Глава 27

Задумалась и не заметила подкравшегося жениха.

— Чуйка подсказывает, что помощнику декана устроят темную и к утру он выучит весь толковый словарь, — произнес на грани слышимости и добавил с нажимом. — Позволь тебя проводить.

Парень выглядел пришибленным и напоминал побитую собаку. Тяжело ему далось общение с надоедливыми девушками.

Решила не кочевряжиться и согласиться на предложение. Правда, подставленный локоть проигнорировала.

— Прости за устроенное Розеттой представление, — извинился Натаниэль с подкупающей искренностью.

— Ты не виноват в чужой импульсивности, — промолвила равнодушно. — Просто пожинаешь плоды того, что посеял ранее.

— Поверишь, если скажу, что ужасно сожалею? — повернулся и пристально посмотрел мне в глаза, надеясь найти в карамельной глубине отголоски забытых чувств.

— Почему? — ответила вопросом на вопрос.

— Она казалась райской птицей — веселой и соблазнительной, — сжал челюсти так, что заиграли желваки. — Вечно крутилась рядом, дразня моего дракона и распаляя желание.

— Так в чем же дело? — хмыкнула с грустью. — Бери и пользуйся. Сводная сестра здесь ради тебя.

— Знаешь… — замялся, с осторожностью подбирая слова. — Перед отъездом в Академию отец вызвал меня в кабинет. Он редко кричит, но в тот день разошелся не на шутку. Одно высказывание особенно запомнилось, и я склонен с ним согласиться.

— Поделишься?

— Хорошей любовницей может стать любая, а достойной женой — далеко не каждая. Такие девушки редки, как розовые бриллианты. Только опытный ювелир способен распознать их ценность и создать надежную оправу. Если хоть один крепеж ослабнет, то сокровище ускользнет и окажется в руках более удачливого мастера.

— Господин Альери очень мудр, — прошептала задумчиво.

— Натаниэль! — раздался резкий оклик и послышались быстрые шаги.

Я тяжко вздохнула и гордо выпрямила спину, готовясь с достоинством встретить очередной раунд испытаний.

— Тебя опять атакуют нахальные поклонницы? — насмешливо пропела лупоглазая Лягушка и попыталась протиснуться между нами, но жених каким-то невероятным образом предугадал ее маневр и успел подхватить меня под локоток.

Мистер Жаб не церемонился и действовал по принципу «вижу цель — не вижу препятствий». Он совершенно непозволительно приблизился и попытался меня приобнять.

— Извините, я такая неловкая, — хлопнула ресничками и ввинтила свой каблук в мысок его ботинка.

Лицо братца стремительно побелело. Еще бы! Я не отказала себе в удовольствии выдавить каплю кислоты, прежде чем прихлопнуть сверху и тщательно растереть.

— Что у тебя с ботильоном? — прохрипел паршивец, кривясь от боли.

— А что с ним? — изобразила искреннее недоумение. Чуть приподняла юбку и кокетливо покрутила ножкой. — Очень мягкий и удобный.

— Он со встроенным артефактом обогрева?

— Понятия не имею, — беспечно пожала плечами. — А что?

— Кажется, прибор вышел из строя, — продемонстрировал обожженную ступню.

— Знаешь, так бывает, — состроила скорбную мину и перевела взгляд на того, кто по местным законам обязан меня защищать, — когда слишком нагло прижимаешься к серьезной, порядочной девушке.

— Эй, полегче! — рыкнул Альери и шагнул в сторону, утягивая меня за собой. — Проявляйте уважение к невесте. Сильвия, позволь представить тебе Эрика и Лауру Донелли.

Вот как. Не зря парочка показалась мне опасной. Их папаша жаждет заполучить должность главнокомандующего. Не удивлюсь, если интриган причастен к отставке Маурицио Лонго.

— Рада знакомству, — кивнула вежливо и без сожаления припечатала, — но я тороплюсь.

— Мы проводим, — в один голос заявили двойняшки.

— Если у вас так принято, то кто я такая, чтобы нарушать устоявшиеся традиции, — ответила равнодушно. — Натаниэль, можешь уделить мне минуточку внимания и утолить разыгравшееся любопытство?

