Жизнь ползет
Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра»
Так тихими шагами жизнь ползет,
К последней недописанной странице…
(Макбет, Акт 5, Сцена 5) (Пер. Б. Пастернак)
Позже, днем, когда я вошла в класс с Джули, Дэниел сидел впереди за столом. Он был хладнокровен. Я отказывалась оценивать его эмоции. Кроме того, я все еще была занята обдумыванием событий этого утра. Дэниел сильно разозлился из-за меня, что определенно несло в себе странную привлекательность. Злой-Дэниел заслуживало того, чтобы видеть. Но потом он был Поверженный-Дэниел, за которым вскоре последовал Открытый-Дэниел. Все событие прекрасно замыкал Улыбка-с-Ямочками-и-Кусание-Губ Дэниел. Богато, не правда ли? Не слишком ли было самонадеянно думать о приятной дружбе между нами? Очень бы хотелось заполучить дружбу.
Но я также пыталась, не позволить своему гиперактивному воображению усилить важность судебного дела. Насколько я знала, возможно он просто превысил скоростной лимит или был арестован за то, что выпивал и хулиганил в Оксфорде. Но, с другой стороны, в это было трудно поверить, но превышение скорости? Наверняка возможно. Так или иначе, я задвинула всю эту проблему в дальний угол мозга, решив не делать из мухи слона.
Решение перестать все переоценивать сделало мою неделю гораздо более спокойной и продуктивной. Я сдала парочку сочинений по английскому, написала два теста и поучаствовала в семинаре на моих занятиях по французскому. Все шло как по масло.
И к практическому занятию в пятницу, все находились в приподнятом настроении и предвкушали весенние каникулы. Теперь, когда мы позанимались в классе уже три недели и провели несколько практических занятий вместе, мы стали ближе, как группа. В основном, мы привыкли занимать одни и те же места. В пятницу, мы с Джули заняли «наши» места, внизу, на одной из сторон стола, болтали о планах на каникулы, когда зашел Дэниел.
— Что ж, дамы и господа, я вижу, что вы все с нетерпением ждете начала каникул, — объявил он. — Еще один час, и вы будете свободны, так что давайте начнем, и вы оглянуться не успеете, как закончится наше занятие. — Он вытащил из сумки «Макбета», а также ручку и несколько листов бумаги. — Я подумал, что на этой неделе, мы может попробовать что-то новое. Я хочу, чтобы вы все пролистнули пьесу и выписали ваши любимые строки. У каждого из вас будет возможность прочитать их и объяснить, почему они вам нравятся или почему вы их выбрали.
Тотчас же все начали просматривать пьесу. Я же, с другой стороны, записала строки из первого акта, которые всегда мне казались, являются самым поэтичным объяснением тупости короля Дункана. Закончив, я наклонилась, чтобы посмотреть на своих одногруппников.
Джули лихорадочно что-то царапала, но я удержалась, чтобы не взглянуть на ее листок. Пока я оглядывалась, мои глаза встретились с глазами Дэниела. Он посмотрел на мой листок, который, разумеется, он не мог видеть, но я все равно показательно закрыла, будто третьеклассница, которая пытается скрыть ответы по тесту по орфографии. Он улыбнулся.
О, как же я люблю эту улыбку с одной ямочкой.
Он двинул глазами, чтобы посмотреть, как дела у остальных. Кара жевала кончик карандаша, словно хомячок. Я нахожу ее менее раздражающей, с тех пор как я решила смеяться над ее глупостью, вместо того чтобы расценивать, как своего рода личное оскорбление.
Наконец, Дэниел потер руки и сказал, что пришло время поговорить. Он повернулся налево. — Мисс Лэнгфорд, начнем с вас?
Милая Мэри. Она начинала постепенно выходить из своей норы, но быть в центре внимания все равно было ей некомфортно.
