— Вземи Джейн.
Джейн Уиткъм грабна раницата.
— Все пак ще дойдеш, нали?
— Вече ти казах сутринта. Да.
— Добре.
Джейн се загледа след приятелката си, която пое по тротоара.
Прозвуча клаксон и тя приглади сакото си, изпъна рамене и се запъти към мерцедеса. Майка й я гледаше през стъклото на шофьорското място със свъсени вежди.
Джейн се забърза през улицата. Тревожеше се, че непозволеният предмет в раницата й вдига прекалено много шум. Скочи на задната седалка и го притисна с краката си. Колата потегли, преди да е успяла да затвори вратата.
— Баща ти се прибира тази вечер.
— Какво? — Джейн побутна очилата на носа си. — Кога?
— Довечера, затова се боя, че…
— Не! Ти обеща!
Майка й я погледна през рамо.
— Моля, млада госпожице?
— Обеща ми за тринайсетия ми рожден ден. Кейти и Луси щяха да…
— Вече се обадих на майките им.
Джейн се отпусна назад. Майка й вдигна поглед към огледалото за обратно виждане.
— Махни това изражение от лицето си, ако обичаш. Смяташ се за по-важна от баща си ли? Така ли е?
— Разбира се, че не. Той е Господ.
Мерцедесът се отклони рязко от пътя си и спирачките изсвириха.
Майка й се обърна и замахна с трепереща ръка. Джейн се сви ужасена.
След миг на потисната жестокост майка й отново се завъртя напред и приглади идеално гладката си коса.
— Днес няма да вечеряш с нас. Тортата ти ще бъде изхвърлена.
Колата потегли отново.
Джейн избърса сълзите от лицето си и погледна надолу към раницата си. Досега у тях никога не бяха оставали приятелки за преспиване. Беше се молила с месеци.
Съсипано. Всичко беше съсипано.
Пътуваха в мълчание по целия път до дома. Майка й паркира мерцедеса в гаража и тръгна към къщата, без дори да погледне назад.
— Знаеш къде да отидеш — беше единственото, което й каза.
Джейн поседя в колата в опит да се стегне. После взе раницата и учебниците си и се затътри към кухнята. Ричард, готвачът им, се беше навел над кофата за боклук и изхвърляше тортата с бяла глазура и украса от червени и жълти цветя.
Тя не обели нито дума, защото гърлото й се беше стегнало. Ричард също не каза нищо, защото не я харесваше. Той не харесваше никого, освен Хана.
Джейн влезе в трапезарията през вратата за прислугата. Надяваше се да не се натъкне на по-малката си сестра. Молеше се Хана да е вече в леглото, тъй като не се беше чувствала добре сутринта. Вероятно защото имаше да предава кратък преразказ на книга.
Джейн се запъти към стълбите и видя, че майка й е в дневната.
Възглавничките на канапето. Отново.
Майка й все още беше облечена в светлосиньото си вълнено палто и държеше копринения си шал в ръка. Щеше да остане облечена, докато не я задоволеше видът на възглавничките. Което можеше да отнеме известно време. Стандартът, според който отмерваше, беше същият като за косата й — перфектна гладкост.
Джейн продължи към стаята си. Само се надяваше баща й да пристигне след вечеря. Така нямаше да се налага да се примирява с празния й стол. И той като майка й не търпеше нередности. А липсата на Джейн на масата беше голяма нередност.
Продължителността на лекцията би била още по-голяма, тъй като щеше да я мъмри и заради отсъствието й от семейната вечеря, освен за това, че е била груба с майка си.
На горния етаж, в боядисаната в жълто спалня на Джейн, беше така подредено, както навсякъде в къщата. Всичко си беше на мястото. Като на снимка в списание за интериор.
Единственото, което не трябваше да е тук, беше Хана.
Раницата с непозволеното й съдържание беше прибрана в гардероба върху мокасините и сандалите. Джейн смени училищната си униформа с памучна нощница. Нямаше причина да се облича. Никъде нямаше да ходи.
Взе купа с учебници от бялото си бюро. Имаше домашни по английски, алгебра и френски.
Хвърли поглед към нощното си шкафче. Книгата „Хиляда и една нощ“ я очакваше там.
Не можеше да измисли по-добър начин да изтърпи наказанието си, но първо домашните. Налагаше се. Иначе би се чувствала прекалено виновна.
Два часа по-късно седеше на леглото с книгата в скута си, когато вратата се отвори и Хана провря глава вътре. Червените й къдрици също бяха отклонение от нормата. Всички други в семейството бяха руси.
— Донесох ти храна.
Джейн се изправи, разтревожена за малката си сестра.
— Ще загазиш.
— Не, няма. — Хана й подаде малка кошница, покрита с ленена кърпа. Вътре имаше сандвич, ябълка и бисквити. — Ричард ми ги даде, за да имам нещо за похапване вечерта.
— Ами за теб?
— Не съм гладна. Вземи.
— Благодаря, Хана. — Джейн взе кошницата, а Хана приседна на таблата на леглото.
