С завтрака я улизнула, как и задумала. Ну просто не могла я весь день ходить немытой. Представляю, как к вечеру от меня пахнуть будет!
С собой взяла с собой только кусок пирога. Нам перепало с господского стола, потому как повар углядел с краю горелую корочку, накричал на поварят и велел испечь новый, а горелый отдать девушкам-служанкам.
Пирог я жевала на ходу, подставив ладошку лодочкой, чтобы не уронить ни крошки, и так увлеклась, что увидела герцога, только налетев на него. Недоеденный пирог полетел на пол, я ахнула и едва не заплакала. Он был такой вкусный, хоть и горелый!
— Смотри, куда идёшь! — сердито сказал мужчина. — Да это опять ты! А что, поесть на кухне места не нашлось?
Я подняла на него глаза, и лангор неожиданно смолк. Ни за что не буду реветь при нём! Сейчас скажет что-нибудь обидное! Но мужчина, хоть и смотрел сердито, сдержался. Да и не так уж он был сейчас сердит. Просто… задумчив. Не знаю уж, что он углядел в моём лице, но вдруг сказал:
— Для крестьянки у тебя слишком тонкие черты лица.
— Я и сама тонкая, — буркнула я, отводя глаза и присела, чтобы подобрать пирог, рассыпавшийся неопрятной кучкой по вычищенной служанками дорожке.
— Стой! — остановил меня герцог.
Я недоумённо подняла глаза. Он что, думал, что я подниму пирог и буду есть его дальше?
Но мужчина лишь снова необычно двинул пальцами, как будто пробежался пальцами по клавиатуре и быстро сжал ладонь в кулак. Рраз — и все куски теста и начинки на моих глазах взлетели с пола и исчезли.
— А… где? — глупо спросила я.
— Что? — приподнял бровь герцог.
Вот язва! Вспомнил, что ещё не оторвался на мне за то, что налетела на его светлость.
— Здесь нет урны… гмм… ведра, — пояснила я. — Куда бы вы могли перенести эти несчастные останки пирога. Вы его… дематериализовали?
Герцог изумлённо вскинул брови и завис. Я выругалась про себя. Он и так начал подозревать, что я не та, за кого себя выдаю!
— Ваше высшейчество, — споткнувшись, сказала я. Слово было глупейшее. — Я прошу прощения, что не заметила вашу светлость, — и смиренно потупила глаза, прошептав еле слышно. — Я могу идти?
Некоторое время он ещё молча разглядывал меня, только что не наклоняя голову то влево, то вправо, как делает наш пёс, потом вздохнул:
— Кажется, я поспешил приставить тебя служить к лангоре Драгине. Ты слишком молода.
Развернулся и зашагал прочь по коридору. Я смотрела ему вслед в некотором недоумении. Кажется, это прозвучало не как сомнение, что мне не хватит опыта. Скорее, как опасение, что мне не выжить.
Я нахмурилась и отвернулась. Не время было раздумывать о скрытом смысле слов. Без завтрака я уже осталась, и, если ещё немного задержусь, останусь и без мытья.
К счастью, никто не помешал мне быстренько привести себя в порядок в помывочной. Надо бы поэкспериментировать с местными травами. Может быть и повезёт найти те, что вполне заменят дезодорант. И волосы бы неплохо поддержать. Они мне достались прекрасные и, хоть я и ходила в чепце, волосы как будто выгорали на солнце, становясь всё светлее. Многие модницы в моём мире мечтали о таком цвете. Здесь, правда, блондинки встречались редко, ну так девушки просто ещё не имели дела с перекисью водорода.
Я тщательно расчесала свою густую гриву, заплела волосы в косу, и, закрутив её, спрятала под чепец. Кажется, я уже начинала привыкать к этому убожеству.
В комнату, отведённую лангоре Драгине, я пришла вовремя, чтобы принять и поставить в тяжёлую вазу на столе шикарный букет из мохнатых цветов, чем-то напоминавших наши махровые астры, только гораздо крупнее. Тонкий аромат наполнил комнату. Я бы и сама не отказалась от подобного подарка.
