Глава 09

Анне открывает совершенно незнакомый слуга — в неброской, но качественной ливрее. И в этом легко читается непереносимость отца к любого рода пафосности.

— Владимир Петрович ждет вас в столовой, — сообщает он.

Родной дом вызывает смешанные чувства. Кажется, что она здесь чужая, неуместная, но в то же время Анна узнает каждую мелочь: привычные запахи, скрип паркета, пейзажи на стенах, тяжелые портьеры. Время в этих стенах сломалось, не работает.

Отец стоит у окна, заложив руки за спину, — прямой, широкоплечий, высокий. Анна застывает на пороге, вглядываясь в резкий профиль: даже старея, великий Аристов не теряет своей сдержанной красоты.

— Аня, — он оборачивается, смотрит на нее тяжело, хмуро, внимательно. Морщины обрели глубину и выразительность, седина серебрится в некогда черных волосах.

Она не двигается и не отвечает, парализованная этой встречей. Сердце как будто замедляется, бьется тихо-тихо, боясь спугнуть и без того напуганную Анну.

Молчание затягивается — никто из них не спешит нарушить его первым. Отец способен подолгу пытать людей суровыми взглядами, и привыкнуть к этой его манере невозможно.

Остается только вести мысленный счет, ждать и надеяться на лучшее.

— Признаться, я удивлен, — заговаривает он, когда Анна доходит до ста тридцати семи. — Думал, тебе понадобится куда больше времени, чтобы вспомнить дорогу в свой дом.

— Я не была уверена, что ты захочешь меня видеть, — коротко объясняет она.

— Чушь! — безапелляционно обрывает ее отец. — Ты просто не осмеливалась показаться мне на глаза.

— Ты отрекся от меня на суде, — возражает она, впрочем, заранее понимая абсурдность своих резонов.

— А чего еще ты ожидала, Аня? — сухо спрашивает он. — Ты знаешь мою прямоту, так что скажу как есть: не может быть ни одной достойной причины, по которой ты спуталась с этой преступной шайкой. Кажется, ты не нуждалась в деньгах, у тебя было образование, имя, положение. Нет слов, чтобы выразить мое глубокое разочарование, но я не намерен обсуждать прошлое, это бессмысленно. Поэтому садись за стол, и мы поговорим о твоем будущем.

Анна переводит дух, старается двигаться без суеты, однако от облегчения тело ее плохо слушается. Самое страшное миновало: если отец обещал больше не возвращаться к ее прегрешениям — стало быть, и правда эта тема больше не поднимется. Она легко отделалась.

Обед накрыт по обыкновению простой и полезный: куриный суп, отварная рыба, ломтики свеклы с хреном, ржаной хлеб. Кажется, за годы ее отсутствия отец стал еще бóльшим аскетом, чем прежде.

— Мое будущее выглядит понятным, — тихо произносит Анна, голос плохо ее слушается. — Хорошо служить в полиции, чтобы однажды вернуть себе паспорт.

— Сложно поверить, что Архарову удастся усмирить твой нрав, — скептически произносит он. — К сожалению, материнская кровь в тебе слишком сильна, она подталкивает тебя к разного рода безрассудствам.

— Александр Дмитриевич ловко чередует кнут и пряник, — отрешенно сообщает она. — Могу тебя заверить, что твердо намерена вести себя достойно.

Некоторые особо бесстыдные отрывки прошлой ночи касаются ее щек, и Анна торопливо тянется за чашкой компота. Прямо сейчас она очень довольна тем, что прячет за пазухой такой огромный грязный секрет, — это позволяет ей чувствовать себя не слишком подавленной. Так в паровых машинах предусматривают клапаны — чтобы не рвануло.

Она справится с этим обедом, потому что точно знает: подчиненное, виноватое положение, которое приходится занимать перед отцом, не вся ее суть. Есть в ней что-то еще, кроме раскаяния и покаяния.

Впрочем, отец скорее всего прав: эта неистребимая греховность может быть единственным наследством от матери.

— Ты вернешься домой? — спрашивает он.

— Нет, — довольно твердо отвечает она и настороженно замирает. Что последует? Возражения? Приказы? Равнодушие? — Я снимаю угол у хорошего человека, мне там хорошо.

