— Морган! — Дэвид окликнул меня с другой стороны площади, и я обернулась, челюсть отвисла, когда я увидела, как на меня летит клубок неизвестно чего.
Я снова бросилась, на этот раз на улицу, чтобы отвлечь Элис от Ли. «Rhombus», подумала я, укладываясь на тротуар и укрываясь под своим наспех созданным кругом. Ее заклинание ударило с грохотом и треском, ударившись об асфальт и пытаясь найти путь внутрь, и закончило свое действие, когда Элис двинулась вперед.
Присев, я смахнула волосы с лица, ожидая, пока ее заклинание рассеется. Возрастала вероятность того, что я недооценила ее. Она явно была на взводе, а ее длинные волосы представляли собой черный ореол расфокусированной энергии. Позади нее О.В. протискивалась на площадь, чтобы обеспечить безопасность Ли и остальных членов ковена. Дэвид продолжал отгонять людей и следить за мной, а Трент накладывал заклинание за заклинанием, отвлекая внимание, пока Ли организовывал тех, кто остался.
Элис не смогла бы помочь им в создании проклятия, но все, что требовалось от Ли, — воля многих ведьм Цинци. Именно они должны были привести заклинание в действие, и меня охватило волнение, оттеняемое тревогой. «Дали!» крикнула я в эфир. «У меня есть идея!»
Но он проигнорировал меня, и я поднялась, когда заклинание Элис окончательно развеялось. Энергия моего круга пролилась на меня, как дождь, когда я вырвалась из него, и я, стуча каблуками, понеслась к улице, не спуская с Элис глаз.
— Элис, не подпускай ко мне Морган! — крикнул Ли. — Не слушай ее. Все, что она говорит, — ложь.
— Я опережаю тебя, старик. — Шаги Элис оставляли светящиеся следы, когда она шла за мной по улице, ее юные черты лица исказились от гнева. — Морган, ты убила моего учителя, и я привлеку тебя к ответственности!
За ее спиной на площади Фонтанов вырос круг, сначала тонкий, а потом все более крепкий: ведьмы Цинциннати возвращались. Воодушевленные обещанием защиты О.В. и возможностью изгнать демонов из своих кошмаров, они выходили из теней переулков и витрин магазинов.
Но простить их было легко. Когда-то я тоже боялась демонов. И до сих пор боюсь.
— Сражайся со мной! — воскликнула Элис, и я беспомощно взмахнула руками, крепко вцепившись в лей-линию.
— Я не убивала Вивиан, — сказала я, спотыкаясь на обочине. — Она была моей подругой.
— Сражайся и умри, — прошептала она, голос ее был подобен льду. — Или ты просто умрешь.
— Элис… — Задыхаясь, я бросилась под защиту машины. Энергия расколола воздух, и я вскрикнула, когда ее заклинание попало в машину. Открыв рот, я упала на задницу, глядя на то, как красные и пурпурные нити пронеслись над машиной, и она начала трястись. Она дребезжала и стонала, а потом прогнулась внутрь. Я потрясенно наблюдала за тем, как она разваливается на куски размером с баскетбольный мяч. Воздух, пахнущий бензином и маслом, растрепал мне волосы, и я обнаружила, что сижу на влажном асфальте, и между нами ничего нет, а маленькие струйки энергии проносятся над разбитой машиной и исчезают. «Святое дерьмо на тосте, чему они учат этих детей?»
— Ли убил Вивиан, — сказала я, затем вскочила на ноги и одновременно метнула шар расфокусированной энергии навстречу ей. — Он сделал это в моей собственной церкви, чтобы скрыть свою вину!
— Ты лжешь! — крикнула она, когда наши энергии с шипением столкнулись друг с другом. — Ты — лгунья!
— Тогда почему он не позволяет никому взять образец пентаграммы? — Я отошла от тлеющей машины. Из нее все еще доносились небольшие звуки, слышимые поверх руководящих криков Ли в кругу. — Почему он скрывает улики, Элис?
— Потому что ты ее испортила, — сказала она, когда из круга раздались первые песнопения. Они начинали собирать силу. А когда зайдет солнце? После этого они совершат проклятие.
— Ты — темный практик, — сказала она. — Ты — демон!
— Я — демон. — Дойдя до центра улицы, я остановилась. Именно здесь она была мне нужна, и я больше не отступлю. — Но я не обманывала Вивиан, заставляя ее сделать второе кольцо чакры. Подумай, Элис. У меня уже было одно. Зачем мне еще одно? Она была моим другом, и единственное мое преступление в том, что я не поверила, что она сможет защитить меня от вас всех. Может, если бы я поверила, она бы не доверилась Ли.
