Глава 10

Тайлер сел не у барной стойки, а за столик в кабинке. Самонадеянная сволочь! Знал ведь, что я пойду за ним. Я уронила сумку на сиденье и плюхнулась на него сама.

— Один напиток, — я подняла вверх указательный палец. — Один, не больше. И я хочу знать, почему вы не рассказали полиции, что пытались вернуть водный мотоцикл.

Мне показалось, что он смотрел на меня целую минуту, но в реальности прошло не больше десяти секунд.

— Два, и вы мне расскажете, как очутились на свидании с этим придурком.

Я покачала головой и улыбнулась:

— Нет, торговаться мы не будем. Правила устанавливаю я.

— Почему я должен согласиться на ваши условия?

Он откинулся назад и вытянул руку вдоль спинки кабинки — сама незаинтересованность.

— Потому что вы пригласили меня поужинать.

— А это не ужин. Это вы последовали за мной в бар. Так что условия выдвигаю я.

Он обвел меня вокруг пальца — я ведь и вправду сама последовала за ним в бар. Я чуть было не захихикала. Хотя мне это не свойственно.

— Один напиток, — сказала я, — и я отвечу на все ваши вопросы. Два напитка — и я, вероятно, расскажу, где спрятала трупы.

Никогда не умела много пить.

Он рассмеялся, и все напряженные мышцы в моем теле расслабились, а все расслабленные — сжались. Мне вообще не стоило сюда заходить, но я была рада, что зашла.

Темноволосая официантка в крахмальной белой рубашке подошла принять наш заказ. Я попросила мартини — не элегантности ради, а потому что ненавижу джин. Это единственный проверенный способ не напиться за рекордное время и не начать вести себя как героиня Анджелы Бассетт в «Увлечениях Стеллы». Тайлер заказал пиво, и официантка ушла.

Я барабанила пальцами по столу и оглядывала зал. Сегодня вечером здесь были одни парочки, человек двадцать. В каждом углу горели свечи, и в воздухе стоял запах выпечки с корицей. Атмосфера была интимной с большой буквы «И». Я забарабанила громче.

Он опять рассмеялся:

— Нервничаете?

Я посмотрела на него:

— Нервничаю? Нет. А должна? Почему? Вы убиваете своих жертв топором или что-то в этом роде? — я выпалила все это на одном дыхании. Наверное, я все-таки нервничала. Немного.

— Не я завел речь о спрятанных трупах. Возможно, это я должен нервничать из-за вас.

По здравом размышлении, он, вероятно, прав. У меня ведь на восемь лет больше мудрости и жизненного опыта, чем у этого юного героя. Великолепными белоснежными зубами и плечами такой ширины, что ими можно перегородить целую полосу движения, меня не запугаешь. Контролирую ситуацию я.

— «Одиночки Белл-Харбора», — я попыталась произнести это с вызовом.

— Что?

— Вот откуда взялся тот придурок. С сайта онлайн-знакомств. Пока впечатления так себе, поэтому не рекомендую.

Я сплела руки перед собой на столе. На лице Тайлера медленно расцвела широкая улыбка:

— Зачем такой женщине, как вы, пользоваться службой онлайн-знакомств?

Это был комплимент, прямой и безыскусный. И мне он понравился. Я решила, что за него следует отплатить такой же прямотой и откровенностью. В перспективе это убережет нас от лишних проблем.

— Затем, что я все время работаю и редко с кем-то встречаюсь, но мои родители, бывшие в разводе двадцать три года, теперь снова решили пожениться и считают, что я тоже должна найти себе мужа.

Я наклонилась вперед, чтобы подчеркнуть искренность своих слов:

— Вы готовы жениться на мне, мистер Конелли? Если нет, а я полагаю — нет, тогда нет и смысла предлагать мне поужинать.

Я старалась, чтобы тон моего голоса был игривым и легкомысленным, но глаза у него округлились от удивления, и он непроизвольно охнул:

— Господи Иисусе! Да вы нисколько не шутили, когда сказали, что сами выдвигаете условия. Теперь я понимаю, откуда взялись трупы.

