Глава 8

Женщина щедра на уверения

«Эта женщина слишком щедра на уверения, по-моему».

(Гамлет, Акт 3, Сцена 2) (Пер. М. Лозинский)

Ох, нет, ты не уйдешь, подумала я, одновременно закрывая дверь и догоняя Дэниела в коридоре. Я проталкивалась сквозь группы студентов, пока пыталась угнаться за ним, и догнала его прямо перед тем, как он успел выйти через входную дверь. Когда я схватила его за куртку, чтобы остановить, он развернулся и уставился на меня, без сомнения находясь в шоке видеть, что я не только проследила за ним, а вообще имела наглость физически удержать его.

— Что всё это было? — спросила я, указывая на аудиторию. — Если Вы хотели что-то сказать, давайте, говорите.

— Понятия не имею, о чем Вы, — сказал он, от удивления откидывая голову назад.

Я цинично засмеялась.

— Вы же не серьезно.

— Я крайне серьезен.

— Так, что — за две минуты что-то может превратиться из важного в несущественное? Это бред.

— Вы полностью преувеличиваете. — Он положил руки на бедра и растерянно оглядел коридор. — Я собирался сказать Вам больше о книгах по Вашей теме исследования, но думаю, Вам следует конкретизировать Ваши идеи, прежде чем Вы запутаете себя второсортными источниками. Я передумал насчет своих рекомендаций, вот и все, — объяснял он, его сухой тон просто сдул всю мою уверенность. — Мне жаль, если Вы не так меня поняли.

— Оу. Ну, Вы кажетесь довольно сердитым. Если я сделала что-то, что обидело Вас… — затихла я, чувствуя себя ничтожной и смешной.

— Вы никак не обидели меня, — сказал он с нетерпеливым вздохом. — Но прошу извинить, у меня нет сейчас времени обсуждать это, меня ждет профессор Браун.

— Да, конечно.

Я отступила в сторону, чтобы он смог пройти. Три широких шага, и он скрылся за дверью. Убедившись, что он ушел, я вышла на улицу как раз тот момент, когда он садился в машину и быстро уезжал с территории университета. Я спустилась по ступенькам, ведущим к тротуару.

У меня нет сейчас времени обсуждать это.

Перевод: Вы для меня ничего не значите. Пожалуйста, уйдите с дороги.

* * *

После моего унизительного разговора с Дэниелом, я не хотела ничего, кроме как на некоторое время отключить мозг. Мне нужно перестать зацикливаться на нем, поэтому я обдумала планы на вечер. Или я должна признать их отсутствие. По мере того, как шел год, я закрывалась в себе все больше и больше, но почти весь год я не испытывала негативных последствий от изоляции, поскольку была поглощена работой и учебой, и всячески наслаждалась шляться одной без дела. Теперь же мне крайне необходимо было отвлечься.

Когда в пять часов Мэтт пришел домой, и я спросила его, могу ли я пойти с ним на вечеринку, он выглядел поистине счастливым.

— Вау, Об, я буду очень рад, если ты пойдешь. Должен признать, я немного удивлен. В последний раз, когда ты была на пивной вечеринке, ты поклялась, что ты «чертовски покончила с ними». Это были твои слова, так?

Я посмеялась. Он прав — я говорила так. По правде говоря, пивная вечеринка — последнее место, куда я хотела пойти, но я была готова мириться с пивным идиотизмом парней, только бы на время сбежать от вращающихся мыслей в голове. Короче говоря, я была в отчаянии.

— Да, ну, это было примерно полгода назад, когда кто-то упал мне на спину, — сказала я, вспоминая гнусные события вечеринки в сентябре. — Я поняла, что мне пора, ну знаешь?

— Ах, ну же, ты должна признать, это было чертовски забавно.

— Может для тебя, но у тебя в волосах не было остатков порции макарон какого-то первокурсника.

— Да, ты права, — сказал он. — Это было отвратительно. Выражение твоего лица, однако? Абсолютно новое.

— Я знаю одно, я так благодарна Саре, что она была там. Только очень особенный человек поможет тебе вычистить блевотину прыщавого парня из волос.

