Глава 14

Чертовски счастлива

Шер

«Мама хочет знать, что ты не ешь».

Было позднее утро воскресенья, и Мерри планировал провести весь день в доме сестры, чтобы пообщаться с семьей и поиграть с племянницей.

У меня же был запланирован просмотр футбола с сыном до вечера, когда мне придется отправиться на работу. И мы оба наелись до отвала, как обычно и поступали по воскресеньям, когда транслировали игры.

Сейчас я стояла у плиты и жарила сосиски.

И почти закончила, когда пришло ответное сообщение.

«Лук».

«Поняла».

«И тофу».

Я усмехнулась.

«Я знала это и без тебя. Истинный мужчина. Ни за что не станешь есть это жалкое подобие мяса», — ответила я ему.

«Чертовски верно», — пришло от Мерри.

Я снова посмотрела на свои сосиски.

Я ела тофу.

Но, опять же, я ела все подряд.

Я слила жидкость из сосисок, смешала их с остальной ерундой и разложила сверху кусочки теста, а после отправила все в духовку запекаться.

Потом написала маме, чтобы в четверг на ужине не было ни лука, ни тофу.

* * *

«Вороны проиграли. Ты должна мне двадцатку», — это сообщение пришло позже от Мерри, и я прочитала его с ухмылкой.

И пока я читала, пришло еще одно.

«Медведи проиграют. То есть еще одна двадцатка. Договоримся».

Я почувствовала, как моя ухмылка становится озорной.

«Медведи не проиграют», — ответила ему я.

«Сначала падут они, следом ты», — пришло от Мерри.

Меня пробрала дрожь.

Я едва не выронила телефон, когда Итан поинтересовался:

— Ты пишешь Мерри?

Я посмотрела на сына, который сидел, откинувшись назад в кресле.

— Да.

— Скажи ему, что Браунс проиграли. Он должен мне десять баксов.

Я уставилась на сына. Затем посмотрела на свой телефон и отправила Мерри сообщение.

«Итан говорит, что Браунс проиграли. Ты должен ему десять баксов».

Я отправила сообщение, а потом сразу же набрала следующее.

«Ты споришь с моим ребенком?»

Через несколько секунд я получила ответ:

«Детка, он комиссар лиги пятиклассников по фэнтези-футболу».

Я уставилась на свой телефон: понятия не имела, что мой сын участвует в футбольной лиге.

Как такое вообще может быть?

На своего ребенка смотреть я не стала, просто не поднимала глаз от телефона, пока принимала важное решение.

У нас с Итаном были свои дела, только между мной и им. У мамы и Итана тоже были свои моменты, принадлежащие только им двоим.

Итан поделился с Мерри тем, что не рассказал мне.

Я понятия не имела, хорошо это или плохо — в десять (почти одиннадцать) лет руководить лигой по фэнтези-футболу. Я просто знала, что, в отличие от любого другого мужчины, которого я впускала в свою жизнь, у Мерри есть моральный компас. Если бы он считал, что это плохо, он бы сказал мне, и явно не теми словами, что использовал сейчас.

Поэтому я приняла важное решение: пусть у моего сына и моего мужчины будут свои дела, касающиеся только их двоих.

«Хорошо», — написала я и отправила. А затем добавила: «Просто надеялась, что он станет инженером, но быть букмекером в Вегасе тоже неплохо».

На что тут же пришел ответ: «Перестань смешить меня, когда я не могу тебя поцеловать».

И вновь я не смогла сдержать улыбку.

— Ну и ну, — пробормотал мой мальчик с отвращением. — Мерри еще нет здесь, а ты уже источаешь сентиментальность.

Но от этого моя ухмылка не померкла.

Ни на грамм.

Хотя слова сына заставили меня бросить в него одну из моих потрясающих, несочетаемых подушек в стиле Дженис Джоплин.

Итан поймал ее и бросил обратно.

* * *

В понедельник утром, направляясь домой, я услышала звук смс из сумочки на сиденье рядом со мной. Я отвезла Итана в школу и заехала в банк, чтобы положить на депозит свои чаевые (а заодно закинуть на новый счет Итана дурацкий стодолларовый чек, который прислали Трент и Пегги).

Решив, что безопасная поездка до дома является приоритетом номер один, учитывая, что моя жизнь больше не была отстойной, и мне бы хотелось прожить ее полностью, я оставила телефон в сумке. Хотя на деле именно так я и поступала всегда, даже когда моя жизнь не приносили радости, ведь у меня был потрясающий ребенок, поэтому безопасность всегда оставалась приоритетной задачей.

