Глава 5

— У тебя холодные крылья, — сказала я, когда Дженкс устроился у меня на плече и укрылся от ветра. Магазин Патриции находился прямо в центре Цинциннати, и высокие здания имели свойство превращать даже самый незначительный ветерок с набережной в шторм, жалящий глаза. Летом это не проблема, но в конце октября для теплолюбивого пикси это может быть смертельно опасно, и я ускорила шаг, направляясь к магазину чар.

— Почему ты думаешь, я у тебя на плече, ведьма? — проворчал Дженкс. — Я думал, вы с Патрицией все еще не в ладах.

Я бросила взгляд на скромную витрину магазина, зажатую между телефонным киоском и магазином комиксов.

— Патриция не работает по четвергам, — сказала я, и Дженкс хмыкнул. За прилавком будет стоять Томалин, и мы с ним договорились — при условии, что я буду платить наличными.

Самодовольная, я открыла дверь и вошла внутрь. Медленный, спокойный вдох позволил мне ощутить чудесную смесь красного дерева, мускусных трав и озона — все это говорило о магии. Мне всегда нравились магазины заклинаний. Они пахли так… вкусно, смесь силы пробирала до костей. Весело зазвенели клокольчики, и заклинание над дверью вспыхнуло красным от амулета обнаружения смертоносной магии в моей сумке. Крылья Дженкса щекотали мне шею, когда он вибрировал, чтобы согреть их, а потом он взмыл в воздух и помчался на разведку. Обрадованная, я ослабила шарф, желая побродить по проходам и все потрогать.

Патриция управляла одним из лучших магазинов в радиусе пятидесяти миль. Наверху находилось оборудование для лей-линейной магии, внизу — скоропортящиеся продукты и более дорогие товары. В задней части, у кассы, находился кофейный уголок с диваном, двумя креслами и длинным столом, чтобы домашнему заклинателю было где разложиться и спланировать большой проект. Но здесь меня никогда не поощряли к этому, и мое хорошее настроение пошло на спад. Я вписывалась туда, куда вписывалась, а куда нет, было очевидно.

— Неиспользованные амулеты для поиска, — сказала я, когда сзади раздались два голоса, поддерживающие дружеский разговор. Я была уверена, что знаю, где находятся готовые амулеты, но резко остановилась, когда ко мне подскочил Дженкс, его пыльца была красной и золотой.

— Ты не поверишь, кто здесь.

Громко прозвучало:

— Сейчас буду! — и я замерла. Патриция?

— Дерьмо на тосте, — прошептала я с замиранием сердца. — Томалин должна была работать сегодня.

— Да, но это еще не все, — сказал Дженкс, когда я подошла к концу прохода и осторожно заглянула за стойку с чарами для лица.

Дождь волшебства продолжается… Я покраснела, когда выражение лица Патриции за полсекунды превратилось из приветливого во враждебное. Рядом с ней на диване над старой книгой заклинаний сидели два человека, которых я ожидала увидеть в последнюю очередь.

— Вивиан? Ли? — заикаясь, проговорила я, выбираясь из укрытия. — Боже мой, что вы двое здесь делаете? Вместе?

— Рейчел, — Вивиан откинула с глаз свои короткие прямые волосы и закрыла книгу с явно собственническим щелчком. — Ух ты. Мир тесен.

Явно удивленный, Ли улыбнулся: его овальное лицо и прямые черные волосы, доставшиеся ему от японских предков, выглядели более выразительно рядом со светловолосой и голубоглазой Вивиан, жительницей Среднего Запада. Лучший друг детства Трента был среднего телосложения, среднего роста и с обыкновенными карими глазами. Все было средним в Стэнли Саладанане. Строго одетый мужчина грациозно поднялся на ноги с глубокого дивана. Щелкнув туфлями, он подошел ко мне и неловко, очень быстро обнял. В его ауре ощущался намек на копоть, но его было меньше, чем я помнила. Очевидно, он привел себя в порядок. Брак, как правило, делает такое с человеком.

Почувствовав неловкое покалывание энергии лей-линии, когда наши внутренние балансы пытались выровняться, я покраснела, смутившись.