— Нашла компанию себе по нутру? Бывшая сиделица и отец сидельца, — он выбирает насмешку.

— Ты тоже отец поднадзорной, — как можно спокойнее напоминает она.

— Верно, — усмехается он. — Но не думай, что Аристова так легко спихнуть в канаву. За эти годы было много тех, кто поверил в мое окончательное падение и пожелал урвать свой кусок… Но я не смирился, нет, не смирился, — в нем пробуждается та страсть, которая привела его однажды к вершине. В глазах появляется нервический блеск, а голос приобретает стальной оттенок. — На неделе, Аня, у меня назначена аудиенция у Его Императорского Величества. Вот увидишь, я верну всё свое сторицей.

Она невольно улыбается, горький ледяной ком в груди начинает таять. Таким — увлеченным, немного сумасшедшим — Анна всегда невозможно любила отца.

— Стало быть, у тебя такие же цели, как и у меня. Вернуть то, что ты потерял. Это забавно.

У него чуть подрагивают уголки губ, что означает скрытую улыбку и раздражение из-за этой улыбки.

— Жизнь — это взлеты и падения. — Он философски пожимает плечами. — Отлучить меня от военных заказов оказалось проще, чем найти другого инженера, способного отвечать вызовам времени. Все эти годы они выезжали на моих прежних разработках, но я готов предложить нечто принципиально новое… Государю придется выслушать меня, несмотря на всю возню вокруг этой кормушки. И вот что меня огорчает, Аня: на своем месте в полиции ты погрязнешь в рутине. Будешь снова и снова возиться со взломанными сейфами, пока твой ум не сточится от скуки.

— Покамест скука мне не грозит. Ты же знаешь, папа, что я не способна к изобретательству.

— Ты понятия не имеешь, на что способна, а на что нет, — вспыхивает он. — Столько лет спустить попусту, это невосполнимая утрата…

Отец стискивает зубы, и гнев проступает на его лице стиснутыми желваками, неровными красными пятнами.

— Пустое, всë пустое, — бормочет он, пытаясь успокоиться. — Что толку ворошить… Мне иногда кажется, что у меня сердце разорвется от обиды, — вдруг жалуется он, комкая салфетку. — Тебе уже почти тридцать, Аня, и посмотри на себя. Живешь у чужих людей, служишь младшим механиком, я уж не говорю о собственной семье… Невыносимо.

Она опускает глаза, не в силах смотреть сейчас на него. Пожалуй, таким жалким ей довелось видеть его лишь однажды — после побега мамы. Тогда она ненавидела предательницу, но и сама ранила отца не легче, а может, даже глубже.

— Постарайся, по крайней мере, служить хорошо и выбраться из полицейского болота побыстрее, — требует он глухо.

— Конечно, — поспешно обещает она.

— И вернись домой.

— Папа, нет.

Он вскидывает голову, а вена над правым глазом набухает. Но отец только спрашивает:

— Почему?

Она могла бы сказать ему, что ни один узник добровольно не вернется в темницу. Но это бы только опрокинуло их в далекое прошлое, к невнятной записке и пустым маминым комнатам.

— Твое предложение запоздало, — это тоже безжалостность, просто иного рода. — Теперь моя жизнь неплохо устроена, и я не хочу ее менять.

— Ты всегда знала, где меня найти, — указывает он. — Тебе было достаточно лишь постучать в эту дверь.

— А вот моя гордыня — это твоя заслуга, папа.

Он фыркает, крайне недовольный, но будто бы и польщенный, сдается:

— Поступай как знаешь. Воспитывать тебя уже поздно.

Они замолкают, вдруг увлекшись обедом.

— Ты сменил повара? — без особого интереса спрашивает она.

— Вовсе от него отказался. Мне стряпает экономка. К чему держать много прислуги в пустом доме?

Анна притворяется, что не слышит укора, и меняет тему:

— Скажи мне вот что: деньги, которые я получила от графа Данилевского, — тоже твои?

— Какие деньги?

Анна достаточно знает отца, чтобы заподозрить его в лукавстве. Значит, и правда награда за работу. Хоть что-то.