Но оказавшись возле дома, я тут же достала его. И открывая дверь машины, перекинув сумочку через руку, я одновременно читала сообщение.

Оно было от Мерри.

«Итан нормально добрался до школы

Много лет не имея его и влюбляясь в него все сильней и сильней при каждой встрече и даже при каждой мысли о нем, я и предположить не могла, что произойдет нечто невероятное, и он вдруг станет моим. И можно будет влюбиться в него еще сильней.

Как же я ошибалась.

Я водила большим пальцем по экрану, одновременно выпрыгивая из машины. И начала отходить от машины, не закончив работу над текстом, когда на что-то наткнулась.

Я резко развернулась и уставилась на своего соседа-мудака, который стоял прямо здесь, очень близко ко мне.

Очевидно, даже когда большая часть твоей жизни перестает быть отстойной, часть этой самой отстойности остается.

— Привет, — проговорил он.

— Привет, — ответила я, заставляя себя не оглядываться по сторонам, чтобы посмотреть, не наблюдает ли за мной Райкер.

— Прости, детка. — Он отступил на полшага. — Думал, ты меня заметила.

Я отошла от двери, захлопнула ее и встала так, что между нами оставалось достаточно пространства, еле сдерживая желание скривить губы от того, что он назвал меня «малышкой».

И продолжала этим заниматься, отвечая ему:

— Я писала смс.

— Точно, — проговорил он, делая шаг ко мне, и я осталась стоять на месте, хотя хотелось мне совершенно иного. — Слушай, я знаю, что у тебя есть ребенок, но подумал, что ты, возможно, сможешь найти кого-то, кто присмотрит за ним, чтобы мы сходили выпить пива.

Я посмотрела в сторону его дома.

И увидела потрепанный грузовик «Шевроле», на котором он ездил. А вот старенького «Форда Фиесты», на котором ездила его женщина, поблизости не наблюдалось.

Не очень хорошие новости.

Я снова посмотрела на него.

— Круто, что ты предложил, но у меня есть не только ребенок, но и мужчина.

Выражение его лица изменилось, и это не было радостным изменением.

— Черный Экскурсион? — спросил он.

Значит, он наблюдал за мной.

Теперь и я не испытывала радости (учитывая, что меня с самого начало не обрадовало его нахождение в моем пространстве).

— Да, — ответила я.

Он придвинулся ближе.

Черт.

— Чувак не в твоем стиле, дорогуша, — сказал он тоном, который, как я предполагала, использовался им для флирта.

Это не произвело на меня никакого впечатления по нескольким причинам. И кроме всего прочего этот засранец даже не знал моего имени, так что он не мог знать, какой у меня стиль.

Если только он не делал обо мне предположений.

Что меня бесило.

Однако я не могла вступить в бой.

И это было отстойно.

— Боюсь, ты ошибаешься, — ответила я, отстраняясь.

— Этот парень слишком правильный, — заявил он, делая еще один шаг ко мне. — Ты похожа на женщину, которая любит повеселиться и дать себе волю. — Его взгляд упал на мою грудь. — И со мной тебе не придется стесняться этого, детка.

Он был прав. Я была именно такой женщиной, и мне нравилось делать все это с Мерри: мой придурок-сосед неправильно понял Мерри — Мерри тоже был именно таким мужчиной.

— Думаю, мы с тобой можем хорошо провести время, — заявил он, снова заглянув мне в глаза и приблизившись на еще один шаг.

— Думаю, мой мужчина будет не слишком рад этому, — ответила я с преуменьшением. — Но ты должен знать, что я счастлива со своим парнем, так что без обид, но мне хорошо там, где я есть.

— Уверена, что не хочешь попробовать что-то получше? — продолжал давить он.

Его? Лучше?

Он может и наблюдал, но хорошенько ли рассмотрел Мерри?

— У меня уже есть нечто хорошее, — тихо сказала я, надеясь пробиться и оттолкнуть от себя этого засранца. — Давно этого ждала. И он хорош для меня. Для моего ребенка. Я ни за что не стану все портить. Все хорошо?

Но даже будь это и не так, мне бы не пришла в голову ни единая мысль о соседе.

А сейчас я вообще не могла думать ни о ком… кроме Мерри.

