— Черт! — в сотый раз за утро выругалась Иви и снова прицелилась, выпуская стрелы из арбалета по мишеням.
Вот уже на протяжении двух месяцев, она усердно занималась тренировками, справедливо считая, что в предстоящем походе от нее потребуется превосходная меткость. И не только… Иви со всем старанием и ответственностью посвятила себя спортивному образу жизни проводя большую половину дня в спортивном корпусе, где бегала, прыгала, стреляла, лазала по стене и занималась рукопашным боем с парнями, а когда Рейз был свободен, то ее обучал он. Но с ним Иви не могла настроиться на серьезный лад так как все их спортивные состязания заканчивались иного рода — то на мате, то в душевой, то еще в каком укромном месте. Поэтому ее обучал Ашар или Форс. С этими серьезными парнями ее навыки оттачивались, они ее не жалели и обучали с усердием.
Помимо тренировок, Иви работала на складе с подругой, обучала в дневные часы всех желающих языку гидр, проводила время с Ликой, — у девушки все лучше и лучше получалось управлять разумом ящеров, — а все остальное время посвящала мужу.
Муж…
Так необычно и так сладко.
У них были волшебные ночи, и Иви думала, что нет ничего на свете прекраснее этого. Однако ночи, которые последовали за другими, были еще лучше, месяцы шли и супруги становились все созвучнее друг другу, научились отвечать и распознавать желания друг друга. Они стали единым духом и плотью.
Иви боялась сглазить свое собственное счастье и порой думала, что не заслуживает такой любви и преданности. Но вспоминая слова Рейза, она соглашалась с ним, — они связаны друг с другом самой судьбой.
Она стала его женой по обычаю оборотней, но вот свадьбу по человеческим традициям они решили сыграть, когда вернется Кавер и остальные. Ей хотелось пригласить всех!
Все в резервации ждали на днях возвращения их лидера Кавера Старка, и Иви нервничала так как предстояло ему и командирам представить Лику, рассказать о кубе и о пустыне.
Рейз. Он со стражами каждый день уходил в пустыню, и она сильно переживала, но, чтобы не удариться в панику от всяких мысленных ужасов, загружала себя либо работой, либо тренировками.
Вот и в это утро, когда Рейз был на очередной облаве за чешуйчатыми монстрами, Иви изматывала себя на беговой дорожке, а затем на поле по стрельбе. Она стреляла до тех пор, пока не кончились все стрелы. Несколько мишеней оказались утыканы, но ни одна стрела не попала в «яблочко».
— Ну ничего, — проворчала она, — эти мерзкие ящеры настолько огромные, что я точно не промахнусь.
Иви снова вскинула арбалет и внезапно услышала какое-то движение за спиной, но обернуться не успела — чьи-то сильные руки подняли ее вверх, оторвав от земли.
— Умей чувствовать опасность спиной, — шепнул ей голос, и кто-то коснулся губами мочки ее уха.
— Рейз, какого черта?! Я чуть тебя не пристрелила.
— Ну, думаю, до этого бы не дошло, — рассмеялся он и, развернув ее к себе, крепко поцеловал в губы. — Обожаю смотреть, как ты тренируешься, — шепнул он и потянулся к ее груди. — Меня это… возбуждает. Я скучал по тебе.
Иви улыбнулась.
— Тебя не было не так уж и долго, чтобы безумно соскучиться.
— Это были долгие часы без тебя, — проурчал Рейз втягивая аромат своей пары.
— Прекрати! Здесь не место для любовных игр.
— Отчего же? Для любви всегда найдется место, — он опустил Иви на землю и положил руки ей на плечи.
«Слишком хорош!» — в который раз подумала она. Такая обезоруживающая, харизматичная привлекательность уже являлась преступлением. Мужественное лицо, густые отросшие до плеч белые волосы, греховный рот и темные глаза убийцы. Тело его тоже производило неизгладимое впечатление. Да еще эта легкая хрипотца в его голосе… Все вместе действовало совершенно неотразимо.
— А я все думал, куда это ты отправилась. Сразу надо было догадаться. Ты закончила тренировку?
