ГЛАВА 41
Оралия
Шатаясь, я добралась до своих покоев.
Жар губ Рена всё ещё обжигал мою кожу, маня повернуть обратно, словно зов сирены. Но я заставила себя шагнуть в темноту своей комнаты, удивлённая, что огонь в камине не был зажжён. Простёртыми руками я нашарила очаг, и, как только мои пальцы коснулись холодного камня, синее пламя вспыхнуло в решётке.
Воздух завибрировал, и моя магия зашевелилась на затылке, словно мягкие удары невидимых пальцев. Предупреждение.
— Сидеро? — позвала я, разворачиваясь от огня.
Золотая рука сомкнулась на моём горле, другая закрыла рот. Я закричала. Звук был заглушен металлом, когда я в ужасе смотрела на позолоченную маску, жуткую из-за своего безмятежного выражения и узких прорезей для глаз.
Я вцепилась в захватившие меня руки, но солдат из Эферы оттолкнул меня к камину, ударив головой о каминную полку, когда я попыталась вырваться.
— Не сопротивляйся, — произнёс глухой голос из-под золота.
Запах солнца и жара, исходящий от доспехов, говорил о благосклонности Тифона к этому солдату. Но за этим ароматом пряталось нечто другое — туман, окутывающий его тело.
Его пальцы сильнее сжали мое горло, и я начала сопротивляться еще агрессивнее, понимая, что он хочет привести меня в бессознательное состояние, чтобы затем вытащить из комнаты. Я должна была найти в себе силу, несмотря на страх, гудящий в груди при мысли о тенях, которые я одновременно ненавидела и почитала.
Тёмные вихри закружились вокруг моих плеч. Я сосредоточилась, заставляя их двигаться вперёд. Я не видела его глаз, но почувствовала, как солдат застыл от страха. Мои тени обвились вокруг его рук, вынуждая его отступить. Солдат рухнул, а я рванула к двери.
Внезапно рука схватила меня за лодыжку, потянув на пол. Моя голова ударилась о землю с глухим звуком, и в глазах замелькали звёзды, мир вокруг зашатался, прежде чем обрёл чёткость. Захват на моей ноге стал ещё крепче. Я закричала, отчаянно скребя пальцами каменный пол, пытаясь вытащить себя из его хватки. Тяжёлое, обременённое доспехами тело придавило меня, не давая шанса вырваться.
Я снова вскрикнула, но мои руки бессильно соскользнули с его запястий, а гладкий шлем был плотно пристёгнут к его доспехам. Как и в случае с Элестором, он был полностью защищён с головы до пят, и мои прикосновения оказались бесполезны. Я снова потянулась к теням, но вместо них нашла только панику, пока его пальцы вновь не сомкнулись на моём горле.
Воздух вырвался из моих лёгких, когда тяжесть его тела полностью обрушилась на меня. В глазах начали расплываться чёрные пятна. Я беспомощно била по его маске, ногтями выискивая хоть какую-то щель, чтобы сорвать её.
Но вдруг тени, светлее моих, обвились вокруг его торса, и солдата отбросило назад, с громким грохотом швырнув на пол. Боль вспыхнула на моей коже, но исчезла так же быстро, как и появилась.
Подняв глаза, я увидела склонившегося надо мной Рена, мощного и великолепного. Тени извивались вокруг его плеч, а тёмные глаза были устремлены на солдата, который пытался подняться с пола.
— Тифону стоило подумать дважды, прежде чем пытаться забрать то, что принадлежит мне, — прорычал Рен.
В два широких шага он оказался над солдатом, срывая с него золотую маску и швыряя её на пол с оглушительным звоном. Лицо полубога побледнело от страха, глаза распахнулись, а рот приоткрылся. Соломенного цвета волосы прилипли к его вспотевшему лбу.
— Кто тебя впустил?
Медленно, я поднялась на ноги, чувствуя тупую боль, гудящую в ушибленных конечностях. Дверь открылась, и тяжёлые шаги эхом разнеслись по комнате.
— Никто, — прохрипел солдат, пытаясь вырваться из хватки Рена, но тени лишь сильнее сжали его конечности. На лице полубога расцвела удовлетворённая улыбка. — Я нашёл способ.
Моё сердце сжалось, прежде чем забилось быстрее. Если он нашёл путь сквозь туман, значит, другие тоже смогут. Тифон сможет.
— Звёзды, — выругался Мекруцио.
— Говори, что за способ, — потребовал Рен, сжимая руки вокруг позолоченного нагрудника.
С лёгкостью, словно это был ребёнок, Рен поднял солдата с пола так, что лишь кончики его пальцев касались камня.
— Я не скажу тебе ничего, Подземный Король. Тебе придётся убить меня, — выплюнул солдат.
Блеснула сталь, и топор Рена оказался под обнажённой кожей его шеи.
— Он говорит правду, — произнёс Мекруцио. — Тифон и Холлис хорошо его подготовили. Он не сломается.
Рен обернулся ко мне, и я поняла, почему он раньше избегал моего взгляда. Я видела, как на его лицо опустилась маска — куда более пугающая и горькая, чем та, что валялась теперь покорёженная на полу. Посмотреть на меня значило признать ту опасность, что нависла над нами.
— У тебя есть право нанести смертельный удар, — сказал Рен с ледяной твёрдостью.
Солдат дёрнулся в его руках. Я лишь смотрела на Рена, поражённая тем, что он предоставил выбор мне. Солдат должен был умереть. Он не мог вернуться в Эферу с тайной о пути через туман. Но смогу ли я убить его сейчас, без ярости самозащиты, которая могла бы меня подтолкнуть?
— Рен… — предостерёг Гораций, становясь рядом со мной.
— Он хотел забрать её, — ярость сочилась из слов Рена, его лицо на мгновение исказилось от гнева, прежде чем вновь застыло ледяной маской. — Он хотел забрать её и снова заковать в цепи.
На последнем слове голос Рена дрогнул.
— Конечно, ты многое знаешь о цепях, не так ли, Подземный Король? — презрительно ухмыльнулся полубог. Мои ноги сами понесли меня вперёд. — Другие найдут путь через туман, как это сделал я, и скоро у тебя на берегах будет целая позолоченная армия, готовая разнести это королевство на куски, вместе с тобой.
Моя обнажённая рука накрыла рот полубога. Его глаза расширились от шока, прежде чем он застыл. Его кожа стала глубокого серого оттенка, а по углам глаз и лбу поползли чёрные прожилки, похожие на паутину. Его доспехи с грохотом осыпались на землю, оставив только нагрудник в руках Рена.
Полубог рассыпался в прах.