Мужчина внимательно изучал меня. И я позволила ему.

К счастью, когда я уже собиралась это пресечь, он кивнул.

— Все хорошо, детка. Я услышал тебя. Но я на расстоянии двух дверей от тебя, понимаешь? Если с этим чуваком не заладится, и он перестанет приглядывать за тобой, помни, что в конце улицы тебя ждут.

У меня было ощущение, что он не знает, как это — приглядывать за женщиной.

Но я никогда не захочу узнать наверняка.

— Спасибо, это мило, — солгала я.

Он улыбнулся.

У него были хорошие зубы, но я знала, что это единственное хорошее в нем.

— Если тебе понадобится помощь в присмотре за ребенком, знай, я часто бываю поблизости. — Он продолжал улыбаться. — И я люблю детей.

А вот этого точно никогда не будет.

— Это тоже мило, — снова солгала я.

— На тот случай, если у вас все пойдет наперекосяк, знай, я могу быть милым во многих вещах.

Ну как можно было не понять намеков?

— Принято к сведению, — пробормотала я.

Он продолжал улыбаться.

— Увидимся, детка.

— Конечно, увидимся.

Он медленно повернулся, не сводя с меня глаз.

Я же быстро развернулась и зацокала каблуками к своему дому.

Зайдя внутрь, я дописала сообщение Мерри и отправила.

«С Итаном все хорошо, а ты такой милый».

И это не было ложью.

Через секунду после отправки я зашла в контакты и нашла необходимый номер.

Я поднесла телефон к уху и услышала голосовую почту Ракера. Дождавшись гудка, я записала сообщение: «Мой сосед-мудак только что пригласил меня на свидание. Он принял отказ в ответ, но это не помешало ему продолжать давить. И раз уж это по всему городу, мы с Мерри все уладили. Если не хочешь, чтобы Мерри дышал тебе в затылок, или чтобы он сорвался и наворотил дел, осуществляй задуманное, и побыстрее. Мой сосед наблюдает, а точнее он наблюдает за мной, и если Мерри догадается о происходящем, разразится настоящий ад».

Я еще не закончила запись, как раздался звуковой сигнал, оповещающий о новом сообщении. Поэтому покончив с голосовой почтой, я сразу же перешла к просмотру сообщения от Мерри.

«Поздний обед. Ты и я. У Фрэнка. Будешь готова к двум?»

На той неделе я выходила в ранние смены.

Но к обеду с Мерри была готова в любое время.

И меня все устраивало.

«Я в деле», — послала ответное сообщение.

«Как будет время пришли мне смс со своим заказом. Я заранее позвоню и закажу, чтобы ты успела во время на работу».

Он обо всем подумал.

«Спасибо, малыш».

«Все, что угодно, кареглазка».

Я глубоко вздохнула.

Да.

Да, черт возьми.

У меня все было хорошо.

* * *

«Сиди тихо. Будь умницей. И не лезь ни в какое дерьмо».

Сообщение было не от Мерри, а от Райкера. Более того, оно пришло крайне не вовремя, когда я сидела напротив Мерри у Фрэнка. А передо мной стояла тарелка с сэндвичем с вырезкой в панировке.

«Пошевеливайся, а сейчас заткнись. Мерри рядом», — ответила я.

— Кто это? — спросил Мерри, поднимая свой Рубен. И тут произошло неизбежное, учитывая, что это был Рубен а-ля Фрэнк, набитый солониной и квашеной капустой: огромный кусок вывалился еще до того, как Мерри донес его до рта.

Я бросила телефон в сумочку и проигнорировала вопрос.

— Раз уж ты из Бурга, то должен знать, что Рубен а-ля Фрэнк нужно есть вилкой, — просветила я его.

— Вилками сэндвичи едят женщины, — ответил он. — Мужчины устраивают беспорядок, и им наплевать.

Я не могла оспорить его точку зрения, поэтому не стала и пытаться. А просто откусила кусочек от своего сэндвича.

Я сделала это в надежде, что Мерри не станет допытываться, кто же мне пишет.

Но мне было неловко, хоть я и не была экспертом по отношениям, но точно знала одну вещь: верный способ испортить отношения — это скрывать что-то важное от другого человека. На самом деле я была уверена, что скрывать от другого человека что бы то ни было — не самое лучшее занятие.