— Нет, — лукаво промурлыкала Иви и набросилась на Рейза, подпитываемая скрытыми эмоциями, бурлящими и гложущими ее изнутри.
Она нацелила удар с разворота ему в голову. Рейз блокировал атаку и отклонился в сторону. Приземлившись, Иви развернулась и быстро нанесла следующий удар. Рейз был гораздо мощнее нее, поэтому нужно было использовать скорость в качестве преимущества.
Ударив его по руке, она с удовлетворением услышала, как он рыкнул, и пнула сбоку в колено. Но Рейз оказался быстрее. Выйдя за пределы удара, он схватил Иви за лодыжку и развернул. Она перекрутилась с переворотом и освободилась от захвата. Затем сделала вид, что хочет напасть, но ушла вниз и сильно ударила ногой.
Но Рейз оказался готов и к этому. Он наклонился и схватил ее за футболку.
Рывком рук Иви освободилась. Рейз снова потянулся к ней, она позволила ему схватить ее за руку, но перекатившись, ушла в сторону.
— А тебя не плохо поднатаскали парни, — проурчал Рейз подкрадываясь к ней с хищной грацией.
Они одновременно сорвались с места. Иви начала серию ударов руками и ногами, но Рейз либо блокировал их, либо уклонялся. Отскочив друг от друга, оба тяжело дышали. Прежде, чем он успел прийти в себя, она сделала два шага и прыгнула в воздух. Удар пришелся в плечо и заставил Рейза попятиться. Тогда Иви сильно ударила его в живот. Проклятье, Рейз высечен словно из камня. Она нацелила удар ему в бок, но он поставил блок предплечьем, вынуждая ее отступить.
Нахмурившись, Иви смотрела на него. Он лишь отражал атаку, но сам не нападал.
— Давай же. Ты ведь способен на большее.
— Я предпочитаю иные игры с тобой.
Они кружили друг напротив друга, и Иви нанесла еще несколько ударов. Когда она попятилась, у нее по венам огнем неслось разочарование.
— Дерись, черт тебя дери! Если бы я хотела подвесную грушу, пошла бы в зал. Форс и Ашар не потакают мне.
Рейз сверкнул глазами.
— Я не сделаю тебе больно.
— Давай же, — поманила его Иви. — Дерись со мной.
Собравшись с силами, она прыгнула на Рейза и врезалась ему в грудь. А он взял и упал. Иви приземлилась сверху и придавила его руки коленями.
Рейз внимательно наблюдал за ней.
— Ты на самом деле хочешь со мной спарринг?
Наклонившись, Иви прикусила его нижнюю губу, вонзаясь в нее зубами.
Он зарычал. Его большое тело под ней напряглось, и Рейз молниеносно припал к ее губам. Соприкосновение напоминало взрыв. Поцелуй не был легким, в нем не было ничего нежного или любящего. Он был жестоким, грубым и прекрасным. Рейз гладил языком ее язык, и она делала то же самое, постанывая ему в рот.
Подавшись назад, Иви услышала, как он рыкнул в знак протеста.
— Душ, — прохрипел он.
Иви вскочила и сорвалась с места. Вбежав в душевую, она скинула с себя одежду и не успев вбежать в кабинку уже была прижата к стене. А сверху полилась теплая вода.
Она опиралась ладонями на твердые плоские камни душевой кабины. Рейз сзади впивался сильными пальцами ей в ягодицы, проталкивая в нее свой член. Запрокинув голову, она чувствовала, как внизу живота завязывается огненный обжигающий узел.
Рейз застонал, запустив пальцы ей в волосы.
Он не был послушным любовником.
— Иви.
Лишь ее имя. Одно слово.
— Сладкая моя, — он вышел и тут же толкнулся обратно. — Как же хорошо. Ты такая тесная и такая теплая.
Иви застонала, когда Рейз начал двигаться в устойчивом ритме, она чувствовала лишь огненную бурю желания, где не было место ни для чего, кроме Рейза.
— Да, — прошептала она с придыханием, чувствуя приближение разрядки — мощнейшего оргазма, грозящего причинить боль избытком наслаждения. Она выгнулась дугой, и ее затрясло.