— Вы точно будете смеяться, — сказала она, ее шея уже начинала полыхать от смущения. — Ладно, мои любимые строки из третьего акта, когда призрак Банко приходит, чтобы захватить Макбета на приеме, а Макбет говорит ему: «Не кивай мне кровавыми кудрями». Каждый раз, когда я читаю эту сцену, она напоминаем мне о дне благодарения, когда мне было двенадцать, и мой дядя Бернард упал в кучу дров на заднем дворе, потому что выпил слишком много ликера. Мы ждали его за столом, когда он вошел с полностью покрытыми кровью волосами. У моей тети Джоан чуть не случился инфаркт. Она подумала, что он отрезал себе ногу или что-то типа того. А на самом деле он собирался нарубить немного дров для камина. Было довольно смешно.
Мэри была права. Мы смеялись. Бедный дядя Бернард, но какая же прекрасная, поучительная история. Видите, дети, никогда не пейте и не рубит дрова. Везде таится опасность!
— Спасибо, мисс Лэнгфорд, — сказал Дэниел. — Меня не перестает удивлять, насколько изображение Шекспира может найти взаимосвязь с самыми простыми событиями нашей жизни. — Хорошо. Далее. Желающие?
Он посмотрел на Кару. Она все еще исступленно листала книгу.
— Не можете определиться, мисс Свитзер? — В уголках его глаз танцевало веселье.
— Ну, я не могу найти ту, которую хочу. Это, когда Леди Макбет говорит про секс и все такое. Знаете, когда она, ну, говорит про грудь. Боже, где это? — Она лихорадочно копалась в страницах.
— Конечно же, вы не имеете в виду ее «Пусть женщина умрет во мне» монолог из первого акта? — спросил Дэниел.
— Да, может быть… — неуверенно проговорила Кара.
— Как вы знаете, с этой речью Леди Макбет, прежде всего, протестует против своего пола. Это не совсем про секс. Когда она говорит про свою грудь, то обращается к злу, чтобы оно забрало все женское в ней, материнские инстинкты, женственность, — объяснял Дэниел.
Все, что я слышала: Бла, бла, бла, секс, бла, бла, грудь, бла, бла. Где была хорошая, крепкая книжная полка, как она нужна была? Моя реакция была полностью детской, но слышать, как он произносит эти слова, даже в контексте урока? Возможно, я потеряла цепочку размышлений в классе, но мои девчачьи места определенно все записывали.
Из моего эротического плена меня вывела Джули, которой не терпелось поделиться своими строчками.
— Ладно, тебе понравится моя, Кара, — говорила она. — О, эта точно про секс. Она дерзко улыбнулась. — Может вы будете думать, что я совсем извращенная для этого, но мои любимые строки, принадлежат привратнику.
Я улыбнулась своему блокноту. Она, правда, делает это? Ох, Джули, давай, детка. Я чертовски люблю тебя.
— Итак, вы знаете, когда он пьяный и собирается открыть дверь, как он реагирует на силу алкоголя и говорит: «Вино вызывает желание, но устраняет исполнение»? Ну, для меня, эта строчка выдающаяся.
Я засмеялась, прикрыв рот рукой. Парни выглядели застенчивыми, а Мэри ярко покраснела, вплоть до воротника. Дэниел сжал губы, пытаясь оставаться спокойным. Как всегда, Кара находилась в недоумении.
— Я не понимаю, — сказала она.
Дэниел решил, что правильнее будет продемонстрировать все наглядно, и поставил ручку под углом сорок пять градусов.
— «Вино вызывает желание», — сказал он, осторожно выговаривая слова, будто английский был иностранным языком для Кары, — «но устраняет исполнение». Как только он сказал последние слова, он позволил ручке поникнуть в его руке.
Я не могла поверить своим глазам. Олицетворение приличия на самом деле наводил на сексуальные мысли. Расстегни пуговицы, малышка! Замаскированное проникновение никогда не было настолько невероятно сексуальным.
Кара моргнула, ее лицо не выражало никаких эмоций, мне стало немного жаль дурочку. Но затем к ней пришло просветление. Я обожала, когда ты правда можешь увидеть, как происходит озарение на лице у человека.
— О, я поняла. Боже, это настолько правда, — размышляла она.