Мерри, возможно, и не нужно было, чтобы я делилась каждой деталью своей жизни. Но я прекрасно понимала, что если он спрашивает, я должна была быть готова поделиться с ним.

В том числе и тем, кто написал сообщение.

Особенно если речь шла о каких-то неприятностях, в которые вовлечен Райкер и которые происходили прямо на моей улице.

Я предполагала, что Мерри впадет в ярость. И если это чувство вырвется наружу, и он потеряет голову, будет плохо. Поэтому понимала, что Райкер не ошибся.

Я просто надеялась, что Райкер разберется, что бы он там ни задумал. И сделает это так, что Мерри никогда не узнает, что я даже догадывалась о происходящем.

И, что еще хуже, не поделилась с ним.

— Все хорошо, детка? — поинтересовался Мерри.

Я сосредоточилась на Мерри, а не на своих мыслях. Прожевав, я поняла, что он спрашивает о моем сэндвиче.

— Да, — ответила я, а после спросила сама: — Ты позволишь мне заплатить за обед?

— Женщины могут спорить со своими подружками, кто оплатит обед, — заявил он. — Если мужчина ведет свою женщину на обед, то он и платит.

Я была рада, что он, похоже, забыл о сообщениях.

Но мне все равно было не по себе.

Я подняла брови.

— Это правило крутых парней?

— Нет. Одна из заповедей, — тут же ответил Мерри.

— Вы подписываете их кровью? — спросила я.

— Ага, — ответил он. — Хотя не своей. Она принадлежала тому, чью задницу мы надрали, чтобы заслужить членство в братстве.

— Жаль, что я пропустила ритуал посвящения, — сказала я с улыбкой, прежде чем откусить еще кусочек.

— Это было отличное шоу, детка.

Я вновь начала жевать и делала это, продолжая улыбаться.

Мерри откусил еще кусочек и потерял еще четверть начинки.

Я сглотнула, чтобы не подавиться от смеха.

И внезапно мне пришла мысль: «Именно так ощущается счастье».

За исключением наших чудесных моментов с сыном, когда я думала, насколько мне повезло иметь такого замечательно ребенка, как Итан, я никогда такого не испытывала.

Я даже не подозревала, что сидя за столиком в закусочной напротив парня, пригласившего тебя туда, ты можешь быть настолько… чертовски… счастлива.

Но именно это я и ощущала, сидя с Мерри, обмениваясь колкостями и поедая фантастические сэндвичи.

Я ощущала только одно.

Чертово счастье.

* * *

— Черт.

Был вечер среды. Дэррил стоял со мной за барной стойкой. Он вытаскивал контейнеры, наполненные мусором, чтобы очистить их.

Когда с его стороны послышалось ругательство, я посмотрела на него — он сосредоточенно выполнял свою работу, но его голова была запрокинула, взгляд устремлен за барную стойку, на лице застыло недовольство.

Я посмотрела в ту же сторону и почувствовала, как мое тело напряглось.

Она специально выбрала такое время. Я была женщиной, поэтому знала, что именно так и было. В будний день, сразу после шести, бар был полон посетителей, которые хотели развеяться после рабочего дня, пропустив по стаканчику.

Она была здесь в такое время, потому что ей нужна была публика. Она хотела, чтобы люди узнали, что она сцепилась со мной. Возможно, она даже хотела спасти свою репутацию.

И если она считала, что Мерри проверяет ее, то ей хотелось, чтобы это дошло до него.

Что касается меня, то ее появление разозлило меня. Ее пристальный взгляд бесил меня, а выражение лица явно демонстрировало, к чему все идет. И мне абсолютно не нравилось, что она притащилась на мою работу.

Но еще мне было любопытно.

Кроме того в баре находился Таннер Лейн, который станет свидетелем происходящего. Таннер сидел в конце бара и, похоже, совещался со своим приятелем Девином.

Они оба бывали здесь с тех пор, как наши с Мерри отношения начались официально (и даже до этого). И я знала, что они оба в курсе происходящего, причем Таннер, пожалуй, лучше всех.

Но они не стали относиться ко мне иначе.

Я нравилась Таннеру. Мы были приятелями.

При этом я знала, что Таннер подталкивал Мерри к тому, чтобы вернуться к Мие. И он был слишком хорошим парнем, чтобы сказать мне в лицо, что, по его мнению, Мерри совершает ошибку со мной.

Теперь же, так это было или нет, если Миа что-то затеет, то чем бы то ни было, Таннер тоже мог высказаться.