— Ты — демон. Я никогда не поверю ни одному твоему слову. — Смущенное выражение лица исказилось от душевной боли, и Элис бросила еще одно заклинание.
Я отклонила его вспышкой силы, но моя уверенность пошатнулась, когда оно ударилось о фонарный столб и покатилось к автобусу. В нем были люди.
«Боже мой», подумала я, вспомнив о разбитой машине.
— Detrudo! — крикнула я, представляя себе огромный пузырь силы под автобусом. Я не успела дотянуться до заклинания, но смогла сдвинуть автобус с места, и он с чавканьем и стоном величественно встал на правые колеса… и медленно завалился. Пение в кругу стихло, когда автобус с ужасающим треском ударился о тротуар, но заклинание Элис пронеслось сквозь пустое пространство и попало в чахлое уличное дерево.
Девушка с белым лицом смотрела, как взрывается тонкий ствол, и я пригнулась, чтобы избежать щепок и веток, разлетающихся как шрапнель.
— Тебе нужно перестать бросаться этим дерьмом, — сказала я, пошатнувшись, когда желтые горящие листья посыпались вниз и закружились вокруг моих ног. Из автобуса доносились крики о помощи, но пассажиры были живы, в худшем случае отделались синяками. Элис жаждала крови. Ее не волновала правда, только ее боль. Она двигалась от горя, а не от настоящей ненависти, и я это понимала.
— Вивиан была моим другом, и мне будет ее не хватать, — сказала я, задыхаясь от душевной боли, вызванной ее потерей. — Ты делаешь именно то, чего хочет Ли, — добавила я, когда вокруг меня закружились светящиеся угольки красных и желтых листьев. — Если ты сбросишь меня, никто не сможет противостоять ему. Он захватит этот город в ущерб всем, кто в нем живет. Вот почему он убил Вивиан. Вот почему призрак Вивиан напал на него. Она здесь. Все еще в моей церкви. Спроси ее.
Элис не двигалась, ее внезапная неуверенность была очевидна. То ли мои слова наконец дошли до нее, то ли до нее дошло, что я уберегла целый автобус людей от ее смертоносного заклинания. Она облизала губы и посмотрела на Ли, явно неуверенная в себе.
— Ты видела ее? Ты видела ее призрак? — спросила она, и я кивнула, не ослабляя хватки за лей-линию.
— Она была зла, когда умерла, ее предали, и она была достаточно зла, чтобы остаться в этом мире. Мне следовало показать ей проклятие, когда я его нашла, — сказала я. — Но я боялась, что она подумает обо мне, а у меня не так много друзей, чтобы их терять. И я все равно ее потеряла. — Я тяжело сглотнула, мое горло сжалось. — Пожалуйста, не позволяй своему горю дать Ли то, что он хочет. Я знаю его с десяти лет, и он эгоистичный, манипулирующий, жестокий ублюдок, до самой глубины души.
Элис снова полуобернулась к площади, красно-фиолетовая дымка на ее пальцах дрогнула.
— Я не могу позволить себе поверить тебе, — сказала она, но в ее словах прозвучало сомнение, и мой пульс участился.
— Тогда, может быть, ты поверишь всем остальным, — сказала я, жестом указывая на Дэвида, который руководил действиями оборотней, чтобы держать всех на безопасном расстоянии.
На мгновение мне показалось, что она все понимает, пока ее глаза не сузились на мне.
— Почему Каламак просто стоит там? Ты хочешь, чтобы мы прокляли демонов? Ты окажешься в ловушке Безвременья так же, как и они.
— Э… — Я сделала шаг вперед, и ее лицо померкло, вернувшееся недоверие сделало его выражение жестким и неумолимым.
— Ты хочешь, чтобы мы наложили проклятие, — повторила она, подумав. — Почему?
Черт, она умна.
— Эм… — Я замялась, затем закричала: — Нет! Элис, подожди! — Когда она развернулась, ее черный плащ зашевелился.
«Ведро материнского гноя, неужели я не могу передохнуть?» подумала я, в бешенстве представляя себе круг вокруг нас обоих.
— Rhombus! — воскликнула я, поймав Элис в ловушку, прежде чем она успела добраться до бордюра. Женщина увидела, как он поднялся, затормозила и развернулась. Я застряла здесь вместе с ней, и единственным выходом было вырубить меня или разрушить сам круг.
— Элис, нам нужно поговорить.
