Глава 36

Всего мгновение понадобилось Николь, чтобы понять, где она находится. Она приподнялась на локте, устремив взгляд на столбик с пологом и тяжелыми драпировками. И вдруг все вспомнила.

Вчера Хейдриан выволок ее из Кобли-Хауса и в карете овладел ею. Она не сопротивлялась, потому что любит его. Теперь она поняла, что ее любовь никогда не умрет.

Кажется, она призналась ему в любви. Но лучше бы это оказалось сном.

Господи, что же ей теперь делать?

Перед глазами стоял образ Холленд Дюбуа, любовницы Хейдриана.

Николь поднялась с кровати и накинула халат. Умылась и привела себя в порядок. Ее мысли вновь вернулись к Холленд. Но боли она не ощутила.

Она должна увидеть мужа. Прямо сейчас. Может, ей просто показалось, что в его глазах она вчера увидела нежность? Сейчас это самое главное, а на остальное наплевать.

Николь понимала, что не следует выходить из своих комнат в дезабилье, но не могла остановиться. Она вошла в гостиную и вдруг увидела коробку в подарочной обертке, прислоненную к стене.

Николь поняла, что это для нее. И конечно же, от Хейдриана. Сгорая от нетерпения, Николь тут же открыла ее и обнаружила там несколько пар бриджей для верховой езды.

Николь была тронута до слез.

Отбросила бриджи и лихорадочно начала рыться в коробке в поисках карточки. И нашла. «Моей дорогой жене». Внизу подпись: «Хейдриан».

Николь прижала карточку к груди. «Моей дорогой жене». Это была не простая вежливость, она не сомневалась. Точно так же не сомневаясь уже, что вчера в его взгляде видела нежность и сочувствие.

Нежность.

Николь вскочила — она должна его найти — и побежала по коридору. Горничные, ошеломленные ее видом, прекращали работу и весело желали ей доброго утра.

Николь слетела вниз по лестнице. Сердце у нее гулко стучало.

На первом этаже она поспешила к кабинету. Внимание ее привлекли голоса, доносившиеся из музыкальной комнаты. Мужской и женский. Николь остановилась как вкопанная. Мужской очень походил на голос Хейдриана, и у Николь возникло подозрение, достаточно нелепое, она сама это понимала, однако распахнула дверь.

Мгновение она смотрела на вдовствующую герцогиню, которую обнимал какой-то незнакомец. Изабель и ее возлюбленный обернулись и посмотрели на нее. Жар бросился в лицо Николь.

— Извините! — воскликнула она, пятясь. — Прошу прощения!

Она захлопнула дверь и застыла на месте, тяжело дыша. Что происходит? Впрочем, какое это имеет значение? Она должна найти мужа. Во что бы то ни стало.

В кабинете его не было. Николь повернулась и помчалась вверх по лестнице.


Хейдриан, закрыв дверь музыкальной комнаты, где оставил своих родителей, чувствовал себя виноватым и очень беспокоился. Он не знал, правильно ли поступил. Он был уверен, что они все еще любят друг друга, но он романтик и поступил соответственно. А ведь прошло тридцать лет, и неизвестно, какие чувства они питают друг к другу.

Проходя по вестибюлю, он в который уже раз бросил взгляд на карманные часы. Скоро десять. Сердце у него болезненно сжалось. Николь проспала почти двадцать четыре часа. Прошлой ночью он трижды заходил к ней. Потом в шесть утра. В восемь она пошевелилась. Но до сих пор не встала.

И Хейдриан решил ее разбудить. Ему казалось, что следующая встреча станет решающей в их супружеской жизни. Он просто был в этом уверен, хотя понимал, что сама по себе мысль нелепа.

Что, если Николь действительно его любит? Ведь она призналась ему в любви. Или это воображение сыграло с ним злую шутку, и он услышал то, что хотел услышать?

Ее комнаты были пусты. Глубокое разочарование овладело Хейдрианом. Он уже хотел уйти, но тут увидел в дверях Николь.

— Хейдриан, — едва слышно прошептала она.

Он окинул ее взглядом.

— Доброе утро, мадам. Я уже начал беспокоиться, вы проспали целый день.

— Неужели? И вы беспокоились?

— Да.

Николь улыбнулась и вытянула руку, в которой сжимала клочок бумаги. Она разжала руку, и оказалось, что это не клочок бумаги, а карточка, которую он вложил в подарок, собираясь вручить его ей еще на прошлой неделе.

Они пристально смотрели друг на друга.

— Хейдриан! — воскликнула она. — Что значит ваш подарок?

— Это значит, что я вел себя как болван и сожалею об этом, — ответил он, помолчав.

Радость переполнила сердце Николь.

— Вы сожалеете о Холленд? — шепотом спросила она.

Он вскинул брови.

— Холленд? Какая еще Холленд? — Хейдриан терялся в догадках. Откуда Николь знает имя его бывшей любовницы?

Николь напряглась. Радость ее померкла.

— Холленд Дюбуа.

Он взял ее за руку.

— Николь, при чем тут Холленд? И откуда, ради всего святого, вы узнали о ней?