Вообще перед предстоящим отбором всё было продумано до мелочей. Наверное, его светлость неплохой хозяин, раз в его замке всё действует как отлаженный часовой механизм. Да и с людьми своего круга он наверняка внимателен и учтив.
Поймав себя на том, что снова думаю о герцоге, я рассердилась и занялась делом: вытерла с лакового стола капли воды, поправила покрывало на кровати, ненадолго растворила тяжёлое окно, потому что показалось, что в комнате душновато, немного подвигала вазу с цветами и удовлетворённо кивнула — на мой взгляд всё было идеально. Но Ледка, заглянувшая в комнату, заставила меня заволноваться.
— Ди! — чуть запыхавшись, выпалила она. — Ты почему не получила напитки и корзинку с сухим печеньем? Беги скорее на кухню! Гостьи прибудут с минуты на минуту!
Я так и подскочила. Почему-почему?! Потому что я не была на завтраке, где об этом говорили! Умоляя гостей чуть-чуть задержаться у ворот, я рванула на кухню, получила нагоняй от повара и бегом потрусила в комнату. Мне повезло нигде не споткнуться, но дыхание я перевела только когда выставила на специальный столик высокий хрустальный стакан, корзинку с умопомрачительно пахнущим печеньем и два хрустальных же графинчика с соком и с вином.
— Где новенькая? — донёсся из-за полуоткрытых из-за сквозняка дверей раздражённый голос гийры Трок, и в следующую минуту она возникла на пороге. Глаза почтённой матроны метали молнии. — Ты что копаешься?! А ну марш на построение! Гости на пороге!
Я метнулась было к окну, но гийра Трок рявкнула:
— Бегом, убогая!
Пришлось бросить всё как есть и нестись со всех ног по длинному коридору к выходу.
Слуги выстроились на ступенях по обе стороны — справа — гийры, управляющий и личные помощники его светлости, справа — служанки и повара. Середину лестницы, застеленную красной дорожкой, оставили для прохода гостей.
Несмотря на прощальный тычок в спину от гийры Трок, я с интересом смотрела по сторонам — как будто в фильм попала, а красная дорожка навевала определённые ассоциации. Девушек, которые скоро по ней пойдут, будут разглядывать также пристально, как кинозвёзд. Уфф, хорошо, что я на другой стороне, и мне не предстоит идти под десятками любопытных взглядов и бояться споткнуться.
Успела я как раз вовремя.
— Едут! Едут! — пронёсся быстрый возбуждённый шёпот, и сначала я увидела, как пылит дорога, и лишь потом рассмотрела вереницу экипажей, показавшихся вдали.
Они всё приближались, и меня вдруг пронзило чувство нереальности происходящего. До этого момента у меня ещё оставалась затаённая надежда, что я просто сплю, и в один прекрасный момент открою глаза в своей спальне. Но в этих вычурных каретах было столько деталей, которые я просто не могла видеть, чтобы они мне вдруг приснились!
На крышах карет высокими пирамидами были нагромождены чемоданы, узлы и коробки. Похоже, барышни ехали на отбор со всем своим гардеробом. Но кроме понятных вещей было немало таких, назначение которых я не могла определить. Странные аппараты озадачили меня своими поблескивающими изогнутыми трубками и ретортами. Какой-то набор юного химика. Зачем они это с собой притащили? Ну не самогон же собираются гнать?!
На облучке одной из приближающихся карет, рядом с кучером, сидела странная птица. Увидев её, я открыла рот. Птица была размером с большую сову и горела на солнце чистым серебром. Она что, неживая? Не может же быть у живой птицы такого серебряного оперения?!
Словно услышав мои мысли, пернатое моргнуло своими круглыми глазами и вдруг легко снялось с места. Девушки рядом со мной пискнули и бросились бы врассыпную, если бы с правой стороны не рявкнула гийра Трок.
— Куда?! А ну замрите!
Девушки дёрнулись и действительно замерли, не сводя испуганных глаз с птицы, которая сделала широкий круг над замком и начала снижаться, метя, как мне показалось, как раз в нашу группу низшей обслуги.