— Рада тебя видеть, — сказала я, когда от его черной рубашки на пуговицах и галстука повеяло ароматом песка и красного дерева. У него был завидный глубокий загар, и мой взгляд остановился на крошечном шраме на его веке, когда его тонкие губы сдержали первоначальную улыбку. Как и я, он был чувствителен к сере, что заставило меня задуматься, не является ли это артефактом вмешательства отца Трента. Мы оба пережили синдром Роузвуда, но, в отличие от меня, Ли не мог передать лекарство дальше.

— Привет, Рейчел, — сказал Ли, когда Патриция вытаращилась на него, явно потрясенная тем, что я его знаю. — А, э, Трент здесь?

Я усмехнулась, заметив его легкое беспокойство.

— Нет. Вообще-то он готовится ко встрече с тобой. — Я кивнула Вивиан, которая сидела, сцепив маленькие ручки на коленях. Ожидая. — Ух ты. Рада тебя видеть. Как поживаешь? Семья в порядке?

Крылья Дженкса зажужжали, когда вспышка боли пронзила Ли, но тут же скрылась.

— На выход. Сейчас же. — Патриция стояла, ее джинсы и свитер выглядели довольно буднично рядом с изысканным нарядом Вивиан и ослабленным галстуком Ли. — Я могу отказать в обслуживании любому.

— Патриция, — уговаривала Вивиан. — Рейчел не должна уходить. Я бы хотела поговорить с ней.

Я подавила желание вздрогнуть. На прошлой неделе Вивиан оставила вежливую, но строгую просьбу на моей голосовой почте, желая увидеть то проклятие, которым я заколдовала брата Пайка.

— Эта… женщина разгромила мой магазин! — воскликнула Патриция, трясущейся рукой указывая на меня, и глаза Ли расширились, а выражение его лица смягчилось от смеха. — Убирайся!

— Рейчел разгромила ваш магазин? — подначил Ли, и Дженкс хмыкнул.

— Технически, это была не она, — сказал пикси. — Это были Миниас и Ал.

Смутившись, я подтянула сумку к плечу.

— В чем проблема, Патриция? Я точно знаю, что твоя страховка покрыла ущерб, несмотря на пункт о демонах.

Патриция сжала челюсти, а лицо стало еще краснее.

— В моем магазине три недели пахло жженым янтарем! Из-за тебя я потеряла хороших покупателей.

Дженкс прижался к плечу Вивиан, и его шепот заставил маленькую женщину ухмыльнуться.

— Мне очень жаль, что так вышло, — сказала я, не обрадовавшись сдержанному смеху. — Хотя бесплатная реклама в новостях не помешала, не так ли?

Вивиан прочистила горло, чтобы скрыть усмешку, ее оценочное выражение было спокойным и ровным, как всегда. Ее осенний костюм был выдержан в золотисто-коричневых тонах, а ногти отполированы до блеска. Брошь в виде ленты Мёбиуса, инкрустированная бриллиантами, сверкала в свете магазина, а на ее туфлях не было ни одной потертости. Это должно быть заклинание, хотя глава Ковена моральных и этических норм, вероятно, не имела особого отношения к борьбе с плохими парнями. Теперь она была административной фигурой, и я не была уверена, что она рада этому, ведь когда-то она была главной помощницей в решении сложных проблем быстро, тихо и с помощью магии. Знаю, мне будет этого не хватать.

— Похоже, сейчас за ней нет демонов, — сказала Вивиан, и внимание Патриции беспокойно переключилось на нас.

— Мне нужен только набор неиспользованных амулетов для поиска и упаковка волокна молочая, — сказала я, не желая сдаваться. Не тогда, когда Вивиан сидела здесь, спокойная и уравновешенная, явно обращаясь за советом к Ли. Я не знала, что и думать. Почему Вивиан обратилась за помощью к Ли? Может, мне следовало ответить на ее сообщения? — И, может быть, книгу по ауратическим замкам, — кисло добавила я.

— Что ты задумала? — спросила Вивиан высоким детским голосом, и Патриция засуетилась. Выгнать меня было сложнее, когда глава Ковена спрашивала меня о чем-то, и, когда пожилая женщина сжала руки в кулаки, я подалась вперед, чтобы не прятаться за стеллажом с амулетами.

— Чары поиска для ФВБ, — сказала я, не желая уточнять. Чары не были легальными без постановления судьи, но все в Цинци уже знали о случившемся с Дэвидом.

— И Гетти использовала все мое волокно из молочая, — добавил Дженкс, все еще сидя у нее на плече.

Вивиан взглянула на Ли, и между ними промелькнуло что-то недосказанное.