Ее юные черты исказились от ненависти, она зарычала, а с рук капала энергия.
Задыхаясь, я обогнула машину. «Ал!» бросила я мысль демоническому коллективу. Дали явно не собирался мне отвечать, но Ал был там, если остальные согласились разделить боль его сожженных синапсов. Вскрикнув, я увернулась от очередного огненного шара. Схватив брошенный велосипед, я швырнула его в нее.
«Ты хоть представляешь…» пронеслось у меня в голове.
Это был Ал, и я с облегчением прижалась к нему.
— Stabils! крикнула я, проклиная Элис и одновременно бросая в нее отвлекающий шар расфокусированной энергии. Как и ожидалось, она сосредоточилась на светящемся шаре, и мое первоначальное шуточное проклятие попало ей прямо в грудь. Вскрикнув, она упала на тротуар некрасивой кучей.
«Ковен связан и готов проклясть нас», подумала я, хотя удивление Ала по поводу того, что я участвую в битве, потрясло меня.
«Шевелись», посоветовал он, и я поспешила скрыться из поля зрения Элис. Она все еще изрыгала латынь, и все, что она могла видеть, она могла и заклинать. «Слишком поздно, Рейчел», подумал он, когда лента раскаленной магии, вырвавшись из рук разъяренной женщины, ударила в землю на том месте, где только что была я, и превратилась в черный пепел. «Даже если бы ты одолжила свою силу, у нас не хватит сил, чтобы противостоять им».
«Вы только послушайте!» крикнула я демоническому коллективу, с досадой наблюдая, как огромный круг перед фонтаном начал пульсировать золотисто-фиолетовым цветом. «Дерьмо на тосте, солнце уже село», и горькие мысли Ала запятнали мое волнение.
«Слушай», подумала я, осматривая небо в поисках Биса, и ближайший демон в коллективе начал замечать наш полуприватный разговор. «Мы не можем остановить ковен. Их тысяча против наших трехсот. Но вам и не нужно. Они сами делают всю тяжелую работу. Обратите их проклятие обратно против них. Возьмите его и измените его цель. Изгоните их в реальность. Всех, а не только тех, кто крутит проклятие.» У меня сжалось нутро, когда Элис дернулась. Она разгадывала проклятие Stabils. В конце концов, это было всего лишь шуточное проклятие. «Обратите его всем до единого», подумала я, когда Элис встряхнулась и поднялась на ноги, волосы ее были в беспорядке, а черный плащ испачкан уличной грязью.
«Проклятие всему телу… Дали!» подумал Ал, и тут же исчез. Я осталась одна в своем сознании.
— Эй! — крикнула я, когда Элис врезалась в меня, и мы покатились. — Ой! — вскрикнула я, отдергивая руку, когда локтем ударилась о бордюр, и охнула. Я ничего не успела сделать, когда она обхватила меня за шею, а ее губы оттянулись назад от зубов, когда она влила в меня мощный поток линейной энергии. Я приняла ее всю, направив в круг, заключающий нас, чтобы сделать его сильнее.
— Ты не заслуживаешь Алькатраса, — прорычала она, сидя на мне, совершенно не обращая внимания на то, что я приняла все, что она могла выдать, и не ответила ей тем же. «Черт возьми, неужели Ал так себя чувствует?»
— Никто не заслуживает Алькатраса, — прошипела я, а затем подняла руки, чтобы разорвать ее хватку. Вывернувшись из-под нее, я встала на ноги. — Ты там была? — спросила я, глядя, как она беспокойно стоит передо мной, наблюдая за тем, как круг вокруг нас пульсирует от нашей общей энергии. — Возможно, тебе стоит осмотреться, прежде чем отправлять людей на остров.
Сзади раздался звон серебряного колокольчика. Это было начало проклятия. Элис в ужасе обернулась. Мой круг все еще держал нас обеих, и я ощутила прилив удовлетворения.
— Ли! Остановись! — крикнула она, подбежав к краю барьера и ударив по нему кулаком. От удара ее отбросило в сторону, и она вскрикнула, когда ее задница снова приземлилась на тротуар.
— Si Peccabus poenam mers! — с восторгом воскликнул Ли, за которым стояли все ведьмы Цинциннати, вызывая магию, связывающую демонов с Безвременьем.
И когда круг на площади Фонтанов начал светиться от их общей воли, из глубин моего сознания поднялся громовой рев отрицания.
«Pacta sunt servanda!» воскликнул Дали в моих мыслях, и я пошатнулась, когда демоны в один голос подхватили волю целого города ведьм… и медленно обратили ее к желаниям демонов.