— Стивен Поллард, — сказала Линдси.
— Я знаю, ладно? — пробормотала Кара, ее глаза пронеслись по парням.
Шон с Винсом обменялись шокирующими взглядами. Линдси забыла, что мы все находимся здесь и прекрасно может слышать каждое её слово?
— Ах, слишком много всего, леди, — сказал Дэниел, откашливаясь. — Спасибо, мисс Харпер, за то, что перенесли нас прямо в трущобы, но это хороший пример комического облегчения после особенно напряженной и отвратительной сцены. У кого-нибудь есть любимая строчка, которая не про секс? Он оглядел стол. — Пожалуйста, мисс Прайз, скажите мне, что вы записали что-то про обезглавливание или множественные колотые раны.
— Ничего такого окровавленного, я боюсь. Одни из моих любимых строчек принадлежат королю Дункану после того, как он узнал о предательстве Тана Кавдора. Он говорит: «Никто не распознает душу по лицу». Я думаю, они представляют красноречивое наблюдение того, как сложно бывает прочитать людей.
— Мне тоже они нравятся, — сказал Дэниел. — Вы видите отсутствие понимания героя, как слабость?
Несколько дней назад я обвинила его, что он плохо разбирается в людях. Он говорит сейчас об этом?
— Я не знаю насчет этого, — призналась я. — Думаю, он увидел то, что хотел видеть. Он хотел верить, что все остаются верны ему. Это просто был не тот случай. Конечно, считать, что все способны только на злые поступки, тоже никак не поможет. Паранойя — это не полезно для здоровья. Иногда все, что ты можешь сделать, это следовать своей интуиции, но в этом случае всегда есть вероятность, что ты может ошибаться.
Дэниел смотрел на меня, возможно, слишком долго. Несколько ребят покашляли, и Дэниел снова сконцентрировался на классе, продолжал дальше спрашивать остальных, пока не высказались все.
Когда последний человек закончил говорить, Мэри повернулась к Дэниелу и застала его врасплох.
— Какая ваша любимая строчка, Дэниел?
Его брови взметнулись вверх от удивления.
— Ну, я не знаю. Дайте мне подумать, — сказал он, потирая пальцами подбородок. — Думаю, мне нужно сказать, что это будет речь Макбета, после того как его жену находят мертвой. «Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра», так тихими шагами жизнь ползет, к последней недописанной странице. Оказывается, что всё «вчера», нам сзади освещали путь к могиле».
— Вау, вам нравится это? Я думаю, эта речь настолько угнетающая, — отметила Мэри. Он звучит так противоречиво. В конце, когда он говорит, что его жизнь ничего не означает? Я не знаю; меня расстраивает видеть, что кто-то так мало ценить свою жизнь.
— Да, полагаю, это печально, но как по-другому? Его правление в упадке, его друзья бросили его, а его жена умерла. Никто ему больше не доверяет, и он ничего не может с этим поделать. Любой, кто мог искупить вину, обязан прочувствовать и сказать довольно неприятный вещи. И вы, вероятно, станете неузнаваемым, даже для самого себя.
Глаза Дэниела обрели потерянный, прощальный взгляд, будто он проник за пределы пьесы и философски рассуждал о жизни в целом. Мне захотелось перелезть через стол и обнять его. Уверена, его последуют и другие вещи, но сначала определенно его нужно хорошенько обнять. Он почти незаметно покачал головой, и его глаза изменили точку видения, прежде чем он посмотрел на часы.
— Я думаю, никому не навредит, если мы закончим сегодня немного пораньше, — объявил он. В аудитории началась суета. — У кого-то намечено что-нибудь захватывающее на следующую неделю? — спросил он.
Шон с Винсом сказали, что поедут в Форт-Лодердейл, Джули поделилась волнениями по поводу поездки в Доминиканскую республику с друзьями из танцевальной студии. Многие ребята поедут домой к семье. У меня не было ничего такого интересного, что можно было рассказать, поэтому я сидела молча.