— О, — сказала она расчетливо. — Я надеялась, что ты работаешь над контрпроклятием для Брэда Уэлро.

От волнения я нахмурилась.

— Я столкнулась с проблемой, — сказала я, а затем напряглась, когда Патриция сделала большой вдох.

— Патриция? — сказала Вивиан, и женщина резко остановилась, услышав предупреждение так же отчетливо, как и я. — Как давно не проводилась инвентаризация ваших запасов?

— С апреля прошлого года, — сказала она, глядя на нее вопросительно.

— Могу я взглянуть на документы?

Дженкс захихикал, когда женщина покраснела.

— Вы хотите устроить ее сейчас? — спросила Патриция, и Ли спрятал ухмылку за быстро поднятой рукой и кашлем.

Вивиан не перестала улыбаться.

— Или вы можете принять заказ Рейчел, — предложила она.

Ли вспыхнул неловким красным, когда Патриция уставилась на меня. И если обычно я могла сделать что-нибудь, чтобы вызвать у нее раздражение, например, послать вампирской поцелуйчик, то в этот раз я почувствовала лишь растущий ужас. В этом крошечном магазинчике было слишком много высококлассных пользователей магии.

— Прошу прощения. — Патриция повернулась на каблуке и пошла в заднюю комнату.

Я выдохнула.

— Спасибо, Ви, — прошептала я, пока Дженкс следил за ней, чтобы убедиться, что она ни во что не плюнула. — Но я больше не уверена, что могу доверять всему, что пересекает ее прилавок.

— Все будет хорошо. Садись, — Лидер ковена похлопала по дивану. — Я настаиваю.

Я слабо улыбнулась, поморщившись от звука приглушенной истерики.

— Конечно.

Ли, однако, как бы подпрыгивал на носках, явно желая уйти.

— Вивиан, мы можем закончить позже? — Вивиан кивнула, и элегантный мужчина, пройдя вперед, взял с соседнего стула свое пальто. — Увидимся позже, Рейчел, — сказал он, засовывая руки в рукава. — Мне жаль, что так получилось с твоим альфой. Надеюсь, с ним все в порядке. Могу ли я чем-нибудь помочь?

— Нет, но спасибо. — Я углубилась в крошечную нишу, заставленную книгами. — Если у тебя есть время до вечеринки, то мое новое крыльцо…

— Трент сказал мне, — перебил Ли, ухмыляясь и демонстрируя свои очень белые зубы. — Я с удовольствием помогу. Завтра вечером, хорошо?

— Было бы здорово. — Я села рядом с Вивиан, немного нервничая. Она была одним из лучших заклинателей в Северной Америке, но именно закон, стоящий за ней, заставлял меня чувствовать себя неловко. — Мне что-нибудь подготовить?

Подняв брови, он ухмыльнулся шуму, доносившемуся из задней комнаты.

— Нет. Я сам. В основном это манипуляции с лей-линиями и немного мела. Увидимся позже, — сказал он, поправляя шарф на шее. — Госпожа глава ковена, — официально добавил он, обращаясь к Вивиан. Развернув шарф, он направился через стеллажи к двери. — Спасибо, Патриция! — крикнул он и исчез, а дверные колокольчики весело звякнули.

— Мне, наверное, тоже пора, — сказала я, бросив взгляд на толстую книгу, которую Вивиан положила на стол. Я не была уверена, что мне нравится, что Ли и Патриция были на одной волне.

— Я рада, что встретила тебя, — сказала Вивиан, и я попятилась. — Я начинаю думать, что ты избегаешь меня, — добавила она, в ее голосе слышались насмешливые нотки обвинения.

Так и было, но я не собиралась признаваться в этом и потянулась за ее книгой.

— Над чем работаешь? — спросила я. Я обнаружила, что в ковене морально-этических норм не стесняются использовать белые чары так, что любой другой попал бы в Алькатрас. Так нечестно, но мне было любопытно.

— Э. — Ее голос изменился, и она, казалось, почти смутилась, когда убрала книгу из моей руки. Но не раньше, чем я уловила название. Исследования регрессии лей-линий. Ничего себе. — О.В. дал мне фразу призыва проклятия, которое свалило Дэвида и сотрудников Кэсси, — сказала она. — И попросили меня найти противопроклятие.