— Трент! — крикнула я, когда круг ведьм вспыхнул внезапной чернотой. Это было заклинание демонов, которое теперь было повернуто по их воле и висело перед ведьмами, пока еще никем не вызванное. Собравшиеся ведьмы как одна ахнули… и когда первая из них сорвалась с места и побежала, заклинание сработало.
— Ложись! — крикнула я, почувствовав облегчение, когда защитный круг Трента вспыхнул на мгновение раньше круга Квена.
Круг на площади Фонтанов вырвался наружу с грохотом сотрясая здания. Задыхаясь, я понеслась к Элис, притягивая ее к себе и ставя для нас обеих второй защитный пузырь. Женщина вскрикнула, сопротивляясь, я крепко сжимала ее, почти задушив, когда на мир обрушилось проклятие, преобразованное демонами, пронесшееся по планете и озарившее атмосферу черным северным сиянием. Я стиснула зубы, когда проклятие настигло меня с ощущениями, похожими на уколы личинок. «Только не я», подумала я, крепче прижимая к себе Элис, и оно растворилось и распалось, оттолкнувшись от моего круга.
Оно обошло меня стороной.
С удивлением я поняла, что действительно являюсь демоном. Все, что было во мне ведьмой, исчезло. Я быстро моргнула, чтобы осознать реальность, но когда подняла глаза, заклинание, изгоняющее ведьм в реальность, все еще висело в атмосфере, мерцая черно-золотым светом с первыми звездами, проглядывающими сквозь него, как бриллианты.
— Боже мой… это прекрасно, — прошептала я, когда заклинание начало исчезать.
— Отвали! — закричала Элис, и я отдернула руки при первом же намеке на покалывание энергии лей-линии. Она впечатала локоть мне в живот и развернулась на месте. — Опусти свой круг, — приказала она, и я опустила. Он мне больше не был нужен.
Элис отвернулась от меня и с изумлением уставилась на площадь. Крики ужаса и страха эхом отдавались в людях, которые поднимались на ноги, становясь пепельными, поскольку чувствовали, что проклятие поселилось глубоко в их душах. Кто-то рыдал, кто-то злился, но большинство бежало, продираясь сквозь дыры в сети О.В…, как рыба.
Ли стоял, словно в шоке, а вокруг него стояли те, кто поддерживал ковен моральных и этических норм. Не обращая внимания на выкрикиваемые вопросы, он направился к самому густому скоплению агентов О.В… Я не чувствовала победы, только усталое принятие.
— Вы отразили его, — сказала Элис. У нее не было рвоты или шока, как у остальных ведьм, и я подумала, не обошло ли заклинание ее стороной, ведь в то время она была в моем кругу. — Вы обратили его против нас и вернули обратно, — повторила она, глядя на свои руки. — Как? Вы не могли… Ли сказал, что вас осталось всего три сотни.
— Примерно так, — согласилась я, оставаясь сидеть на тротуаре, подтянув колени к груди и обхватив руками голени. Было приятно ничего не делать. Но она все еще смотрела на меня, и мне, наверное, стоило бы излить ей немного демонической мудрости. — Может, тебе стоит переосмыслить, за кем ты следуешь, если ты собираешься отвечать за мораль целой демографической группы. Да, это было бы хорошо.
Застонав, я перекатилась на спину и встала. Смахнув грязь с джинсов, я направилась к Тренту, медленно, пока не поняла, как сильно будет болеть бедро. Казалось, что все уже позади, но обычно именно тогда у меня вырывали ковер из-под ног.
СМИ, как и следовало ожидать, пришли в себя первыми, шумно и неорганизованно пытаясь снова подключить свое оборудование к станции. Солнце уже село, и я, прищурившись, смотрела на башню Кэрью, гадая, где же находится Бис.
— Спасибо, Айви, — прошептала я, глядя, как вампирские агенты О.В. игнорируют все более возбужденные требования Ли арестовать меня. Большинство из них повернулись спиной к площади, явно ожидая, кто будет владеть улицами, прежде чем начать действовать.
— Но вас так мало, — прошептала Элис, и я подскочила, с удивлением увидев ее у своего локтя. Проклятие могло и не заметить, как она спряталась под моим кругом, но она все равно была в замешательстве. Они учили этих детей с тех пор, как те начали ходить, что они непобедимы. Но это было не так. Никто не был.