Он смущенно хихикнул и оглянулся. Официантка как раз подходила с нашими напитками. Он взял пиво и сделал глоток. Большой глоток.

Ну и кто теперь нервничает?

Официантка поставила коктейль передо мной на квадратную салфеточку.

— Вы сегодня будете ужинать? — невинно спросила она.

Я улыбнулась ему в ожидании ответа, захлопав ресницами.

— Мы будем ужинать, мистер Конелли?

Он часто заморгал, как будто в лицо ему полетел мокрый снег. Как будто официантка спросила: «Надеетесь ли вы, что сегодняшний секс послужит прелюдией к вашему браку, или рассчитываете на ничего не значащий перепихон?»

— Ужинать не будем. Просто выпьем, — сказал он с нажимом, но улыбнулся. И я улыбнулась ему в ответ.

— Хорошо. — Она забрала меню и ушла.

Я откинулась на спинку скамьи и подняла бокал с крепким мартини:

— Ну, тогда за «просто выпивку»!

Он чокнулся со мной кружкой и снова отхлебнул большой глоток.

— Брак, значит? — сказал он, поставив пиво на стол.

— Да. А что? Вы не сторонник брака? — заигрывала я. Хилари бы мною гордилась.

Тайлер издал смешок:

— Да нет, ничего не имею против. В целом. Я просто не слишком об этом задумывался.

— Хотите правду? Я тоже. Но прошедший день рождения забросил меня, как из катапульты, в размышления о таких вещах, о которых я прежде совсем не думала.

Едва ли джин успел ударить мне в голову, и почему я так разоткровенничалась, оставалось загадкой. Возможно, потому что терять мне было нечего. Тайлер восхитителен и чертовски сексуален, но мы просто договорились выпить вдвоем. Теперь, когда я всерьез решила найти себе парня, я хотела его найти. Настоящего парня, а не очередную игрушку для постельных забав. Я не могла позволить себе свернуть с пути истинного ради Тайлера, и хотя подобный детур мог оказаться весьма приятным, у меня на него не было времени.

Он потер челюсть в том месте, где я накладывала швы.

— О каких именно? — спросил он.

— О браке. О создании семьи…

Я едва не ляпнула «о детях», но это было бы уже чересчур. Ни один мужчина не сможет расслабиться, если выложить все карты на стол. Я и так была поражена, что он до сих пор не сбежал. Наверное, ему очень хотелось пива.

— Да уж, тут… задумаешься.

Я рассмеялась — его реакция была понятна.

Конечно, я говорила правду, но в то же время дразнила его и проверяла, как далеко могу зайти.

— Теперь сами видите, мистер Конелли, я просто пыталась сделать вам одолжение. Чтобы вы могли сберечь время и силы. Вряд ли вы захотите пригласить меня поужинать.

— Не захочу?

— Нет. Как я уже говорила, я ищу мужа.

Его глаза озорно блеснули:

— Я мог бы стать вашим последним победным «Ура!» перед свадьбой.

Внутренне я просияла, как рождественское утро. О господи! Мог бы. Теперь, когда он снова начал флиртовать, я тонула в карибской голубизне его глаз. Так не пойдет. Это никуда не годится.

— Давайте поговорим о вас, — я решительно подтолкнула беседу к безопасному мелководью. — Прежде всего, расскажите мне о мужчине в банном халате.

Тайлер засмеялся и помотал головой, снова откидываясь на спинку сиденья.

— Это Карл, мамин третий муж. Она выиграла его в Вегасе.

— Выиграла?

— Ну, не по-настоящему. Она отправилась в Вегас с полными карманами наличных, а обратно вернулась с ним. Не такой уж большой приз, но он приличный человек. И способен уживаться с мамой. А это нелегко.

В его голосе восхищение мешалось с раздражением. Я сразу узнала этот тон — таким же я рассказываю о своих родителях.

— А ваш отец? — я сделала еще глоточек горького мартини.

Улыбка Тайлера погасла.

— Муж номер один. Хороший человек. Замечательный отец. Жил по своим правилам.

Он как будто подвел черту.