— Шерил. — Я услышала окрик, перестала размышлять и сосредоточилась на Мие, которая устроилась за барной стойкой, где оставалось два свободных места.

Сразу же стало понятно, что не только я одна внимательно наблюдаю за Мией у барной стойки. Во всем заведении стояла почти абсолютная тишина, потому что все взгляды были направлены в одном направлении.

— Шер. — Сердито прорычали у меня за спиной.

Я повернула голову и подняла глаза, замечая Дэррила прямо у себя за спиной.

— Я в порядке, Дэррил, — сказала я ему.

Он перевел взгляд на меня.

— Я не против постоять здесь и убедиться, что все в порядке, — ответил он.

Серьезно, Дэррил был неплох.

— Отлично, — пробурчала Миа, и я снова обратила на нее внимание. — Шер.

Я придвинулась к ней поближе за барной стойкой, и решила для начала прикинуться дурочкой.

— Хочешь выпить, Миа?

— Нет, мне не нужна чертова выпивка, — прошипела она. — Мне нужно, чтобы ты оставила моего мужчину в покое.

Я вздохнула.

Определенно, она заявила, что хочет вернуться к Мерри.

— И ты должен знать, что я буду бороться за него, если ты меня вынудишь, — продолжила она.

— Послушай, я на работе. Может, не будет делать это здесь? — попросила я, а потом добавила: — Или, скажем, вообще не будет этого делать никогда?

— Ты должна понять, как обстоят дела.

Это означало «нет».

И все равно я не могла участвовать в этом (даже если бы хотела).

— Хорошо, я понимаю, — сказал я. — А теперь, хочешь выпить?

При этом она выглядела растерянной, возможно, потому что ожидала от меня другого ответа.

— Женщина, это бар, — вступил в разговор Дэррил, когда она замешкалась на одну (а вернее пятнадцать) секунд. — Если ты пришла сюда, значит выпиваешь. Не пьешь — тебе не сюда.

— Без обид, — ответила ему Миа. — Но я разговариваю не с тобой.

— Мне все равно, разговариваешь ты или нет, — ответил Дэррил. — Факт остается фактом: если ты пришла сюда, значит выпиваешь.

— Мне надо кое-что донести до Шер, — ответила Миа.

— Ты уже сказала достаточно, — отмахнулся Дэррил. — Теперь заказывай выпивку, или я попрошу тебя уйти.

Миа решила, что с нее хватит Дэррила, и посмотрела на меня.

— Все знают, что он мой. Весь город знает. Никто не хочет видеть рядом с ним такую как ты. Все хотят меня рядом с ним.

Черт, я начинала выходить из себя.

— Такую, как я? — поинтересовалась я, хотя не должна была. Я держала себя в руках. Мне не нужно было давать ей лишний повод попытаться свести меня с ума.

Она оглядела меня с ног до головы.

— Ты знаешь, кто ты такая.

Да, она сводила меня с ума.

С усилием я подавила гнев и кивнула.

— Конечно, я знаю себя. Я знаю, что Мерри нравится то, какая я есть. И мне совершенно наплевать, что все знают или хотят для Мерри. Мерри хочет меня, и мне этого достаточно.

— Мерри сам не знает, чего он хочет, — проворчала Миа в ответ.

Господи, как же она раздражала.

— Не знает? — спросила я с сарказмом. — Странно. В четверг вечером он казался вполне уверенным. И в пятницу утром. И в субботу.

Как я и предполагала, удар пришелся в самый центр. Я поняла это, когда ее, по общему признанию, симпатичное лицо исказилось, и она перестала выглядеть такой уж красивой.

— Уверена, что так и было, — прошипела она. — Ты забываешь, что не первая, кого он точно хотел, хотя, могу поспорить, с твоим опытом работы, ты хорошо справилась.

Теперь она не просто раздражала, а практически вывела меня из себя.

Я придвинулась ближе к барной стойке. Дэррил придвинулся ближе к моей спине.

Но, препираясь, мы не заметили, что на нашей сцене появился еще один игрок.

— Пока из твоих уст не вылетело еще больше дерьма, о котором ты потом пожалеешь, Миа, тебе нужно замолчать и уйти.

Я посмотрела налево и увидела поднявшегося Таннера.