— Правда. — Я остановилась, поставив одну ногу на широкую ступеньку. — Но кроме меня, Ли и выживших детей Розвуда, всем существующим демонам более пяти тысяч лет. — Молча, она перевела взгляд на Ли, и я усмехнулась. — Ага. Биологически он — демон. Но поскольку его нет в их базе данных, готова поспорить, что когда демоны извратили проклятие и отправили его обратно к вам, оно закрепилось за его ведьминским происхождением. — Счастливо вздохнув, я шагнула вниз. — Он не выглядит слишком счастливым. Элис, думаю, ты можешь мне понравиться. Но вот тебе совет, который я получила с большим трудом. Прежде чем пытаться проклясть кого-то, тем более целый народ, нужно исчерпать все возможности. Даже если это причинит боль.
— Тогда я сам ее возьму! — зарычал Ли, и я напряглась, когда он, размахивая руками, направился в мою сторону. — Ты, шавка! — крикнул он, и я вновь ухватилась за лей-линию, когда его руки начали светиться. — Ты использовала его против нас! Ты, тупая демонская шлюха! Элис! Взять ее!
Элис сделала символический шаг назад и отступила, когда два агента О.В. побежали вперед, чтобы перехватить Ли. Дойл поспешил присоединиться к ним… на его плече блеснула пыльца пикси. «Дженкс!» подумала я, поднимая руку, когда увидела угловатую тень Биса, прорезавшую ранние сумерки.
— Бис! — позвала я, и он перевернулся на спину, в его красных глазах отразились огни патрульных машин О.В., когда он сосредоточился на мне.
— Привет, Рейчел! — почти прокричал малыш, и ветер от его крыльев откинул мои волосы, когда он приземлился мне на плечо. Потрясенная, Элис сделала шаг назад. — Я бы пришел раньше, но хотел найти Дженкса. Для него слишком холодно, и я подумал, что он не оставит тебя.
— Ты правильно подумал, — сказала я, когда его хвост надежно обвил мои плечи. Покалывание от линии, которую я держала, казалось, усилилось, и Бис низко заурчал в груди, тоже почувствовав это.
— Элис! — потребовал Ли, когда женщина посмотрела на свои руки, затем на перевернутый автобус, ее цвет лица стал болезненно-серым. Нахмурив брови, она покачала головой. Зарычав, Ли потянулся к линии.
Я была готова к встрече с ним и протянула руку, встречая его энергию своей. Две силы сталкивались, щелкая и пикая, пока я не ухватилась за дико извивающуюся энергию и не втянула ее в себя с резкостью сломанного хлыста.
Ли остановился, внезапно почувствовав себя неуверенно, пока я вытягивала из него все до последнего эрга. На моем плече, казалось, трепетал Бис, расправив крылья, когда лей-линия заполнила нас обоих.
— Как… — заикаясь, пролепетал Ли и тут же дернулся, когда Дойл настиг его. Живой вампир крутанул Ли и ловко защелкнул на его запястье кольцо из зачарованного серебра.
— Что… Я — член ковена! — запротестовал Ли, его щеки покраснели от злости. — Снимите это с меня. Уберите!
— Зачитайте ему его права, — сказал Дойл, и лицо Ли стало пепельным.
— Ты, — сказал Ли, когда взглядом нашел меня.
— Я, — устало ответила я, когда двое агентов О.В. начали подталкивать Ли к машине. — Я, — повторила я, уже мягче, когда увидела, как Элис пересекает площадь, чтобы присоединиться к остальным членам ковена. При виде ее медленного, избитого шага первые признаки облегчения начали развязывать мне руки. Улыбнувшись, я положила руку на бугристые ноги Биса, и мы оба устремились на звук крыльев пикси.
— Эй, Дженкс, — сказала я, откидывая волосы с его пути, когда холодный пикси опустился вниз. Пыльца была мрачного голубого цвета, он приземлился и прижался к моей шее, его крылья вызывали холодный шок. — Скажи, что это хорошие новости, — добавила я, и он вздохнул, когда тепло моего тела согрело его через крылья.
— Самые лучшие, — сказал он. — К тому времени, как я привез Дойла в церковь, кто-то соскоблил восковую пентаграмму, но я сказал ему, что он может отколупать кусок пола. В досках пола было достаточно вкраплений, чтобы провести опознание. — Он вздохнул. — Спасибо, что подвез, Бис.
— Без проблем, — хмыкнул горгулья, и его темная кожа посветлела, когда он покраснел.
На обочине Ли начал отбиваться от двух агентов О.В.
— Это не моя вина, — сказал он, отказываясь садиться в машину. — Это все Морган. Она подтолкнула демонов. Я не виноват, что вы больше не можете попасть в Безвременье. Это ее вина! Арестуйте ее!