— Именно это я и делаю, — сказала я, почувствовав удар. — И ты подумала, что Патриция может знать? Почему ты не пришла ко мне?

Она снова заколебалась, и уверенная в себе женщина даже вздрогнула.

— Вообще-то я разговаривала с Ли. Это было просто удобное место для встречи.

Не говоря уже о том, что магазин Патриции была единственным местом, где я вряд ли окажусь. Расстроенная, я пересела на диван, подальше от нее.

— И все равно возникает вопрос, почему ты не пришла ко мне. Это у меня есть демонические книги, и это проклятие.

Ее взгляд переместился на меня, в нем была щепотка извинения.

— Ты думаешь, это сделала я? — сказала я в ужасе, и она протянула руку, на секунду коснувшись моей ладони.

— Нет, конечно, нет, — сказала она. — Но я не единственный голос в ковене.

У меня отвисла челюсть, но я была слишком ошеломлена, чтобы что-то сказать.

— Дэвид — мой друг, — наконец вымолвила я, и полированная женщина не удержавшись смутилась.

— Да, но Дэвид не первый, кто пострадал от этого, — сказала она. — Работники Кэсси держали Пайка в заложниках, когда на них обрушился удар. Как ты говоришь, это проклятие. Если ты сможешь его распутать, есть шанс, что именно ты их прокляла.

О.В. думает, что я прокляла Дэвида?

— В твоих интересах, если я не буду тебя впутывать. Рейчел, пожалуйста, — умоляла она, нахмурив брови. — Не принимай это на свой счет. Я работаю с Ли с тех пор, как привезли сотрудников Кэсси. Он пришел пораньше до вечеринки Трента, чтобы мы могли работать быстрее.

Она может работать с Ли, но не со мной? Причина была очевидна. Он тоже был демоном, рожденным ведьмой. Если он смог сотворить проклятие, то и я смогу.

Я уселась на дальний конец дивана. В задней комнате стало тихо.

— Я представляю интерес?

Вивиан попятилась.

— Я была бы признательна, если бы ты не вмешивалась и позволила мне разобраться с этим.

Мне стало больно в груди.

— Этого не случится. Дэвид — мой друг. Если для того, чтобы спасти его, нужно проклятие, смотри в другую сторону, а я это сделаю. Мне не нужны никакие заслуги, а твоя аура останется белой и красивой. — Ладно. Возможно, последнее было немного горьким, но я устала от того, что ковен делает вещи, которые мне не сходят с рук.

— Не злись на меня, — сказала Вивиан, ее собственный гнев начинал проявляться. — Это твоя вина. Если бы ты открыто рассказала о том, чем прокляла Брэда, я бы смогла вызвать чувство доверия у остальных членов ковена. Ты же просишь меня убедить их, не имея никаких доказательств, что ты прокляла Брэда случайно. Что ты доверилась не тому человеку. Как я могу это сделать, если ты не хочешь делиться тем, что сделала?

Я вдруг поняла, откуда исходит ее подозрение, и почувствовала, как похолодело мое лицо. Брэд? Дело было не в проклятии чакр, которое погубило Дэвида. Дело в Брэде? Я не могла показать Вивиан проклятие, которое применила к нему. По крайней мере, пока не найду лекарство. Это было проклятие памяти, одно из старых проклятий Тритон, и оно было плохим. Даже Тритон не использовала его. Чудовище постепенно разъедало память Брэда, как болезнь, и это привело бы меня в Алькарас.

— Вивиан, — начала я, но мой тон сказал все. — Я показала тебе проклятие Брэда еще до того, как скрутила его. Ты сказала, что его законность зависит от того, как его использовать.

— Я видела исправленную версию. Я хочу увидеть оригинал, — жестко произнесла Вивиан, когда в напряженном воздухе стало заметно покалывание от магии линий.

Патриция наблюдала за нами из-за кассы, держа в руке пакет с деревянными амулетами, и мне стало тепло.

— Ради Бога, Вивиан. Я работаю над тем, чтобы освободить Брэда от проклятия. Один из ингредиентов трудно найти.

— Это незаконно?

— Нет. Ему три тысячи лет!

— В самом деле? — чопорно сказала она, сжимая в руках книгу. — Думаю, ты не хочешь показывать мне проклятие, которое использовала на брате Пайка, потому что думаешь, что это может доставить тебе неприятности.