— Что тебя интересует? — спросил с какой-то непривычной бархатистой мягкостью. Придвинулся ближе и вцепился в меня покрепче.

Ой-ой! Кажется, парень включил режим обольщения. Наверное, надеется очаровать и наладить наши непростые отношения.

Но это он зря. Флиртовать можно и вдвоем. Причем я нахожусь в заведомо выигрышной позиции. Чувства на замке, а образ — сама невинность.

— Расскажи, пожалуйста, о библиотекаре. Древний дракон очень силен, но мощь его загадочной спутницы буквально сшибает с ног.

— Неужели видела феникса? — спросил изумленно.

— Да. И меня поразили их теплые отношения.

— Можешь описать размер птицы?

Удивилась прозвучавшей просьбе, но без возражений развела руки в стороны.

— Значит, она недавно вернулась и еще не перевоплотилась.

— Что? — вытаращилась ошеломленно.

— Об этой супружеской паре ходят легенды. Многие моменты их невероятной истории скрыты под покровом тайны и не одно столетие будоражат умы любопытных курсантов. Я могу рассказать лишь красивую сказку. Хочешь?

— Давай, — улыбнулась заинтригованно.

— Любимый! — звонкий девичий голосок резанул по натянутым нервам.

Скрипнула зубами от бешенства, но сделать ничего не успела. Лаура вышла вперед и с самым безмятежным видом подставила Розетте подножку.

Чего не ожидала, так это того, что Альери отступит в сторону и не станет ее ловить.

А вот чего мы оба не ожидали, так это того, что она пролетит дальше и вонзится головой в пах мистера Жаба.

— Ах! — воскликнула сводная сестрица, заваливая его в грязь.

— Ммм, — промычал пострадавший и обеими руками схватился за причинное место. Только немного промахнулся и прижал эффектную красную макушку к… Ну, вы сами поняли куда.

Несмотря на убедительную игру, я ни на миг не поверила в столь фатальное стечение обстоятельств. Это была жесткая и безжалостная подстава. Оставалось лишь радоваться, что жертвой коварные двойняшки выбрали не меня.

— Уважаемый Эрик, — произнесла строго, изображая из себя пуританку, — вы просто обязаны сочетаться браком с опороченной госпожой Аллегро. Ее несчастная матушка будет в ужасе, когда узнает о происшествии, и непременно свяжется с вашими родителями.

Специально не стала говорить про своего отца. Не стоит во всеуслышание признавать сомнительное родство.

Стрельнула глазками в сторону и заметила, что интригующая сценка привлекла внимание. Слухи скоро разлетятся по Академии.

— Ну что ты, Сильвия, — прошипела Лягушка, испепеляя Рози исполненным ненависти взглядом. Она дико ревновала красавицу к обоим парням, а это убойное комбо. — Донелли — приличная семья. Наши мужчины на сливалках не женятся.

Изобразила крайнее смущение и приложила ладони к порозовевшим щекам.

— На ком? — сделала вид, что ослышалась.

— На подстилках, ложащихся под каждого встреченного дракона, — отрезала жестко, с презрением взирая на притихшую девицу, до которой только сейчас начала доходить вся серьезность ситуации.

— Розетта лежит сверху, — заявила с наивной непосредственностью, констатируя непреложный факт, и отвернулась, стыдливо прикусывая нижнюю губу. — Ваш брат непозволительно низко ее удерживает.

Я разыгрывала святую невинность, чтобы прежняя хозяйка тела подумала, будто за нее заступаются. Вдруг кинется жаловаться папочке, а от Гильермо Росси пока еще зависит мое финансовое благополучие.

— Силь, ты слишком целомудренна для такого разговора, — вздохнул Натаниэль и нежно прижал меня к груди. — Лаура, прекрати развращать мою невесту.

Уткнулась носом в черный китель и усмехнулась. Молодец, Альери! Очень умело расставил акценты. Даже я не смогла бы так виртуозно обелить свою репутацию и подчеркнуть болотную серость других.

Теперь всем понятно, кто есть кто.

Загрузка...