Дойл пристроился рядом со мной, широко ухмыляясь, чтобы показать свои острые зубы.
— Может быть, завтра, сэр Лидер Ковена Стэнли Саладан, — громко сказал он, и Ли попятился от его насмешливого тона. — Сейчас вы разыскиваетесь для допроса по делу об убийстве мадам Лидера Ковена Вивиан Смит, фабрикации улик, вмешательстве в расследование О.В., фальсификации информации в правительственной форме и препятствовании правосудию.
— Нет! — Ли задергался, пытаясь вырваться из их хватки. — Элис, она лжет! Она убила Вивиан. Это была она!
Дойл пожал плечами, явно довольный, и повернулся ко мне.
Ты же понимаешь, что все это исчезнет, если Финнис…
— Да, я все понимаю, — сказала я, и Дойл, ободряюще кивнув мне, зашагал прочь, чуть ли не строевым шагом направляясь к фургонам для прессы.
— Спасибо, Дженкс, — прошептала я, не слишком желая присоединяться к Тренту, загнанному в угол прессой. Я ни за что не пойду туда. Элис тоже была занята, окруженная остальными членами ковена. Все трое украдкой поглядывали на меня, пока она жестикулировала и говорила.
— Спасибо, Дженкс? — Дженкс насмехался надо мной, но я могла сказать, что он был доволен. — Я вытащил твою лилейно-белую задницу из Алькатраса, и все, что я получил, это «спасибо, Дженкс»?
— Ага. — Уставшая, я пришла в движение. Нужно поговорить с ковеном, пока они не решили сделать какую-нибудь глупость. — Элис? — позвала я, подойдя ближе, и они замерли, их внезапное молчание и страх поразили меня. — Эм… — Я замедлила шаг, размышляя, помогут или помешают мне Бис и Дженкс на плечах. — Ребята? — прошептала я. — Не могли бы вы проверить Трента для меня?
— Тинки — диснеевская шлюха, Рейч, — проворчал Дженкс, поднимаясь с моего плеча, и его пыльца снова стала теплым золотом. — Если ты хочешь побыть наедине с ковеном, тебе нужно только попросить.
Биса успокаивающе сжал меня ногами, а потом исчез, и ветер от его крыльев развевал мои волосы, пока он не нашел воздух. Пока Бис делал бочкообразные виражи вокруг Дженкса, они пролетели над площадью, собирая вокруг себя взгляды.
Элис и ковен не двинулись с места, и я склонила голову, стараясь выглядеть безобидной и размышляя, не было ли это ошибкой.
— Элис, мне очень жаль Вивиан, — сказала я, остановившись в неловком восьмифутовом пространстве между нами. — У меня есть белое заклинание, которое может вернуть ее на одну ночь. Это даст вам шанс…
— Рейч! — крикнул Дженкс, когда кто-то потянул за лей-линию. Сильно.
— Трент? — Я повернулась, выражение моего лица стало пустым.
Это был Ли. Он освободился от своего зачарованного серебра. Агент О.В. лежал у его ног, он стоял у машины, его темная мантия затрещала, когда он взмахнул рукой, и в него ворвалась лей-линия. Зарычав от злости, он бросил в нас темную магию.
— Длжись! — закричала я, с ужасом наблюдая, как заклинание Ли пронеслось по воздуху. Оно направлено не на меня, внезапно поняла я. — Элис! Пригнись! — позвала я, но она застыла, потрясенная до неподвижности.
— Вниз, вниз, вниз! — крикнул Дойл, и три агента упали на Ли, придавив его.
Однако его магия была ослаблена, и Ли наблюдал с тротуара, как она мчится к нам, его предвкушение и восторг были отвратительно очевидны.
— Corrumpo! — воскликнула я, направляя энергию на взрыв Ли, а сама бросилась на Элис. Зажмурив глаза, я столкнулась с ней, повалив ее на тротуар. Она вскрикнула, когда мы ударились о землю, а по моим рукам и кистям прокатилась боль.
Внезапная борьба Элизы подо мной заставила меня открыть глаза. В замешательстве я перекатилась и села рядом с ней, прижав руки к животу. Черт побери, это было больно.
И тут отклоненная магия Ли попала в башню Кэрью. Все посмотрели на старинное здание и дружно вздохнули. Фиолетовые и зеленые искры посыпались на тротуар и заставили всех бежать в безопасное место.