Неприятности? Она сказала это так, словно меня собирались отправить в кабинет директора или выгнать из колледжа, и я вжалась в диван еще глубже, расстроенная.

— Ты позволишь ему стать овощем, потому что боишься заплатить за свою магию? Может быть, я смогу помочь.

— Я не боюсь платить за свою магию, — с горечью сказала я. — Я боюсь Алькатраса. Ты видела, что они делают со своими заключенными? Ты действительно хочешь в это ввязаться?

— Не меняй тему, — сказала она, и я помрачнела.

На мгновение никто из нас ничего не сказал, в воздухе резко запахло озоном. Вивиан не прикасалась ни одной линии, и я была уверен в этом как и в том, что в аду горячо. Мы обе знали, что лучше не вмешивать в это магию, но мои волосы стали наэлектризоваными, и маленькие витки освобожденной энергии играли в кончиках пальцев Вивиан, пока она не заметила и не стряхнула напряжение с рук.

— Мне нужно увидеть это проклятие, Рейчел. Все что там есть. У меня закончились оправдания для тебя. Единственная причина, по которой бумаги об изгнании не поданы, — это то, что я здесь и наблюдаю за тобой.

Меня охватила паника. Если они собирались изгнать меня за случайное использование темного проклятия, я не собиралась предоставлять им доказательства.

— Если ты покажешь мне проклятие и доказательства попытки его снятия, я смогу задержать их до начала года, — сказала она извиняющимся тоном.

Но если я покажу им проклятие, они могут подать бумаги уже сегодня днем.

— Мы все совершаем ошибки, — сказала Вивиан, когда я положила свою сумку на колени.

В ее словах прозвучало оскорбление, и я встала, натягивая пальто.

— Мне нужно идти. Я присмотрю за Дэвидом после обеда, чтобы Кэсси могла немного поспать.

Патриция ухмылялась, выходя вперед с пластиковым пакетом из местного продуктового магазина в руках. Она не хотела, чтобы кто-то узнал, что я у нее покупала.

— Вот амулеты и волокно молочая. С тебя двадцать четыре пятнадцать. Наличные.

Дженкс был позади нее, покачивая головой, а Вивиан деликатно прочистила горло.

— Патриция, если эти амулеты будут испорчены, я закрою вас. Вы будете продавать плетеные талисманы с заднего сиденья вашего внедорожника на рынке Финдли.

Побледнев, Патриция сжала пакет.

— Сейчас проверю срок годности, — сказала она и снова удалилась в кладовую. Дженкс тихонько хмыкнул ей вслед, и я быстро моргнула, мои эмоции бешено разбегались. Он будет оберегать меня.

Я неловко стояла перед Вивиан, ценя то, что она делает, но понимая, что в конечном итоге это не пойдет мне на пользу.

— Ты видела, что попало в проклятие Брэда, кроме сломанной кости и пепла. Ходин подсунул их, когда я не видела.

Вивиан поджала губы.

— Если я правильно помню, там делалась палочка. Если ты отдашь…

— Я никому ее не отдам, — смущенно сказала я. — Она похоронена на моем заднем дворе.

Вивиан стояла, ее легкая фигура была напряжена.

— Тогда я не смогу тебе помочь, — сказала она, явно расстроенная. Между нами промелькнула энергия, но ни одна из нас не трогала линию. Мы знали, что лучше. — Освободи Брэда от проклятия, иначе к первому числу ты окажешься в Алькатрасе.

— Алькатрас! — повторил Дженкс, явно расстроенный, и я почувствовала, как сжимаю челюсти.

— Я не пойду в Алькатрас, — сказала я, скорее для Дженкса, чем для Вивиан, но мы обе подпрыгнули, когда Вивиан пришла в движение, явно направляясь к двери. — Вивиан, — позвала я, но гордая женщина даже не замедлила шаг. — Ты права, — добавила я, следуя за ней, и Дженкс тихонько хмыкнул у моего уха. — Я боюсь показать тебе проклятие. Я причиняю Брэду боль, потому что боюсь того, что ты скажешь и как посмотришь на меня. Ты можешь пообещать, что не будешь думать обо мне по-другому? Будешь ли ты помнить о том, что я сделала, и не станешь наказывать меня за то, на что я способна?

Но Вивиан продолжала идти, колокольчики дико зазвенели, когда она вышла на улицу и хлопнула дверью так сильно, что стекло задребезжало.