— Е, казвай, какво направи?
Джейн поклати глава и отхапа от сандвича с ростбиф.
— Ядосах се на мама.
— Защото отмени партито ти ли?
— Аха.
— Имам нещо, с което да те разведря. — Хана сложи парче сгънат картон на юргана. — Честит рожден ден!
Джейн погледна към картичката и примигна бързо няколко пъти.
— Благодаря, Хана.
— Не бъди тъжна. Аз съм тук. Отвори си картичката. Направих я за теб.
Отпред с несръчна ръка сестра й беше нарисувала две фигури. Едната беше с права руса коса и отдолу беше написано „Джейн“. Другата имаше къдрава рижа коса и в краката й се мъдреше името „Хана“. Държаха се за ръце и на кръглите им лица грееха големи усмивки.
Точно когато Джейн се канеше да отвори картичката, фарове от приближаваща се кола осветиха къщата.
— Татко си дойде — прошепна Джейн. — По-добре изчезвай.
Хана не изглеждаше така разтревожена, както обичайно би била.
Вероятно защото не се чувстваше добре. Или нещо я разсейваше. Нещо нейно си. През повечето време Хана живееше в мечтите си, което сигурно беше и причината за постоянното й щастие.
— Хана, говоря сериозно. Върви.
— Добре, но наистина съжалявам, че партито ти се провали. — Тя потътри крака към вратата.
— Хана… Харесвам картичката си.
— Още не си я погледнала отвътре.
— Не е нужно. Харесвам я, защото ти си я направила за мен.
Лицето на Хана разцъфна в една от типичните й лъчезарни усмивки, които напомняха на Джейн за слънчев ден.
— Това сме ние двете.
Докато вратата се затваряше, Джейн дочу гласовете на родителите си от преддверието. Тя набързо изяде храната, скри кошницата в гънките на покривката върху леглото си и отиде до купчината с учебници. Взе в леглото със себе си „Записките на клуба Пикуик“ на Чарлз Дикенс. Реши, че ако работи над домашните си, когато баща й влезе, това би й спечелило точки.
Родителите й се качиха на горния етаж един час по-късно и тя се напрегна в очакване на почукването на баща си. Но той не почука.
Това беше странно. Баща й с неговата властност беше точен като часовник и в предвидимостта му имаше нещо изненадващо успокоително. Въпреки това тя не обичаше да има вземане-даване с него.
Сложи книгата настрана, изгаси лампата и мушна краката си под обшития с дантела юрган. Дълго лежа под балдахина на леглото, без да може да заспи, и накрая чу големият стенен часовник срещу стълбите да отброява дванайсет пъти.
Полунощ.
Измъкна се от леглото, отиде до дрешника, извади раницата и отвори ципа. Дъската Уиджа1 изпадна и се разтвори на пода с лице нагоре. Джейн я грабна, уплашена да не се е счупила, и намести стрелката.
С приятелките й очакваха с нетърпение да играят, защото всички искаха да научат за кого ще се омъжат. Джейн харесваше момче на име Виктор Браун, който беше в класа й по математика. Напоследък често разговаряха и тя много се надяваше да станат двойка. За беда не беше сигурна в неговите чувства към нея. Може би я харесваше само защото му даваше отговорите на задачите.
Джейн положи дъската на леглото си, отпусна ръце върху стрелката и дълбоко пое дъх.
— Как се казва момчето, за което ще се омъжа?
Не очакваше стрелката да помръдне. Така и стана.
Опита още няколко пъти и се облегна назад ядосана. След минута почука на стената над леглото си. Сестра й почука обратно в отговор и не след дълго се промъкна през вратата. Развълнува се, като видя дъската, скочи на леглото и заподхвърля стрелката във въздуха.
— Как се играе?
— Шшт! — Боже, ако ги хванеха, щяха да ги накажат да не излизат. Завинаги.
— Извинявай. — Хана седна с подвити под себе си крака. — Как…?
— Задаваш въпроси и играта ти дава отговори.
— Какво можем да питаме?
— За кого ще се омъжим. — Джейн вече беше притеснена. Ами ако отговорът не беше Виктор? — Започни ти. Сложи ръка върху стрелката, но без да я буташ. Ето така. Добре… За кого ще се омъжи Хана?
Стрелката не помръдна. Дори след като Джейн повтори въпроса.
— Повредена е. — Хана се дръпна.
— Чакай да пробвам с друг въпрос. Сложи си ръцете пак там. — Джейн пое дълбоко въздух. — За кого ще се омъжа аз?
Чу се тихо проскърцване и стрелката започна да се движи. Когато се спря на „В“, Джейн потръпна. Със сърце в гърлото тя наблюдаваше как продължи към „И“.
— Виктор е! — заяви Хана. — Ще се омъжиш за Виктор!
Джейн дори не си направи труда да шътне на сестра си. Беше прекалено хубаво, за да е…
Стрелката се придвижи към „Ш“. „Ш“ ли?
— Това е грешка — промълви Джейн. — Трябва да е грешка.