— Не забывайте о вашей сравнительной работе по «Гамлету», которая придется на понедельник сразу после каникул. Желаю прекрасно всем отдохнуть, — сказал он, пока укладывал вещи.
Аудитория быстро опустела. Коридор звенел от восторженных возгласов. Мы с Джули пошли вместе к вестибюлю. Она была взволнована, но я пыталась не напоминать, что я останусь здесь, в кампусе, пока она на неделю уедет греться на солнце.
— Итак, какие планы? — спросила она.
— О, я не знаю. Отдохну, займусь работой, пройдусь по музеям. Может, загляну в галерею.
— О, ты должна. Если ты пойдешь, передай галерее привет от меня. Я не была там вечность.
— Да, ну, когда ты решишься направиться на южную сторону, передай привет мистеру Солнцу от меня и скажи, чтобы он тащил свою жалкую задницу обратно сюда. Меня так достала эта зима.
Мы обнялись на прощанье, и она направилась в Тринити. Я стояла на ступеньках здания, чувствуя себя потерянной, когда дверь распахнулась, и вышел Дэниел. Он остановился на верхней ступеньке и прислонился к каменной стене входа.
— Итак, мисс Прайз, никаких грандиозных планов на неделю, я так понял?
— Нет. Коплю деньги на летнее путешествие по Европе, до того, как придет реальная жизнь и унесет меня. А Вы? — спрашиваю я.
— Думаю, я проведу это время с семьей. Распакую вещи. Несколько недель назад я переехал на новое место, и там сейчас абсолютный беспорядок. Может на несколько дней отправлюсь в Оттаву. Ничего такого интересного. Что ж, приятного отдыха.
Я буду скучать по тебе, доктор Бродяга.
Он начал спускаться по лестнице и у подножия обернулся и сказал, — Кстати, хорошая работа в классе сегодня. Вы очень проницательна — намного больше, чем вы, вероятно, сами осознаете.
Затем он пошел по лужайке, к своей машине. Я пыталась вспомнить, что именно он сказал на занятии. И снова, я задумалась, он говорит о моем понимании пьесы или о чем-то большем. В конце дня это стало уже неважно. Я приму комплименты тогда, когда я их могу получить.
Дэниел залез в свою безупречную машину и умчался. Да, судебное дело? Определенно скоростное нарушение.
Я пыталась быть милостивой, пока смотрела, как Джо с Мэттом складывают собранные сумки в прихожую. Джоанна со Стивеном отправятся вместе во Флориду, а Мэтт поедет домой в Британскую Колумбию, чтобы провести неделю с семьей. Мэтт крепко меня обнял, перед тем как сесть в такси. Наши взаимоотношения немного поменялись, но необязательно в плохую сторону. Мы все равно обмениваемся шутками, затрагиваем больные точки друг друга, но между нами образовалась глубокая привязанность. Вместо того чтобы чувствовать себя некомфортно в присутствии друг друга, день святого Валентина, казалось, наоборот сблизил нас.
Он не стал развертывать свои подозрения о моих безответных чувствах к кому-то, и я сама не заводила разговор о них. Было достаточно знать, что ему не все равно, и он на моей стороне в любое время, когда мне нужно выговориться.
Я проснулась в субботу в абсолютной тишине, будучи уверенной, что я единственная, кто остался в здании. Чувствуя, что меня настигает депрессия, я убедила себя, что мне нужно заняться немного шопинг-терапией. Но если учесть состояние моего банковского счета, ее будет достаточно трудно осуществить. В конце концов, я посвятила себя новой книге Сары Уотерс и сделала круг вокруг университета, что привело меня во двор святого Майкла.
Когда я подходила к тропинке, ведущей к входу в университет, я заметила Мэри из моей группы, которая наполняла багажник машины несколькими сумками. Машина была забита людьми — ее мама с папой впереди, две маленькие девочки сзади. Я позвала и помахала ей, желая хорошей недели. Она помахала в ответ и тоже пожелала мне хорошо провести время. Видеть Мэри со своей семьей подчеркнуло мое одиночество. Я старалась не хандрить, поклявшись по максимуму взять из недели.