— Что с ним случилось?

— Война в Ираке.

— Ох, мне жаль.

Я делала реконструкцию лица нескольким ветеранам. Все они были вежливы, тверды, упрямы и прагматичны, и всех заботило только одно: как бы поскорее вернуться в строй.

— Ну да. Дерьмо случается.

Он глотнул еще пива, поставил кружку на стол и повел плечами, стряхивая накатившую тоску.

— В общем, после смерти отца возник муж номер два, но он не задержался, как пришел, так и ушел. И теперь у нас есть Карл.

— У кого — у нас?

— У меня, мамы, моего младшего брата Скотти и сестер, Эми и Венди. Есть еще старший брат, но он сейчас в Новой Зеландии или где-то в тех краях. Он работает оператором в телепередаче о дикой природе, поэтому мы нечасто его видим.

— Плохо, — сказала я, хотя Тайлер не выглядел слишком расстроенным.

Он чуть заметно пожал плечами:

— Да нет. Он та еще сволочь.

— Гм… еще хуже. Ладно, расскажите, что произошло в тот день, когда вас арестовали.

Тайлер потянулся, закинув руки за голову, и заставил меня любоваться мускулами, перекатывающимися под красивой рубашкой. Прямо Элвис — страстный и сладкий одновременно. Эх, будь я на десять лет моложе! Хотя бы на семь. Даже на пять.

— Если коротко, то Скотти любит брать чужие вещи без спросу.

— В смысле — воровать?

— Нет, именно одалживать, не попросив разрешения. Он всегда все честно собирается вернуть.

Похоже, Скотти не слишком умен.

— А если не коротко?

— А если не коротко, то это долго рассказывать. Придется заказывать вторую порцию.

Он показал на мой почти полный бокал мартини и удивленно приподнял бровь, но я отрицательно покачала головой. Джин прожигал мне пищевод насквозь. Я даже боялась, что он просочится сквозь блузку. Одного коктейля более чем достаточно.

Тайлер положил руки на стол.

— Ну ладно, день, когда меня арестовали, начинался очень хорошо. Мы отдыхали с друзьями на яхте в гавани, слегка выпивали. Было очень рано, но для нас — скорее поздно, потому что большинство отработали неделю в ночные смены. А потом…

— В ночные смены? — перебила я его.

— Да, и друзья говорят…

— Ночные смены где?

Он посмотрел на меня так, будто я задала глупый вопрос:

— В «МедПро», на скорой. Я работаю санитаром.

— Правда? — некрасиво взвизгнула я. От удивления голос взлетел на две октавы. — Я и не предполагала, что вы санитар скорой помощи. В карте было написано — безработный.

И все это время, пока я думала, что он бездельник, выгуливающий собак, он работал. На нормальной работе. На тяжелой работе. Тайлер Конелли — санитар скорой? Вот черт.

Он покачал головой, опечаленный моей реакцией:

— Видите ли, когда оформляют карту пациента при поступлении, задают вопросы. И ответить на них, если ты пьян, довольно сложно. Особенно когда при этом подозреваешь, что у тебя сломана рука.

Я мысленно вернулась в тот день, но ничто в его поведении не указывало на медицинскую подготовку. С другой стороны, все мое внимание сосредоточилось на его внешности, так что я в любом случае ничего другого не заметила бы.

— В общем, — продолжил он, — сидим мы на яхте недалеко от берега, и вдруг мой приятель говорит: «Эй, а там не твой брат?» И я вижу, что Скотти причаливает к одной из пристаней на чьем-то водном мотоцикле, а сам трясется от страха.

Подошла официантка и поставила перед ним второе пиво. Тайлер заглянул в кружку, как будто ожидал увидеть в ней свое воспоминание. И отодвинул ее в сторону.

— А чего он испугался? — спросила я, как только официантка ушла.

Тайлер потер рукой челюсть, мышцы его лица напряглись. Он обвел взглядом ресторан, снова посмотрел на меня и наклонился вперед. Я поняла, что скопировала его позу, только когда наши лица оказались на расстоянии нескольких дюймов. Бронзовый светильник, висящий над кабинкой, отбрасывал мягкий свет на эту интимную сцену, но глаза Тайлера оставались в тени.