Я остановилась между проходами, мой гнев был не менее силен, но я знала, что лучше не идти за ней. Патриция ждала, когда я повернусь, ее улыбка была отвратительной.

— В мире не хватит денег, — сказала она, держа за спиной мешочек с неиспользованными амулетами и волокном молочая Дженкса.

Мои губы дернулась, и я постаралась не поддаться низменным инстинктам.

— Ты причиняешь мне неудобства, — сказала я, вспомнив, что говорил отец. — Но ты причиняешь боль себе. И мне тебя жаль. Дженкс? Пойдем.

Молча, Дженкс укрылся между моим шарфом и шеей. Когда я вышла на улицу, то почувствовала, что ноги словно в воде, а дверь захлопнулась сама собой. Это отнимет у меня около часа времени, которого у меня не было, но я смогу купить все необходимое в книжном магазине университета.

Но мои шаги замедлились, когда я увидела Вивиан, сидящую на скамейке, где я когда-то разговаривала с Ходином: маленькая женщина нехарактерно сгорбилась на коленях, нахмурив брови в раздумье. Она подняла голову, когда я остановилась, и в ее голубых глазах отразилось сожаление и, возможно, страх.

Медленно распрямившись, Вивиан приняла свою обычную элегантную позу.

— Я слышала, что вчера ты превратилась в волка. Ли говорит, что для превращения в волка нужен человеческий пепел.

У меня отвисла челюсть от понимания. Она думала, что я наложила на оборотня темное проклятие? Возможно, в этом был корень ее недоверия, а не в моем нежелании показать ей проклятие Брэда.

— Я не превращалась в волка прошлой ночью, — сказала я, чувствуя холод. — А если бы и превратилась, то не использовала человеческий пепел. Я использую соль в качестве субстрата, чтобы получить тот же результат. В первоначальном проклятии, которое использовали демоны, чтобы начать расу оборотней, использовался человеческий пепел для получения второго образца ДНК, чтобы стереть все ошибки, чтобы они могли вывести жизнеспособное потомство. Происхождение проклятия было отвратительным, но Дэвид и другие оборотни нет.

— Я этого не знала, — сказала Вивиан. — Как обстоят дела с платой за дисбаланс? Э, когда ты становишься волком.

— Незначительная, — сказала я, начиная расслабляться. — Не более чем стандартное зелье трансформации магии земли. Как думаешь, где ведьмы взяли рецепт?

Улыбка мелькнула и пропала.

— Я многого не знаю, а мне полагается знать все. — Она наклонила голову и прищурилась, глядя на меня сквозь солнечные лучи. — Ты могла бы это исправить. Если бы ты не была такой скрытной в отношении демонической магии.

Я подумала о книгах Тритон на моей колокольне, чувствуя себя так, словно они были потерянными, измученными детьми, которые теперь находятся под моей заботой.

— Я могу это исправить, — согласилась я, подавив дрожь, когда крылья Дженкса защекотали мне шею. — Если бы ковен не был так настойчив в ограничении того, что демоны могут делать по закону. Я могла бы поднатаскать тебя. Ты могла бы поднатаскать меня. Мне просто нужно, чтобы ты доверяла мне еще немного.

Вивиан тяжело вздохнула, и ее фокус переместился вдаль, на проходящий мимо транспорт. То, о чем я просила, требовало от нее противостояния с остальными членами ковена. Ее могли снять с должности. Возможно, изгнать.

— Подожди здесь. — Вивиан встала, держа в руке сумочку.

Дженкс потянул меня за шарф, выглядывая из него, и мы оба смотрели, как она заходит в магазин Патриции, весело звеня дверными колокольчиками.

— Думаешь, она заберет наши покупки? — спросил он, и я пожала плечами.

Не прошло и тридцати секунд, как она вышла с пакетом. Задыхаясь, она остановилась передо мной, ее голубые глаза расширились.

— Если она что-то испортила, дай мне знать, — сказала она, протягивая пакет.

Она давала мне больше, чем то, в чем мы с Дженксом нуждались. Она дарила мне свое доверие, и эмоции захлестнули меня с головой. Я подумала, не так ли чувствовал себя Ал, когда я впервые доверилась ему. Возможно, мы были похожи даже больше, чем я думала.

— Почему? — спросила я, беря пакет в руки.