Рейз стиснул зубы, стараясь продержаться так долго, как только сможет. Когда Иви, обессилев, упала ему на грудь, у него лопнула последняя тонкая нить самоконтроля, и он начал вбиваться в нее. С одним заключительным толчком он замер глубоко в теле своей пары и напрягся, его пальцы сжались крепче в волосах Иви и ее оглушил звериный рык полный торжества, облегчения и мучительного блаженства, когда он излился в нее.
Рейз крепко обнял ее, и они оба тяжело дышали. Несколько минут так и стояли под теплым душем-водопадом ни слова не говоря. Когда Иви пришла в себя, то повернулась в его руках и пристав на цыпочки подставила губы для поцелуя, чем Рейз незамедлительно и воспользовался. Сильными руками он схватил ее и приподнял. Она обвила его талию ногами, а когда коснулась его плеч, то поняла, что он избавился от части острой напряженности, которую скрывал от нее.
— Полегчало? — спросила Иви заглядывая в его темные глаза.
— Иногда меня пугает твоя проницательность, — он провел пальцем по ее губам, очертил линию скул.
— Я тебя чувствую, — прошептала Иви. — Расскажи, что случилось в пустыне?
Рейз не выпуская Иви из рук, сел на скамью.
— Мы не поймали ни одного ящера, но нашли еле живого парня, над которым издевались эти уроды. Сейчас он в лазарете. Еще мы встретили молодую женщину из последних рожденных. Ее зовут Шайни, и она знакома с Шакалом. Проживать она станет в доме у пруда, где раньше жил Шакал. Ее будут сторожить Вэн и Сэйл. С ними сейчас Лика.
— О, вот так новости, — озадачилась Иви. — Я хочу познакомиться с ней.
— С ней оборотень. Тигрица. Но она не перекидывается в человека.
— Почему?
— Шайни не знает, а я думаю, что тигрица застряла между оборотом. Она ведет себя, как домашняя кошка, слишком миролюбивая и ласковая. Не типично для чистокровной оборотницы.
— Это печально, — сказала Иви. Она еще ярко и четко помнила, как недавно переживала за Рейза, когда он сперва обернулся в волка, а потом пришлось его вытаскивать обратно в человека. И она очень боялась, что он застрянет и потеряется в своем звере.
— Шайни говорит, что тигрица не в себе.
— Ее не только с Саливаном нужно познакомить, но и с Чиаррой, — высказала Иви. — Именно Чиарра, а не Саливан сможет найти с оборотницей звериный язык. Ведь они обе из семейства кошачьих. А главный целитель — волк.
Рейз на секунду задумался, — А ты права. Когда встретишься с подругой, то расскажи ей о Нэрри.
— Нэрри?
— Это имя ей дала Шайни. Они встретились в пустыне.
— А при каких обстоятельствах вы столкнулись с Шайни? — озадачилась Иви. И Рейз тут же ей все рассказал.
Иви сперва замерла, затем побледнела и часто задышала.
— Если бы не она, то вас бы… то тебя… змеи… боже…
— Не нервничай, конфетка, — и Рейз быстро бросился в душ, включил холодную воду, чтобы привести Иви в чувство. Она завизжала, а потом вцепилась в него мертвой хваткой мелко дрожа.
Рейз вынес ее из душевой и замотал в большое полотенце.
— Я жив. Я с тобой.
— Я в порядке, — проворчала она и тихо злилась на его метод. Но именно такой способ всегда приводил ее в чувство.
Иви начала приходить в себя и снова внимательно присмотрелась к Рейзу.
— И все же… что же именно тебя угнетает?
Рейз с секунду помолчал, прежде чем ответить.
— Тот парень... избитый и униженный, он сражался с ящерами один против пятерых, и не сломался. Его сила духа крепка. Настолько, что не сдался.
— И ты восхитился им, — Иви нежно провела рукой по его щеке. — Он напомнил тебе себя, когда ты был в плену?
Рейз слегка улыбнулся.
— Я хочу, чтобы он выжил.
— Он выживет, потому что им займется сам Саливан, а он у нас волшебник.
Рейз с нежностью смотрел на жену.