Каждый день я планировала разное, посещение художественной галереи в понедельник и Королевского музея Онтарио во вторник. В среду я собиралась посетить музей Гардинера, который, как и Королевский музей, находился в пяти минутах ходьбы от общежития и был одним из моих любимых мест, куда я ходила, когда мне нужно было помедитировать и сбежать от суматохи студенческой жизни. В результате, изменения в мои планы внесла погода. Когда температура, наконец, поднялась выше нуля, я решила спуститься в метро до рынка Святого Лаврентия, мне сверхнеобходимо было подышать свежим воздухом.
Я полностью оделась и была готова идти, когда у меня зазвонил телефон. Я сняла варежки, вытащила телефон и взглянула на экран.
Дэвид Грант.
Я запаниковала, мгновенно испугавшись, что может что-то ужасное случилось с Дэниелом. Но это было бессмысленно. Почему декан Грант будет звонить мне, если дело было в этом?
— Декан Грант?
— Обри, привет. Как у тебя дела?
Я расслабилась. Он звучал абсолютно спокойно.
— У меня всё хорошо — неделя идет спокойно, но дела постепенно решаются. Как ваши выходные в Нассау?
— Мы с Гвен отлично провели время, спасибо. Мы разговаривали о тебе, пока отдыхали там. Она хочет увидится с молодой особой, которой я постоянно пою хвалебные песни. Именно поэтому я тебе и звоню. Я сказал ей, что эту неделю ты проводишь одна, и она настояла, чтобы я пригласил тебя на семейный ужин в субботу.
О, черт. Семейный ужин? Конечно же, я не могу пойти. Дэниел будет просто в гневе. Я ломала голову над подходящей отговоркой.
— Я не знаю, сэр. В субботу вернутся мои соседи по комнате и…
— И будут измотаны, им будет нужно распаковать и постирать вещи. Пожалуйста, составь нам компанию. Гвен очень расстроится, если у меня не получится убедить тебя.
— Ну…
Что я могу сказать? Если бы только у меня было время подготовить ответ.
— Если ты волнуешься, что будешь чувствовать себя подавленной из-за семьи, то тебе не о чем беспокоиться. Брэдли с Джереми абсолютно безобидные. И невеста Брэдли, Пенни, тоже будет рада новому женскому лицу. Она недавно переехала сюда из Англии. Прошу, скажи, что придешь.
Он ничего не сказал про Дэниела.
— А что насчет еще одного Вашего сына? — спросила я, пытаясь конкретно не называть имени.
— Какого, Дэниела? Нет, его не будет с нами. Он уедет в Оттаву на выходные, так что одним Грантом станет меньше.
Ладно, это меняет дело. Дэниел вероятно разозлится, когда узнает, что я была в доме его семьи, но должен дать мне некую свободу действий. Я знаю его отца намного дольше, чем я знаю его. Я все еще смогу сдержать свое обещание, не говорить декану Гранту о том, что Дэниел является ассистентом преподавателя в моем классе.
— Полагаю, Вы правы. Я могу поболтать с Джоанной и Мэттом в воскресенье…
— Прекрасно, я принимаю это, как да. Знаешь что, я приеду, сегодня днем в колледж, решу некоторые вопросы в офисе, и затем в половине пятого заберу тебя у твоего здания. Как тебе такой вариант?
— Замечательно, — ответила я.
После того как я повесила трубку, я обдумывала тот факт, то скоро окажусь в семейном доме Дэниела. Мне придется увидеть его детскую спальню? Его школьные фотографии? Я откинулась на стул, проигрывая воображаемый разговор с его мамой.
— Обри, дорогая, я тебе рассказывала про моего сына, Дэниела? — спросил бы она.
— Нет, но я послушаю, миссис Грант, — сказала бы, затем взяла её за руку и повела к удобному стулу. — Почему бы Вам не присесть сюда и рассказать мне о нем всё.
Да, черт побери. Ужин с Грантами? Я точно получу удовольствие.