— Не спирай. Нека да видим кой е.
Но ако не беше Виктор, тогава кой. Не познаваше момче, чието име да започва с „Виш…“. Джейн се опита да пренасочи стрелката, но тя настояваше да стигне до буквата „Ъ“. И накрая „С“.
ВИШЪС.
Страх изпълни гърдите на Джейн.
— Казах ти, че е повредена — измърмори Хана. — Що за име е Вишъс?
Джейн отмести поглед от дъската и потъна обратно във възглавниците. Това беше най-ужасният й рожден ден досега.
— Може би трябва да опитаме отново — предложи Хана. Когато Джейн се поколеба, тя се намръщи. — Хайде, и аз искам отговор. Така ще е честно.
Сложиха пръсти обратно върху стрелката.
— Какво ще получа за Коледа? — попита Хана.
Стрелката не помръдна.
— Опитай с „да“ или „не“, за да я накараш да се задвижи — каза Джейн, още притеснена от отговора, който беше получила. Може би дъската имаше проблеми с правописа.
— Ще получа ли нещо за Коледа? — смени въпроса Хана.
Стрелката изскърца.
— Дано да е пони — избъбри Хана, докато стрелката се движеше. — Трябваше това да попитам.
Стрелката спря на отговор „не“.
И двете се втренчиха невярващо в нея.
Хана обгърна тялото си с ръце.
— Но аз искам подаръци.
— Това е само игра — отсече Джейн и затвори дъската. — И наистина е повредена. Преди малко я изпуснах.
— Искам подаръци.
Джейн се протегна и прегърна сестра си.
— Не се тревожи заради тази тъпа дъска. Аз задължително ще ти подаря нещо за Коледа.
След като малко по-късно Хана си тръгна, Джейн се мушна отново под завивките.
Противна дъска. Противен рожден ден. Всичко беше противно.
Докато затваряше очи, осъзна, че така и не беше отворила картичката от Хана. Светна отново лампата и се протегна към нощното си шкафче. Вътре пишеше:
„Винаги ще се държим за ръце. Обичам те.“
Отговорът, който бяха получили за коледните подаръци, беше абсолютно погрешен. Всички обичаха Хана и винаги й подаряваха по нещо. Дори понякога успяваше да размекне баща им, а това никой друг не го умееше. Така че, разбира се, щеше да получи подаръци.
Глупава дъска.
След известно време Джейн заспа. Явно беше заспала, защото Хана я събуди.
— Добре ли си? — попита Джейн и седна в леглото. Сестра й стоеше до нея в памучната си нощница със странно изражение на лицето.
— Трябва да вървя. — Гласът на Хана беше тъжен.
— В банята ли? Лошо ли ти е? — Джейн отметна завивката настрана. — Ще дойда с теб.
— Не можеш — въздъхна Хана. — Трябва да тръгвам.
— Като свършиш, каквото имаш да вършиш там, ела да спиш при мен, ако искаш.
Хана погледна към вратата.
— Страх ме е.
— Не е приятно да ти е лошо. Но аз винаги ще съм насреща за теб.
— Трябва да тръгвам. — Хана изведнъж изглеждаше толкова пораснала. Никак не приличаше на десетгодишна. — Ще се опитам да се върна. Ще направя всичко възможно.
— Добре. — Може би сестра й имаше температура. — Да повикам ли майка?
Хана поклати глава.
— Исках да видя само теб. Заспивай.
Хана излезе от стаята и Джейн положи глава обратно на възглавницата си. Искаше да отиде да провери дали сестра й е добре, но сънят я пребори, преди да успее да предприеме нещо.
На следващата сутрин я събудиха нечии тежки стъпки, тичащи по коридора. Първо реши, че някой е изпуснал нещо, оставящо леке на килим, стол или покривка, но после чу сирена на линейка да приближава по алеята.
Джейн стана от леглото, погледна през прозореца и после подаде глава в коридора. Баща й говореше с някого на долния етаж, а вратата на стаята на Хана беше отворена.
Джейн мина на пръсти по персийския килим. Сестра й никога не ставаше толкова рано в събота. Явно наистина не беше добре.
Спря на прага. Хана лежеше в леглото с очи, вперени в тавана. Кожата й беше с цвета на снежнобелите чаршафи около нея. Не мигаше.
В отсрещния ъгъл на стаята, възможно най-далече от Хана, майка им беше седнала пред прозореца. Коприненият й халат с цвят на слонова кост се стелеше на пода около нея.
— Връщай се в леглото. Веднага.
Джейн се втурна обратно към стаята си. Докато затваряше вратата, видя баща си да се качва по стълбите с двама мъже в тъмносини униформи. Говореше авторитетно и тя различи думите вроден порок на сърцето.
Джейн скочи в леглото си и се зави през глава. Докато трепереше в мрака, се почувства много малка и уплашена.
Дъската не беше сгрешила. Хана нямаше да получи коледни подаръци и нямаше да се омъжи.
Но малката сестричка на Джейн удържа обещанието си. Тя наистина се върна.