— Это был Ли. Я только отклонила его, — сказала я, когда Дойл нахмурился, глядя на меня с другой стороны площади. Трент уже бежал трусцой через площадь, но Дженкс и Бис быстро обгоняли его. Чувствуя себя виноватой, я перекатилась на колени, чтобы встать, но отдернула руки, когда они коснулись тротуара. Я опустилась на пятки и зашипела от боли. Мои руки были исцарапаны и кровоточили. «Стоило того», подумала я, глядя, как Элис помогают подняться на ноги.
— Рейч, он ушел! — сказал Дженкс, и я вздрогнула, затаив дыхание, когда пикси пыльца попала мне на руки, чтобы остановить кровотечение. — Он повалил О.В. на их железяки и сбежал!
— Великолепно. — Я надеялась, что мы сможем закончить все это красивой лентой и отправиться домой, но нет, Ли собирался заставить меня немного попотеть.
— Оставьте ее в покое, — услышала я слова Элис, а затем громче, явно раздражаясь: — Я сказала, оставьте Морган в покое! Вы глухие или просто слепые? Она спасла мне жизнь, идиоты!
Но мой смешок перешел в удивление, когда она протянула мне руку, чтобы помочь подняться.
— Э, — неохотно согласилась я, и она схватила меня за руку, неловким движением подняв на ноги.
— Спасибо, — сказала она, бросив взгляд на машину, где все еще сидели агенты О.В., которых сбил Ли, и качали головами, пытаясь сосредоточиться. — Это бы меня убило.
— Ага. — Я вздохнула, понимая, что все не так уж и плохо, как хотелось бы. — Если он больше не может тебя использовать, он предпочтет увидеть тебя мертвой.
Внезапно навернулись слезы, когда Трент сократил расстояние между нами, и из него полились любовь и беспокойство.
— Ты не могла бы меня извинить? — И тут в горле встал ком, когда Трент притянул меня к себе. Я задыхалась, когда он крепко обхватил меня руками, болезненно сжимая, пока я не ахнула.
— Ты в порядке? — сказал он, улыбаясь, когда я осторожно вытерла пятно грязи с его плеча. — Выглядит плохо, — добавил он, беря мои руки в свои.
— Расслабься, Пекарь, — сказал Дженкс, зависая, и его пыльца приобрела голубой оттенок. — С ней все в порядке.
— Спасибо за предупреждение, Дженкс, — сказала я и спрятала руки, когда Дойл поднялся.
Бис скользнул от фонтана к моему плечу, хмурясь с подозрением. Дженкс тут же опустился на голову Биса, и все мое тело словно расслабилось, когда от горгульи стало исходить согревающее тепло. Элис и ковен отошли на небольшое расстояние, но уходить не собирались, и я подумала, не хотят ли они поговорить, поскольку снова бросали на меня взгляды. Я слышала сирены и надеялась, что это пожарные машины, а не кареты скорой помощи. Если это были пожарные машины, у меня было бы больше шансов заполучить амулет от боли. Дали все еще удерживал мою сумку на ремне.
— Ты позволил ему уйти? — Я обратилась к Дойлу, и живой вампир уважительно кивнул Тренту. — Здесь около сотни ведьм. Неужели никому не пришло в голову окружить его?
— Я не отвечаю за этот цирк, — сказал Дойл, и его ухмылка расширилась под пристальным взглядом Биса. — Я отвечаю только за сбор и проверку улик.
— Так… мы можем идти? — Я не собиралась прятаться в Безвременье. Это был мой дом, и я не могла выполнять работу из другой реальности, проводя виртуальные встречи и удаленно надирая задницы.
— Ты? — Грудь Дойла сдвинулась, и он вздохнул, будто был недоволен. — Ты можешь. Вероятность того, что проклятие, убившее Вивиан, исходило от Ли, составляет восемьдесят восемь процентов. Ты набрала двенадцать процентов. Это статистический ноль, если образец взят из области, которую ты занимаешь. Заселение остаточной аурой.
— Я же говорил, — сказал Дженкс, и пыльца с него посыпалась ярким серебром. Трент скользнул рукой вокруг моей талии, и я устало прислонилась к нему.
— Хорошо. — Мое внимание переключилось на оставшихся агентов О.В., все они игнорировали меня. Пока что.
— Мистер Каламак, однако… — добавил Дойл, и крылья Дженкса предупреждающе зажужжали. — Не все так однозначно.
Трент крепче прижал меня к себе. Однако Дойл смотрел на башню Кэрью, а не на нас, и я сжала его руку, чтобы расслабиться.