— Это не имеет к тебе никакого отношения, Таннер, — ответила Миа, но она явно еще не закончила. Бросив на меня коварный взгляд, она снова повернулась к Таннеру. — Хотя, признаться, я удивлена, что ты, похоже, не хочешь для Мерри лучшего.

— Абсолютно не важно, чего я хочу для Гаррета, — заявил Таннер, и я почувствовала, что это не очень хорошо, поскольку не было ни одобрением меня, ни наоборот. — Важно, чего хочет для Гаррета Гаррет, — продолжил он.

— А Ракель не хотела тебя семнадцать лет, но вы оба знали, что так будет лучше, — ответила она.

Я увидела, как Таннер поджал губы, и подумала, что он признает правоту ее слов.

Но я ошиблась в своем предположении. Очень сильно.

— Я не Гаррет, а ты точно не Рокки, — процедил он. — Дело не в этом. Речь идет совсем о другом. Хочешь, я скажу как есть. Ты права. Я хочу для Мерри лучшего. Я хочу, чтобы мой брат был счастлив. И я знаю его. Знаю, что он ни за что на свете не будет счастлив с женщиной, которая в любое время выплеснет такое дерьмо, какое ты только что выплеснула на хорошую женщину, тем более у той на работе перед многочисленной публикой.

— Я должна была это сказать, — ответила Миа, подняв голову, хотя на ее лице промелькнула неуверенность.

Таннер покачал головой.

— Ты решила сделать заявление спустя пять лет страдания херней, в течение которых ты не сделала ничего, чтобы вернуть своего мужчину? Хочешь совет? Очнись. Ты слишком долго выпендривалась. Все кончено. Ты потеряла его. И сразу предупреждаю, Миа, по городу ходят разговоры. И пока твои подружки забивают тебе голову всякой дрянью, чтобы удержать тебя на пути, который больше не является праведным, весь остальной город рад, что Гаррет наконец-то нашел женщину, у которой есть силы, чтобы бороться.

Вот это да.

Только что Таннер бросил в мою сторону очень громкое одобрение.

Внезапно я перестала злиться. И ухмыльнулась.

— Он мой, — сказала Миа Таннеру, ее голос дрогнул, но лишь из-за его слов. Он не отражал ее решимости. У меня была вагина, и я видела выражение ее лица. Я прекрасно понимала ее.

Черт.

Я перестала ухмыляться.

— Я слышал о вас. Но полагаю, ни черта об этом не знаю, — заявил Девин, который теперь тоже стоял, прислонившись к барной стойке над пустым табуретом, и смотрел на Мию. — Но судя по тому, что я слышал, он никогда не был вашим.

— Я вас даже не знаю, — сказала Миа Девину.

— Ну, маленькая мисс, я знаю о вас, — ответил Девин. — И поскольку вы, похоже, придаете большое значение тому, что думают все вокруг, я решил поделиться с вами мнением галерки. — Договорив, Девин посмотрел на меня. — Я здесь, чтобы выпить, так что буду обязан, если ты принесешь мне новую порцию. В ожидании, пока закончится эта нелепая драма, у меня пересохло в горле.

Хотя вся сцена продлилась меньше пяти минут.

И все же Дэв явно не желала отказываться от выпивки.

— Я займусь этим, Дэв, — пробормотал я.

Но не успела я договорить, как раздалось еще одно бормотание, и исходило оно от Тони Мансетти, который сидел на ближайшем к нашей драме барном стуле.

— Я бы тоже не отказался от добавки, Шер. И, просто добавлю со своего места в галерке, я бы тоже поставил на тебя.

О, черт.

Еще больше тепла и комфорта.

Я не могла не улыбнуться ему.

— Посмотри на себя, Тони. Можно ли было подумать, что ты бываешь настолько милым?

— Полагаю, что можно было, раз уж я даю двадцать процентов чаевых.

— О, точно. Если раньше ты не получал от меня благодарности за это, братишка, то сейчас она вся твоя.

— А я был бы благодарен за еще одну порцию, — сказал Тони.

— Я первый, — объявил Девин.

— Принимаюсь за дело, Дэв, — сказала я.

И следовало так и сделать. Но сначала…

Поставленная пьеса не была удачной, и явно не пошла Мии на пользу, но это была не моя проблема.

Она начала это, и раз уж подняла эту тему, мне было что сказать.

Я посмотрела на Мию и увидела, что она готовится уйти.