— А вот об этом вы никому не должны рассказывать, — хрипло прошептал он. — Скотти работал с бригадой маляров в одном из коттеджей на берегу. Хозяев не было дома, а Скотти, как обычно, возомнил себя умнее всех и решил, что если в свой обеденный перерыв покатается на их водном мотоцикле, то никто ничего не узнает. Вот только он оказался идиотом — не проверил уровень горючего в баке, и у него почти закончился бензин. В тот момент он был ближе к гавани, чем к коттеджу, и знал, что я буду там, поэтому дотянул дотуда.

— А вы-то как потом оказались за рулем водного мотоцикла? — прошептала я, наслаждаясь конспиративным характером нашей беседы.

Тайлер посмотрел мне прямо в глаза, как бы прикидывая, насколько мне можно доверять.

— Скотти запаниковал, потому что ему нужно было вернуться на работу, а денег на бензин ему не хватало, поэтому я велел ему взять мой джип, а сам тем временем собирался заправить водный мотоцикл и пригнать его обратно к коттеджу. Глупо, конечно, но я подумал, что пока я заправлюсь, успею протрезветь и буду в состоянии им управлять. Но, видимо, не очень-то протрезвел, раз неверно оценил расстояние. Я заложил недостаточно крутой вираж и врезался в пристань. Лицом, если помните.

Я кивнула. Этот момент был очевиден.

Тайлер глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

— И вот лежу я там, наполовину в воде, наполовину на пристани, весь в крови, полностью дезориентированный, а в следующую минуту Скотти затаскивает меня в мой же джип. А потом бросает у больницы и смывается. Похоже, кто-то из соседей все это отследил, записал номер моей машины и, естественно, позвонил в полицию. Так меня и арестовали.

Я села прямо:

— Но почему вы не сказали, что возвращали аквабайк хозяевам, потому что его взял брат?

Он посмотрел мне в глаза, явно сомневаясь, что ответ мне понравится.

— Потому что он мой брат.

Я помолчала, чтобы осмыслить сказанное. Теоретически я могла это понять, но с практической и этической точек зрения не понимала.

— Но ведь и вы его брат. Он должен был сам рассказать полиции о случившемся, а не заставлять вас брать вину на себя.

Тайлер снова покачал головой, нахмурился и тихо возразил:

— Нет, не должен был. А вы не должны никому об этом говорить.

— Не буду… но я все равно в замешательстве.

Он откинулся назад с мрачным выражением лица:

— Скотти уже на испытательном сроке. Двое парней напали на него в баре, одного он нокаутировал, а обвинили в нападении его самого. Если он не впутается в неприятности до того, как ему исполнится двадцать один год, условное обвинение снимут полностью, будто его и не было. Но если его хоть за что-то арестуют, даже за нарушение ПДД, запись об условном сроке останется в деле навсегда.

— Но теперь в полиции есть запись о вас!

— По таким обвинениям не сажают. Я заявлю о своей невиновности, заплачу штраф, тем все и кончится. Но Скотти не может позволить себе подобной ошибки. Если запись о первом нарушении сохранится, его не зачислят в армию. А быть солдатом, как наш отец, — мечта всей его жизни.

Кусочки пазла наконец сложились в картину, но совершенно не ту, что я ожидала.

— Вы будете просить снять обвинения в том, чего не совершали, только чтобы вашего брата взяли в армию?

Он прижал указательный палец к губам:

— Тсс! Это секрет.

Я не знала, что и думать. То ли это самый бескорыстный поступок, о котором я слышала, то ли самый идиотский. Возможно, и то и другое.

— Вы многим рискуете ради него.

— Как я уже говорил, он мой младший брат. Если я о нем не позабочусь, кто еще это сделает? Отец умер, Карл — подкаблучник, а мама… Она плохо справляется с кризисными ситуациями. Об этой она вообще ничего не знает. Еще и поэтому я стараюсь сохранить все в тайне. А если что-то пронюхает инспектор, приставленный к Скотти, ему крышка.

