — его.