— Только одно, Миа, — позвала я, и она посмотрела на меня. — Если ты снова закатишь истерику, пойдешь к Мерри, разозлишься, что не получаешь того, чего хочешь, и будешь толкать его, причем неоднократно, он все равно не пойдет на поводу и ничего не сделает, поскольку он не такой.

Возможно, мы теряли внимание людей, поскольку драма затухала, но мои слова вернули все на свое место.

Хотя мне нужно было готовить выпивку и зарабатывать чаевые, так что я не была настроена продолжать и быстро закончила.

— Если я узнаю, что ты снова загоняешь угол хорошего мужчину, я без проблем отвечу вместо него.

Ее глаза сузились.

— Ты мне угрожаешь?

Я выдержала ее взгляд, и мое слово содержало куда более глубоки смысл, нежели прозвучало вслух:

— Нет.

Она посмотрела на меня. Затем огляделась вокруг, на ее лице была написана воинственность. Я не сводила с нее глаз, подозревая, что она получила явно не то, что ожидала — люди не стали на ее сторону после моего обещания.

Произошло нечто противоположное, после того, что люди узнали, что она пыталась достать Мерри.

Я поняла это, когда ее лицо покраснело, и она бросила на меня еще один взгляд, после чего ушла.

Я решила не осматриваться, а просто занялась напитками, чувствуя, как Дэррил покидает свое место за моей спиной.

Я приготовила напиток Дэву. И принесла еще одну порцию для Тони.

Затем мое внимание привлек Таннер, который подошел к бару, где произошла ссора, а не вернулся на свое место, где ожидал Девин.

Я подняла на него глаза.

— Нужна добавка, Таннер?

— Нужно, чтобы ты позвонила Мерри, Шер, — тихо сказал он, а затем слегка поднял руку. — Я понимаю, что, принимая удары судьбы, ты продолжаешь жить. — Он наклонил голову к двери. — Но это дерьмо быстро доберется до него посредством телефона. Если уже не добралось. И он будет не очень рад, если один из первых звонков будет не от тебя.

Мои брови взлетели вверх.

— Совет по отношениям от превосходного частного детектива Таннера Лейна?

Его губы скривились.

— Я постоянно этим занимаюсь, Шер. Если хочешь получить совет, послушай мужчину, у которого все в порядке.

Он был прав.

И явно был не против нас с Мерри.

Я кивнула, скривив губы, и потянулась к заднему карману, чтобы достать телефон.

— И да, я возьму добавки, — закончил Таннер.

Я обновила его напиток, после попросила Дэррила заняться баром и, взяв, телефон, направилась в офис. Где и набрала номер Мерри.

Мерри ответил тут же, едва я успела поднести телефон к уху.

— Ты в порядке?

Значит он уже слышал.

— Кто тебе рассказал? — поинтересовалась я.

— Лор, — сказал он мне. — Он не слышал самого разговора, просто видел, как заявилась Миа.

Лорен Смитфилд. Завсегдатай. Он как раз играл в бильярд, одновременно сканируя заведение в поисках задницы, которую можно было бы пощупать.

— Я в порядке, — заверила я.

— Мне нужно закончить кое-какие дела с Майком, а потом я зайду выпить.

И я была не против, поскольку с обеда у Фрэнка прошло уже два дня, и мы переписывались, но не виделись.

Хотя мне не хотелось, чтобы он думал, ему необходимо зайти из-за возникшей ситуации.

— Со мной действительно все в порядке, Мерри, — сказала я ему.

— Я знаю, что ты в порядке. Это ведь ты. И даже если не все хорошо, ты найдешь способ наладить дела. Однако это не отменяет того факта, что я зол как черт, поскольку моя бывшая ведет себя как тупая сука и втягивает тебя в это. Так что я буду в баре, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке, и побуду с тобой, чтобы не отправить на ее поиски в стремлении разорвать на кусочки.

— Лушее решение, да и не уверена я, что она уже собрала свои части воедино, — пробормотала я.

Следующая фраза Мерри прозвучала недоверчиво:

— Лор сказал, что Таннер вмешался. Он не смог ее успокоить?

— Не знаю. Не понимаю ход ее мыслей, но у меня сложилось впечатление, что она приступила к фазе активных действий. Таннер, возможно, нанес ей несколько ударов, но она чувствует потребность что-то доказать, поэтому, полагаю, она скоро поднимется и продолжит борьбу.

— Черт, — пробормотал Мерри.