— Заешь, я часто вспоминаю тот момент, как встретил тебя в логове, как… в ярости чуть не сделал с тобой все те вещи, которые хотел сделать. Я до сих пор иногда просыпаюсь в поту, представляя себе ужасные последствия, которые бы произошли, если бы гнев взял верх надо мной. Я чуть не убил тебя. Ты — моя жизнь. Я потерял бы тебя навсегда.
— Я рада, что ты тогда восстановил контроль над своими эмоциями и не задушил меня, — Иви крепко его обняла, целуя в грудь в районе сердца.
Рейз поднес к губам ее руку и поцеловал безымянный палец с резным золотым кольцом.
— Я люблю тебя, Иви! — и в его глазах светилась любовь, глубокая, бескрайняя, как океан.
Щеки ее чуть зарделись.
«Как мгновенно она на все реагирует, — подумал Рейз. — Наверное, она даже не задумывается о том, какая у нее тонкая душа и нежное сердце».
Он погладил ее по щеке, — Иветта. Моя Иви…
Ее захлестнула волна любви и нежности.
— Я люблю тебя, — она потянулась и поцеловала его в губы. — Ты мой Рейз.
«Жена. Пара», — с замиранием сердца снова подумала Иви. Да, трудно привыкнуть к тому, что она теперь жена парня с другого мира, да еще и оборотня.
— Итак, моя неординарная личность, — сказала она, кокетливо наклонив голову, — что ты собираешься делать со своей молодой красавицей женой?
Рейз плотоядно облизнулся и шагнул к ней.
— О? — у Иви подпрыгнуло сердце. — И что же ты задумал?
— Лучше не буду рассказывать, пожалуй, я не стану этого объяснять, а просто покажу. Лучше времени не терять…
Они быстро оделись, а потом Рейз подхватил ее на руки, вынес из здания, усадил в кармобиль и рванул в их дом у озера.
Иви даже опомниться не успела, как оказалась уже голой в их темной спальне.
— Слушай, за последние два месяца я и глазом не успеваю моргнуть, как ты меня раздеваешь!
Улыбка Рейза сводила ее с ума.
— Это одна из самых сладостных привилегий мужа, — ответил он. — Ты что-то имеешь против?
Муж… Иви до сих пор не верила, услышав это слово. Неужели она когда-нибудь к этому привыкнет?
— Ты умеешь сделать меня счастливой.
— У меня для тебя кое-что есть.
Пока она переваривала это сообщение, он встал и подошел к шкафчику с зеркальной дверцей, стоявшему между двумя креслами. Затем вернулся и уселся рядом с ней протягивая футляр.
— Открой, пожалуйста.
Иви с волнением взглянула на обтянутую бархатом коробочку.
— Ты меня завалил ими.
— Знаю. Подарки тебя смущают, — понимающе усмехнулся Рейз. — Может, именно поэтому мне и нравится их тебе дарить.
Иви решила, что там какая-нибудь драгоценность. Рейз без конца дарил ей роскошные украшения, но, открыв коробочку, она с удивлением увидела скромный стеклянный цветок.
— Что это?
— Веттака. Мне Шакал рассказал об этом цветке. Но, к сожалению, цветок умирает, когда его срываешь, поэтому я заказал для тебя из стекла с агарными камнями внутри. Он может светиться в темноте.
— О Боже, Рейз!!! — Иви растроганно взяла цветок в руки.
— Я очень хотел подарить тебе этот цветок. Как напоминание о том, что есть вещи, над которыми время не властно.
Иви внимательно взглянула на Рейза. Оба они прошли через тяжкие испытания и сумели выжить. Обстоятельства, столкнувшие их, были трагичны, но они и это преодолели. Шли разными путями — и вышли на одну дорогу.
«Кое над чем время действительно не властно, — подумала она. — Например, над любовью…».
— Иди ко мне, — Иви отложила цветок и протянула руки. Рейз мгновенно оказался на ней.
— У нас впереди еще несколько часов, — и он снова стал ее целовать.
— По-моему, мы просто сошли с ума, — пробормотала Иви. — Мы друг друга до смерти замучаем.
— Значит, нас ждет счастливая смерть, — усмехнулся он и занялся любовью со своей парой.