Лицо Мэтта помрачнело.

— О, черт. Извини меня. Мне не следовало произносить это слово на «С».

— Не, все в порядке. — Он слегка потрепал меня за руку. — Ты можешь перестать осторожничать. Все нормально. С каждым днем становится все легче.

Неожиданно он заключил меня в крепкие объятия, туго сцепил руки вокруг моей талии и зарылся лицом в моих волосах. Мне нужно было оттолкнуть его, или хотя бы обнять его ненадолго, но после той недели, которую я пережила, было хорошо ощущать, что тебя обнимает кто-то, кто искренне заботиться о тебе. Я довольно вздохнула. Когда он, наконец, отстранился, он нежно посмотрел на меня. Я почувствовала укол боли. Я не должна была посылать ему противоречивые сигналы. К счастью, он отступил с грустной улыбкой, вернулся в свою комнату и спас меня от проблемы идти на попятную.

* * *

В девять тридцать мы с Мэттом стояли в переполненной общей комнате отдыха и держали в руках пиво, пока громкая музыка прокачивалась через огромные напольные колонки.

Я вынуждена была признать, вокруг людей чувствовала я себя прекрасно. Слишком долго я воспринимала себя слишком серьезно. Моя решительность окончить университет с отличием не означала, что у меня нет собственной жизни. Мне хоть изредка нужно было время, чтобы расслабиться и выпустить пар. Наверно именно поэтому я была такой напряженной и противодействующей, когда встретила Дэниела и позволила ему целиком занять мои мысли. Я слишком много времени провожу в своей голове.

Я выпила пару стаканчиков, но учитывая, что похмелье со среды все еще было свежо в моей памяти, я неохотно перегибала палку. Несколько человек слишком много раз заискивали передо мной, говоря, что они думали, что я умерла. Мило. В какой-то момент я натолкнулась на Шона Ворда, который дал мне пять и сказал, что мое представление на занятии днем было просто «чертовски эпичным».

— Дэниел слегка высокомерный, не думаешь? — сказал он. — Я имею в виду, что за вся эта «мистер Ворд, мисс Прайз» чушь? Я думаю, «Приятель… ты на четыре года старше меня. Переступи через себя».

Несмотря на унижение, которое я испытала ранее, сейчас я почувствовала странный порыв защитить Дэниела. Я пришла на вечеринку, чтобы отделаться от мыслей о нем, но очевидно от них нельзя было укрыться.

— Не знаю, мне кажется, у него хорошо получается. Вероятно, это его первый опыт. Он пытается держать дистанцию. Должно быть трудно быть ассистентом преподавателя, когда ты по возрасту так близок к студентам, ты не думаешь?

— Эй, я думал, ты последняя, кто за него заступится, — сказал он. — Сегодня ситуация стала немного напряженной между вами двумя. В любом случае, мне все равно, что он говорит. Я по-прежнему считаю его засранцем.

Я пожала плечами, и мы вдвоем пошли дальше, танцевать, смешиваться в толпе, останавливаться, чтобы там и тут пообщаться с людьми. К полуночи я была готова уйти. Приближался ведьмин час. По мере того, как все напивались, вероятность метательных бросков многократно возрастала. Я отыскала Мэтта, который тусил со своим другом Дастином, и сказала, что ухожу.

— Хочешь, провожу тебя? — спросил он.

— Нет, я справлюсь, — заверила я его.

— Можешь написать мне, когда доберешься домой? Если через пятнадцать минут я не получу от тебя смску, я отправлю поисковую группу.

— Ты отправишь? А не присоединишься к ним? — игриво спросила я.

— Эй, веселье здесь только начинается, — сказал он, оглядывая помещение. — Я не хочу ничего пропустить.

Я засмеялась и ударила его в грудь.

— Однако я серьезно, Об. Напиши мне, — повторил он с полной серьезностью.

— Хорошо. Увидимся завтра.

— Я попытаюсь не разбудить тебя, когда приду домой, — пообещал он и наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку.