Я ничего не ответила, потому что не знала, что сказать. Я не только никогда не оказывалась в подобной ситуации, но и не размышляла как Миа. Я понятия не имела, что она планирует, и как эти планы будут осуществляться.

И что еще хуже, могут ли они измотать Мерри.

— Тебе следует кое-что знать, — сказал он таким тоном, что я поняла: знать это я явно не хотела.

— Порази меня, — ответила я, хотя в этот вечер мне не хотелось принимать еще один удар.

— Дрю и Шон вчера были в ее районе. Сказали, что с ее дома снята табличка «Продается».

— Дом продан? — с надеждой спросила я, понимая, что это глупо.

Мне всегда было глупо надеяться.

— Не знаю. Мне все равно, и я не хочу создавать впечатление, что знаю.

Хорошее решение.

Я снова промолчала.

— В ней нет этого, — тихо сказал он.

— Угу, — только и ответила я.

— Детка, я ничего не чувствую, кроме сильного раздражения от того, что она напала на тебя. А еще из-за того, что у меня связаны руки. Я ничего не могу сделать, кроме как игнорировать ее. Я не из тех, кто любит загонять себя в угол, но ничего не могу поделать. Если я вступлю с ней в конфронтацию, она посчитает, что тем самым я уделяю ей время и внимание, и неправильно поймет ситуацию. Остается только ждать, играть по-умному и не давать ей ничего. У нее нет сил, бороться до конца. Она сдастся.

— Мерри, я на работе, — напомнила я ему. — Дэррил взял на себя бар. Он умеет таскать пиво и откупоривать бутылки, но его коктейли — настоящая лотерея. Я должна вернуться.

— Шери, — его тон стал мягким, — мне чертовски не нравится, что она сотворила. Но будет куда хуже, если она при этом вложила в твою голову мысли, что я нахожусь не там, где должен. Хотя, важно отметить, что я хочу быть именно там, где есть — рядом с тобой.

Я вздохнула.

Мерри продолжал говорить:

— Я буду в баре через час. Если ты не против, после поедем к тебе и проведем время вместе, пока Итан не ляжет спать.

Это меня устраивало.

— Договорились.

— Хорошо, отпускаю тебя. До скорого.

— До скорого, Мерри.

Я уже собиралась повесить трубку, когда он позвал:

— Шер?

— Все еще здесь, — сказала я ему.

— Последние пару дней у нас все замедлилось, — констатировал он. — Ты была права, у нас развивалось все со скорость света. И тебе необходимо остановиться, чтобы поверить в происходящее. А еще у тебя есть ребенок. Одиннадцать лет у него была лишь ты. Он меня любит и не скрывает этого. Мне это нравится. Но я не могу проводить с тобой каждую секунду у него перед глазами. Когда-то я занимался завоеванием женщины. Но никогда не брался за завоевание семьи. Я хочу, чтобы ты знала одно: я с тобой, и хочу именно этого. В то же время я хочу, чтобы твой мальчик знал, что, получив меня, он не потеряет тебя. Он просто получит и меня тоже. Мы замедлимся, чтобы сделать все по-умному, а это значит, что я дам тебе и Итану свободу. И не желаю, чтобы ты использовала ее, чтобы задурить себе голову всякой ерундой.

Завоевать семью.

Боже.

Мерри.

— Хорошо, малыш, — прошептала я.

— Не хочу показаться придурком, но не желаю постоянно заверять тебя в своих желаниях. — Его голос понизился. — Ты должна поверить, Шер.

Мне было сложно сделать это. Годами, вместе с остальными жителями города, я жила мыслью о том, что Миа и Мерри должны снова быть вместе.

Но он был прав.

Я приняла решение дать нам шанс. Я пообещала ему, что сделаю все, что в моих силах. И я пообещала себе, что ничего не испорчу.

Прошло всего несколько дней, а я едва не нарушила свое обещание.

— Вас поняла, босс, — ответила я.

— Я поднимаю важную тему, а она умничает.

— Это же я.

— Верно.

Мерри не сказал, что это плохо.

— Мы будем болтать весь следующий час, чтобы ты провел в баре всего пятнадцать минут, прежде чем я отправлюсь домой к ребенку и парню? Или мы все же повесим трубку, чтобы ты мог закончить свои дела и прийти ко мне?

Мерри ничего не ответил.

Он бросил трубку.

Что было очень плохо, поскольку он не мог слышать мой смех.

Загрузка...