— Говорят, что самолет Финниса так и не поднялся в воздух, — сказал Дойл, его голос звучал очень непринужденно. — Похоже, что Констанс сделала несколько звонков сегодня днем, перед самым закатом. — Он заколебался, поморщившись. — Ты освободила ее? Не понимаю, чем это лучше Финниса.
— Дай ей время, — сказала я, начиная думать, что мы могли сделать это. Или, по крайней мере, отложить на некоторое время. — Я сняла с нее большой стресс, и она не глупая, просто раздражена. Ты можешь организовать для нее апартаменты в О.В.? Небольшой штат из трех человек. Она будет посещать занятия по правильному управлению гневом и городским хозяйством. — Я заколебалась. — Главная не она, а я.
Дойл сжал зубы, явно недовольный, глядя на оставшихся членов ковена, которых осматривали прибывшие медики.
— Да, я могу это сделать.
— Значит, все в порядке? — спросила я, желая услышать это от него.
Дойл улыбнулся, сомкнув губы.
— Думаю, да. Какое-то время все будут заняты тем, что будут пытаться выяснить, у кого самые длинные зубы. — Он замешкался, и Трент напрягся, когда живой вампир неохотно достал из внутреннего кармана конверт.
— Это не похоже на чек, Рейч, — сказал Дженкс, и я нахмурилась.
— Это ордер на арест Трента. — Дойл постучал им по своей ладони. — Я подержу его у себя в течение двадцати четырех часов, — сказал он, переведя взгляд с площади на место, где Квен разговаривал с Дэвидом. — Раз уж вы заняты уборкой нашего бардака.
— Серьезно? — Я чуть не заскулила, потирая ребра, и вампир рассмеялся, его низкий голос привлек внимание всех, кто находился в пределах слышимости.
— Прости, — сказал он, и Бис крепче сжал мое плечо. — Единственное деяние, за которое тебя разыскивали, — это убийство Вивиан с помощью незаконной магии. Деловые усилия Каламака, хотя и заслуживают одобрения, все же незаконны. Мы могли бы, как обычно, закрыть на это глаза, но заявления о незаконном генетическом лечении не могут быть оставлены без внимания. — Он заколебался, склонив голову к Тренту. — По крайней мере, не без соответствующих откатов.
Это было так же хорошо, как и то, что я собиралась получить. Двадцати четырех часов будет более чем достаточно, чтобы Трент нашел деньги. Я думаю.
Ухмыльнувшись, я развернулась и ударила Дойла по руке, медленно, чтобы он знал, что это произойдет.
— Спасибо, Дойл. Ты неплох для живого вампира.
Дойл вскинул руку, словно отмахиваясь от насекомого, и, показав зубы, заставил меня почувствовать каплю вампирского жара.
— Извини, — сказал он, ухмыляясь, будто почувствовал это, а затем направился к фургону О.В., крича своим людям, чтобы они отогнали машины, чтобы сюда могли подъехать машины скорой помощи.
— Мне нужно присесть, — прошептала я, обхватив Трента одной рукой, а другой придерживая ребра.
— Обслуживание номеров находится в полуквартале вниз по улице, — предложил Трент, и я еще сильнее прижалась к нему. Да, полквартала, но из-за репортеров и толпы машин скорой помощи это займет не меньше пяти минут. Элис смотрела на меня, и я уважительно кивнула ей, прежде чем начать движение. Один из младших членов ковена запротестовал, и она велела ему отступить, заставив меня улыбнуться. Похоже, у ковена появился новый лидер.
В конце концов мы поговорим, а пока мне не стоит беспокоиться о ковене. Ли исчез, но теперь весь мир следил за ним, и в ордере на смерть Вивиан значилось его имя, а не мое. Дэвид и Кэсси явно контролировали оборотней, и, хотя Констанс снова представляла потенциальную угрозу, мы пришли к соглашению.
Оставалось только забрать сумку у Дали.
— Дженкс, спасибо тебе, — прошептала я, когда мы свернули к башне Кэрью. — Благодаря тебе я могу уцелеть и спрятаться в Безвременье. — Я заколебалась. — И Тренту, — сказала я, опустив голову ему на плечо. — И Квену. Дэвиду. Айви, Пайку… — добавила я. — Но в основном это ты, — закончила я.
— Да, я знаю, — самодовольно сказал пикси. — Эй! Твой план сработал!
Я хихикнула, еще сильнее прижимаясь к Тренту, когда мы направились к Квену и надеялись спокойно добраться до пентхауса Трента.
— Все бывает в первый раз, — прошептала я, закрывая глаза и веря, что с Дженксом, Бисом и Трентом у меня все получится.