— Я думала, вы сожалеете, что изменили мне. Однако ошиблась. Опять ошиблась.

— Постойте! — Он не отпускал ее. — Что вы имеете в виду?

— Я не могу делить вас с другой женщиной, Хейдриан, — просто сказала она. — И не буду. Ах, какой же я была дурой! Надо было бороться за то, что принадлежит мне!

Хейдриан во все глаза смотрел на нее. Потом сообразил, что произошло, и его губы тронула улыбка.

— За что же вы хотите сражаться? И с кем?

— Я хочу сражаться за вас, — заявила Николь, сверкнув глазами. — С Холленд Дюбуа. И решения своего не изменю. Я не собираюсь с вами разводиться.

— Понятно, — сказал Хейдриан, с трудом скрывая охватившую его радость. — А мои желания вы принимаете в расчет?

Она смерила его взглядом.

— Я отвечу вам вашими же словами: ваши желания меня не интересуют.

— Вот как? — Он рассмеялся. — По-моему, вы говорите неправду.

Она прищурилась.

— Я не понимаю вашего отношения к этому, Хейдриан, так что позвольте мне объясниться.

— Прошу вас, — сказал Хейдриан. Никогда еще он не чувствовал себя таким счастливым.

— Я не хочу развода. Но не допущу, чтобы вы мне изменяли.

Хейдриан фыркнул.

— Дорогая, вы, разумеется, можете заставить меня, вы уже заставили, но скажите, что вы имеете против бедняжки Холленд?

— Забудьте о чувствах, которые питаете к ней. — Николь нахмурилась. — Она больше вас не увидит, после того как я еще раз зайду к ней.

Он вздохнул:

— Теперь я начинаю понимать! Вы видели ее, когда я был в Лондоне.

— Не только я… — резко ответила Николь.

— Вы ревнивы! Признайтесь!

— Должна вам сообщить, что в моих жилах течет капля индейской крови!

Герцог улыбнулся и обнял ее.

— Не стану отрицать, что вы меня этим нисколько не удивили. — Хейдриан привлек Николь к себе.

— Что вы делаете? — воскликнула Николь.

— Обнимаю свою жену. Свою дорогую жену.

Николь замерла.

— Вы это серьезно? То, что вы написали на карточке?

— Да, написал. Николь, прошу вас, не бейте хлыстом бедняжку Холленд по лицу, как это вы проделали со мной. Вас ввели в заблуждение.

Николь ушам своим не верила.

— Я прекратил с Холленд отношения, когда последний раз приезжал в Лондон.

У Николь словно гора с плеч свалилась. И она прижалась к мужу.

— Боже мой, — прошептала Николь. — Ведь я хотела изрезать ее красивое личико кухонным ножом.

Хейдриан вздохнул.

— Ах, как же я могла поступить так опрометчиво и убежать?! — простонала Николь.

— Понятия не имею, — сказал герцог, обхватив ее лицо ладонями. — Но думаю, это не последний ваш опрометчивый поступок. — И он запечатлел на губах Николь страстный поцелуй. — Я спасу вас, милая, так что не бойтесь.

— Милая? — прошептала она в изумлении. — Почему вы все время называете меня дорогой? А сейчас назвали милой?

— Потому что ваша ревность мне нравится, — проговорил герцог с необычайной нежностью.

— Ах, Хейдриан, когда вы так на меня смотрите…

— Продолжайте, — поторопил он ее.

— …я забываю обо всем на свете, — прошептала Николь.

— А хватит ли у вас сил повторить то, что вы сказали мне вчера?

— А что я сказала вчера?

— Я больше не хочу играть ни в какие игры, Николь, — очень серьезно сказал Хейдриан. И добавил: — Милая.

Николь вздохнула:

— Это был не сон, правда? Вчера вы обнимали меня так, будто я вам дорога.

— Вы бесценны.

Чтобы не упасть от избытка чувств, Николь схватила мужа за руку.

— Я действительно люблю вас, Хейдриан. И вчера призналась вам в любви. Так что для вас это не новость.

— Но я поверил в вашу любовь лишь несколько минут назад. Когда вы стали угрожать бедняжке Холленд.

— Она вовсе не бедняжка! В жизни не видела такой красавицы!

— Зато я видел, — сказал герцог.

— А вы простите меня за то, что я сбежала, очередной раз причинив вам неприятности? Я себе этого никогда не прощу. Обещаю впредь не поступать столь опрометчиво.

— Не обещайте. Я убедился в том, что от вас можно ожидать самых неожиданных поступков. Но пока вы меня любите, Николь, все остальное не имеет значения.

— О, Хейдриан! — воскликнула Николь. — Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Вот ущипну себя и проснусь!

Он рассмеялся и ущипнул ее за щеку.

— Теперь убедились, что это не сон? Вы — моя герцогиня, — прошептал Хейдриан, — и я люблю вас.

Николь бросилась ему в объятия. Хейдриан прав. Они любят друг друга, а все остальное не имеет значения.

«Иногда мечты сбываются», — подумала Николь.

Загрузка...