Я-то думала услышать забавный анекдот о пьяных развлечениях на яхте, пересказ комедии ошибок и положений, которые привели к инциденту с водным мотоциклом. А не героическую сагу, в которой брат жертвует собой ради брата. Тайлер предстал передо мной в совершенно ином свете, но это нисколько не радовало, потому что он по-прежнему был для меня слишком молод.

— Тайлер?

Я услышала мужской голос у себя за спиной, обернулась и увидела идущего к нам Джастина.

— Эй, так и думал, что это ты. Рад тебя видеть, Тай!

Тайлер встал, и они обнялись — по-мужски, касаясь друг друга грудью, а не нижней половиной тела, с непременным похлопыванием по спине, образуя в профиль букву «А».

Интересно, как много Джаспер успел услышать?

— Как ты, Джаз? Это ведь твой ресторан, да? — спросил Тайлер.

Он расслабленно улыбался, и я почувствовала, как напряжение отпускает меня. А если он не волнуется, тогда о чем волноваться мне?

— Ага, мой, — Джаспер кивнул и повернулся ко мне. В глазах его отразилось удивление. — О, здравствуйте. Вас ведь Ивлин зовут?

— Здравствуйте, Джаспер, — я помахала ему, как королева в школьном спектакле.

— Вы знакомы? — спросил Тайлер.

Джаспер кивнул.

— Ивлин работает с Габи Линтон. Помнишь ее? Блондинка. Крашенные вручную шмотки. Драмкружок.

— Смутно. Она вроде была на год старше?

Я поморщилась. Все в Белл-Харборе учились в одной школе, но это замечание напомнило мне, что пока я заканчивала Норт-Вестерн, Тайлер бился над задачками по геометрии в десятом классе.

— Да, — подтвердил Джаспер. — Габи выглядит все так же, только волосы покрасила в розовый. Чем сейчас занимаешься, Тайлер? Уже спустил свой катер на воду?

Тот замялся:

— Пока нет.

— Это обязательно произойдет. Я тоже не думал, что у меня будет свой ресторан, но каким-то образом все сложилось. Как твоя семья?

— Сам знаешь, — пожал плечами Тайлер. — Все по-старому. Все хулиганят.

— Значит, все в порядке, — рассмеялся Джаспер. — Кстати, если твои сестры ищут работу, пусть приходят ко мне. Скажем, завтра. Мне ужасно не хватает пары официанток, особенно теперь, когда мы делаем доставку.

Тайлер снова замешкался с ответом.

— Хорошо. Ладно, я передам.

— Здорово. Вы, ребята, уже заказали ужин?

Тайлер бросил на меня беглый взгляд.

— Просто выпиваем, — сказала я. — Выяснилось, что Тайлер не готов поужинать.

— Что? — Джаспер картинно нахмурился. — Как вы могли прийти сюда и не поесть? Обижаете. Позвольте хотя бы принести вам десерт. За счет заведения.

— О, в этом нет необходимости…

Но Джаспер уже выставил руку ладонью вперед, отметая все возражения.

— Я сейчас вернусь, — сказал он, направляясь в сторону кухни.

Тайлер скользнул обратно на сиденье.

— Десерт, а? И вот куда его поместить в этой схеме: только напитки, никакого ужина?

Хм-м. Десерт. Сладкое запретное завершение вечера.

Обычно я себя не слишком балую, но сегодня можно сделать исключение.

Через минуту Джаспер поставил между нами тарелку с чем-то вроде шоколадного мусса, украшенного ягодами и политого темно-красным сиропом.

И положил две вилки.

Фантастика! И никакой провокации — есть неприлично липкий мусс вдвоем из одной тарелки.

— Наслаждайтесь! Надеюсь вскоре снова вас здесь увидеть.

Он ушел, а мы уставились на десерт, как будто из него должно что-то вылупиться. Тайлер взлохматил волосы на затылке.

— На вид вкусно, — сказал он, кивнув на тарелку.

— О да, — я взяла вилку. — Я уже чувствую себя виноватой.

Загрузка...