— Просто деньги, — бормочет она. Такие низменные вещи отца мало интересуют, он уже погружен в свои размышления.

За открытыми настежь дверями слышатся мужские голоса, быстрые шаги — и в столовую влетает пожилой мужчина: цигейковая шапка лихо сбита на одно ухо, в руках объемный саквояж, а таких пелерин в Петербурге этой зимой не носят.

Он невысок, приятно округл, румян и явно взволнован.

— Владимир Петрович, уж не обессудьте, я к вам сразу с поезда… Нетерпение, друг мой, нетерпение не позволило мне и дальше оставаться в Москве, я вчера же прыгнул в ночной поезд и был таков! — тараторит он.

— Дмитрий Осипович? — изумляется отец, поспешно вставая. — Голубчик, да я вас раньше вторника и не ждал.

— Я и сам себя не ждал, — смеется гость, разоблачаясь и вручая слуге верхнюю одежду. — Вы-то, поди, спокойно спите по ночам, а я прежде государя императора только издали видал, да и то мельком! Экая оказия — эта аудиенция.

— Позвольте представить вам мою дочь, Анну. Аня, это Дмитрий Осипович Архаров.

— Как? — у нее совершенно несветски распахивается рот, и она едва не опрокидывает приборы, вскакивая.

— Сердечно рад, сердечно рад! — и румяный старик по-московски вольно целует ее в обе щеки. Она настолько ошарашена, что превращается в тряпичную куклу в его руках.

Не может быть, чтобы у ее черствого, застегнутого на все пуговицы шефа был такой бойкий и добродушный отец! Да нет, однофамилец, откуда бы ему тут взяться…

— Я вечером к Сашке, — продолжает тараторить тот, — чай, пустит незваного гостя! А пока привез докладную записку, хочу, чтобы вы взглянули свежим взглядом, авось поправите что-то! Обед будет чрезвычайно кстати, чрезвычайно!

— Фома, еще один прибор, — велит отец в пустоту холла.

Невероятно заинтригованная, Анна слабо интересуется:

— Как же так вышло, что вы оба собираетесь на одну и ту же аудиенцию?

— Батюшки! — господин Архаров всплескивает руками. — Неужели, Владимир Петрович, ваша дочь не знает о нашем грандиозном прожекте? До чего вы скрытный тип, право слово!

— Это долгая история, — уклоняется отец от ответа.

— Да-да, — гость хмурится, очевидно припоминая некоторые подробности. И тут же снова сияет улыбкой: — Речь идет о первом в мире ледоколе-грузоходе для быстрейшего покорения Арктики.

— Арктика, — повторяет Анна. — Ну конечно. Ваш сын, Арсений Дмитриевич, говорил мне, что вы состоите в Императорском географическом обществе… Я ведь верно понимаю, — тут же уточняет она, — что это ваш сын?

— Арсений — сын, — с удовольствием подтверждает он. — Есть у меня такой. Вы познакомились с ним во время возмутительного вояжа в Москву, когда мой другой сын даже не потрудился заглянуть домой? Боже, моя дражайшая супруга даже отказалась от десерта, до того огорчилась.

— Расскажите мне подробнее о своем прожекте, — просит она, снова усаживаясь.

Слуга приносит столовые приборы, и господин Архаров с энтузиазмом берется за рыбу.

— Александр Дмитриевич свел нас лет пять назад, — поясняет отец. — Дмитрий Осипович грезит покорением Арктики, ну а я — возвращением к военным заказам. Вот мы и сошлись…

— Движимые патриотизмом и амбициями, — поддакивает господин Архаров. — Пока Владимир Петрович корпел над чертежами, я искал союзников в министерствах, боролся с бюрократией и староверами, уверенными, что эти льды ничем не пробить.

— Так и есть, — убежденно произносит Анна. — Я покинула станцию «Крайняя Северная» до окончания навигации, иначе бы мне пришлось или ждать там весны, или выбираться ездовыми собаками. Что это за чудо такое ты спроектировал, отец?

— Три паровые машины тройного расширения, работающие на три винта, — перечисляет отец увлеченно. — Корпус из стали особой закалки, которую льют только на моих заводах. Двойное дно, ледовый пояс по ватерлинии, закругленные обводы… Проще будет, если ты просто взглянешь на чертежи.