— Потому что ты права, — сказала она с неподвижным выражением лица. — Мы больше не самые плохие практики по эту сторону лей-линий, и пытаться опустить тебя до нашего уровня глупо, когда ты можешь поднять нас выше. Пожалуйста, Рейчел. Я должна увидеть, что ты сделала с Брэдом. Это необходимо. Я не позволю тебе оказаться в Алькатрасе. Обещаю.

Это не она спрашивала, а ковен. Несмотря на это, мне было страшно. Как и Вивиан. Мы обе находились на опасной почве: она пыталась продать мою невинность остальным членам ковена, а я, по сути, посвятить одного из членов ковена в демоническую магию. Если дать ковену более глубокое понимание демонической магии, это может оказаться ящиком Пандоры. Или же это может быть путь к интеграции демонов. Ведь ведьмы только и были демонами, в крови которых не хватало сложных ферментов, необходимых для разжигания высшей магии.

— Какие у тебя планы на следующие несколько дней? — спросила Вивиан, но страх и гнев исчезли, сменившись тревожной решимостью. — Мне нужно посмотреть эту книгу.

«Дождь не идет, но льет», подумала я.

— Занята, но могу найти время.

Вивиан выдохнула, и ее осанка вернулась в обычное вертикальное положение.

— Хорошо. Тогда в субботу. После двух? У тебя. — Ее взгляд упал на сумку в моей руке. — Ты должна мне двадцать четыре бакса.

Поджав губы, я кивнула, и она, улыбнувшись мне, повернулась и ушла.

— Все прошло хорошо, — сказал Дженкс, и я выдохнула, проведя рукой по волосам, в которых искрила энергия. — Твой телефон сейчас зазвонит.

— Правда? — сказала я, знакомая с его почти экстрасенсорной способностью слышать, как переключается электроника. — Это Кэсси, — сказала я, доставая телефон из заднего кармана и нажимая на значок принятия вызова.

— Привет, Кэсси. — Быстрым шагом я направилась в противоположную от Вивиан сторону, к своей машине. — Я уже в пути. У меня есть пустые амулеты для поиска, и я готова ехать.

— Хорошо, потому что ты была права, — сказала Кэсси, ее акцент превращал все в вопрос.

Моя улыбка померкла, а шаг замедлился. Что за жизнь у меня такая, если правота означает, что я в дерьме?

— Ой! — крикнула она, явно обращаясь не ко мне. — Он все еще закреплен, ты, чертов мясник!

Дженкс отстранился от моего шарфа, и от его пыльцы у меня пошли мурашки.

— Я слышу шум на заднем плане, — сказал он.

— Кэсси? Что случилось? — спросила я, подняв телефон и нащупывая ключи от машины.

— Уолтер Винсент случился, — сказала Кэсси, и холодная капля реальности пронеслась по моему позвоночнику. — У него волчьи яйца. Это я признаю. Я оставила Дэвида на десять минут. Десять проклятых минут, чтобы принять душ в ванной Дэвида. Я даже не закрыла дверь. Он и эта альфа-сучка Паркер вошли и вышли с Дэвидом. Притворились, что забирают его для каких-то тестов.

— Он пропал? — воскликнула я, застыв на холодном тротуаре. — Когда?

— Десять минут назад. Я бы позвонила тебе раньше, но пыталась их поймать.

И, судя по всему, сама пострадала. Дэвид у Уолтера. От этой мысли меня пронзила паника, и я подавила ее, перевела взгляд на Дженкса, когда пикси смахнул с моего шарфа холодную красно-серую пыльцу.

— Что делает О.В.? — спросила я, вспомнив о своих пустых амулетах.

— Не знаю.

— Гленн, — сказал Дженкс, и я кивнула. Мы должны были найти Дэвида. И немедленно. Если нас поймают на использовании нелегального амулета, Гленн мог бы разыграть карту правдоподобного отрицания.

— Сейчас буду, — сказала я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на горизонт и найти здание ФВБ. — Забудь об этом. Встретимся в ФВБ.

— ФВБ? — пролепетала она, и я перешла на бег, направляясь к машине. — Какое дело ФВБ?

— ФВБ, — повторила я, положив трубку, чтобы позвонить Гленну. Он, возможно, работает по ночам, но он придет на это дело.

Кэсси была права. Я должна была найти Дэвида до того, как Уолтер или его колдун убьют его. О.В. были слишком медлительны. Мне нужны были люди. Мне нужны были ФВБ.

Загрузка...