Да, я точно упускала эту возможность. Я иногда хотела Мэтта, и если бы это случилось, то. жизнь бы стала намного проще.

* * *

Когда в понедельник утром я пересекала двор университета, на самом деле я чувствовала что-то похожее на жизнерадостность, готовность справиться с моей трехчасовой сменой. Учеба находилась под контролем, и я даже умудрилась предпринять несколько активных мер по возрождению моей неуклюжей социальной жизни. И в довершении ко всему, впереди меня ждал поход на концерт с Джули.

Когда я пришла в офис, декан Грант надевал свое пальто и направлялся к выходу.

— Доброе утро, Обри, — сказал он. — Я вернусь через час или около того. Я иду в кафе Ваймилвуд выпить кофе с моих сыном. Ты знакома с Дэниелом — тот, который в прошлый понедельник удостоил нас своим плохим настроением?

— Да, точно, я помню, — сказала я, и вздрогнула от своей лжи, не говоря ему всей правды. Мне не нравилась идея продолжать скрывать, что я имею отношение к курсу его сына, но я пообещала Дэниелу и намеревалась сдержать это обещание. Но также я пообещала себе перестать зацикливаться на нем, но это не останавливало меня от добрых десятиминутных размышлений, почему он сам лично не пришел в офис поговорить со своим отцом, как на прошлой неделе. Он что, активно избегал меня?

Я положила решительный конец моим размышлениям, возобновляя клятву перестать анализировать каждое его перемещение, и провела остаток смены полностью сконцентрированная на работе. Дошло до того, что я даже пришла раньше на лекцию по Шекспиру и заняла два ближайших места у двери. Когда подошла Джули, она нахмурилась и села рядом, театрально надувая губы. Она хотела пялиться на мистера Шмекси.

— Прости, Джули. Я не могу там сидеть. Мне трудно здраво мыслить, — прошептала я.

— Это ты мне говоришь, — сказала она и усмехнулась.

— Я не говорю, насколько он симпатичный, — прошипела я. — Я говорю про его настроение. Он был таким странным в пятницу. Не знаю, что я сделала такого, чтобы вывести его из себя.

Она пыталась успокоить меня, говоря, что она была уверена, отношение Дэниела никак не связано с личным. Согласно Джули, некоторые мужчины были абсолютно неспособны справиться с умными женщинами. По ее мнению, Дэниелу мои умственные способности казались угрожающими.

Я покачала головой и пожала плечами, пытаясь казаться безразличной. Целую лекцию я избегала случайных взглядов на него и к концу чувствовала себя чертовски близко к эйфории, когда поняла, что мне успешно удалось избежать с ним зрительного контакта.

Во вторник я поздравила себя, что смогла оградить себя от мыслей о Дэниеле. Конечно, за тот факт, что я была завалена чтением и исследовательской работой, можно частично винить ограниченное пространство в мозгу за своенравные мысли, но не было необходимости признавать это. Я достаточно наслаждалась похлопыванием себя по спине, спасибо всем большое.

Вернувшись на занятие в среду, мы с Джули снова сели ближе к двери. Я полностью сконцентрировалась на лекции профессора Брауна, делала много записей, которые подкрепляли использование «Укрощение строптивой» в моем исследовании. Пока в конце лекции мы с Джули собирались, мозг все еще прорабатывал идеи для моего эссе, в этот же момент Дэниел пересекал переднюю часть аудитории, направляясь в зал для практических занятий для своего занятия с группой в среду. Когда он проходил, он бросил мне вымученную улыбку. Несмотря, что его жест намертво остановил меня, я стиснула зубы и заставила себя ничего не почувствовать.

Ничего.

Ничего.

НИЧЕГО.

«Эта женщина слишком щедра на уверения, по-моему».

Что, со мной сейчас даже разговаривала мать Гамлета? Заткнись, Гертруда, подумала я. Разве вокруг нет отравленного кубка, из которого ты хотела испить?

В гневе я выскочила из аудитории, желая перемотать время и оказаться сразу на концерте вместе с Джули в четверг вечером.

Загрузка...