— И мою докладную записку, — встревает господин Архаров, надувает щеки и важно цитирует: — «О стратегическом значении Северного морского пути для Российской Империи в XX веке». Текст, полный исторических параллелей от поморов до Великой Северной экспедиции, а также геополитики. Мы обещаем сокращение пути в Сибирь и на Дальний Восток в два-три раза, освоение природных богатств…

— Если это так, — приходит в замешательство Анна, — то государь должен принять вас с распростертыми объятиями.

— Анечка, вы даже не представляете, сколько усилий мне понадобилось, чтобы наш проект вообще попал к нему на стол! — восклицает господин Архаров. — Уж очень сильны в этом деле иностранные монополии! Даже министр финансов — до чего прогрессивный человек, а и тот вставляет нам палки в колеса.

— Потому что нам нужно полтора миллиона рублей, — смеется отец. — На которые очень много желающих.

— Сколько? — у Анны даже голос садится.

Тут и господин Архаров покатывается со смеху.

* * *

Анна задерживается дома до самого вечера, разглядывая чертежи и документацию. У нее дух захватывает от масштабности замысла.

— Вот чем ты должна заниматься, — в какую-то минуту шепчет отец, указывая на эскиз, — вот какой должна быть твоя жизнь.

— Нет, — шепчет она ответ. — Такую жизнь способен прожить только ты. Я другая, у меня всë другое.

И он вдруг крепко сжимает ее пальцы.

* * *

На прощание отец велит являться каждое воскресенье к обеду.

— Но это единственный день, когда у меня есть время на библиотеку, — протестует она, однако без излишнего пыла. Ей страшно, что он отзовет это предложение. Ей хочется видеть его и в будущем.

— Я предоставлю тебе столько научной литературы, сколько ты сможешь проглотить, — обещает он.

* * *

Вместе с Дмитрием Осиповичем они делят один пар-экипаж на двоих. Анна испугана тем, в какую огромную политическую интригу встряли оба отца, — потому что она легко может стать мишенью для их недругов.

Дочь-поднадзорная — это очень сильный козырь против инженера Аристова. С другой стороны, всю свою жизнь он провел в этой борьбе и сегодня снова доказал, что так просто его не сбросить с доски.

И всë же ей страшно, тревожно. Архаров безумец, раз впустил ее в свой дом прошлой ночью. Достаточно одного пронырливого журналиста, подкупленного жадным чиновником, и отец уже больше никогда не простит ее. Она не может обрушить его жизнь снова.

— Анечка, мы вам совсем голову заморочили, — сетует Дмитрий Осипович. — Вы стали такой тихой.

Несколько секунд она непонимающе глядит на него, мечтая поскорее оказаться дома, в родной кровати. Кто перед ней? Где она? Что опять происходит?

— Пытаюсь предугадать, скажется ли ваша затея на моей судьбе или обойдется как-нибудь, — медленно признается Анна. — Думаю, вы слышали о том, в каком я нынче статусе. Поднадзорная в полиции, — только представьте эти заголовки.

— Ну к чему кошмары на ночь, — качает он головой. — Стоит ли переживать о том, чего еще не случилось?

Анна не спешит разделять его беззаботность. Все так переплелось — ночь, день, Архаров, отец, еще один отец. Ей бы поспать, а потом попробовать все обдумать — ну или хотя бы просто поспать.

Пока она способна лишь изнеможенно радоваться, что самое сложное — встреча с отцом после многолетней разлуки — осталось позади. Он разочарован — ожидаемо. Он не будет слушать никаких объяснений — вполне в его духе. Но он не отверг ее, вот за что следует держаться.

— Не переживайте вы так, — снова пытается ее утешить господин Архаров. — Насколько я знаю своего сына, который Александр, он весьма верткий тип. Ваш статус при должном умении можно и в достоинство обернуть. Дочь великого инженера, искупающая свою вину верной службой в полиции… Ба! Да мой Сашка из вас ещё героиню слепит.

Она глядит в пронзительные, умные серые глаза и на мгновение забывает, с каким из Архаровых сейчас разговаривает.

Загрузка...