Время замерло и растянулось, и в этом замедленном времени птица беззвучно махала крыльями, подлетая всё ближе… ко мне. В том, что она выбрала меня, не было никаких сомнений, ведь её глаза с узким зрачком смотрели прямо в мои. И когда она села мне на плечо, по шеренгам слуг пролетел вздох, как единое «ахх!» Тут же всё смолкло, но взгляды — недоверчивые, испуганные, изумлённые сошлись сейчас на мне.
Я же чувствовала себя… странно. Не знаю уж, кем была эта серебряная птица и почему её так боялись, но она явно не желала мне зла. Правда когти птицы чуть царапали мою кожу через ткань тонкого платья, но ей ведь надо было за что-то держаться?
Гийра Трок пришла в себя первой.
— Хватит стоять, разинув рты! — прошипела она. — Отиф указал на новенькую, потому что впервые её увидел! — она с некоторой опаской взмахнула рукой, и птица снялась с моего плеча, вернувшись к карете хозяйки. — Лангоры уже подъезжают!
Кортеж из экипажей и правда уже выстраивался в очередь на узкой подъездной дороге. Первая из карет — раззолоченная, дорогая, была у самого входа. Она остановилась, пока человек в ливрее звучно оглашал все титулы гостьи. Я слушала вполуха, пока до меня не донеслось:
— Лангора Драгина!
Я чуть вздрогнула. Вот как! Значит, мне «повезло» первой встречать и провожать в покои гостью, к которой меня отдали в услужение. До того, как я увижу свою временную хозяйку, оставались считанные секунды, и я не могла не волноваться, ожидая. Но я даже предположить не могла, какой сюрприз меня ждёт.
Карета остановилась прямо напротив входа, к ней подскочил лакей, почтительно отворив сверкающую новеньким лаком дверцу. Изящная туфелька ступила на подножку, на мгновение показавшись из-под пены кружев. Слуга протянул руку, и девушка элегантно спустилась на землю.
— Иди! — тихо прошептала гийра Трок, но ещё долгие полсекунды я не могла двинуться с места, не в силах отвести взгляда от прекрасного лица лангоры Драгины.
Она была ровно такой, какой я увидела её в свой последний день на земле — изящной, темноволосой, синеглазой и очень красивой. Передо мной стояла, в некотором раздражении взирая на гийру Трок, Лина Вирн.
Меня толкнули в спину, и я сделала торопливый шаг вперёд, едва не оступившись со ступеньки. Действуя на автомате, подошла к лангоре и поклонилась, жестом пригласив следовать за собой. Девушка остро и неприязненно взглянула на меня, и я с неожиданной иронией подумала, что ничего не изменилось в этом мире.
Она меня, конечно, не узнала, ведь я была совсем не похожа на себя прежнюю. А вот она ничуть не изменилась, если не считать очень красивого и, несомненно, запредельно дорогого платья и причёски, унизанной, как мне показалось, крохотными светлячками.
— Она что, немая? — с недовольством спросила Лина-Драгина, взглянув на гийру Трок.
— Что вы, лангора, — с несвойственной этой женщине мягкостью возразила гийра. — Девушка новенькая, простите, оробела с непривычки. Её зовут Ди.
— Ди? — брови Драгины удивлённо приподнялись. — Странное имя. Ну да чего не встретишь в нашей глуши!
Повинуясь холодному взгляду гийры Трок, я поспешила к входу, остановившись перед дверью и пропустив вперёд лангору. Карета тут же отъехала, освободив место новой прибывшей. Вещи Драгины должны были принести, когда все гостьи будут расселены по комнатам.
Странно, что герцог сам не вышел встречать своих гостей. Со знаками вежливости здесь явно было не очень.
Я старалась думать о ерунде — не влетит ли мне сходу за то, что я нарушила протокол встречи, и права ли была, обвинив хозяина замка в невежливости, если уже через час гостьи соберутся в бальном зале для официального представления — только бы не думать о том, кто эта девушка и как у неё получается жить одновременно там и здесь?!
И да, мне было легче поверить, что лангора Драгина — просто двойник Лины. Потому что от вдруг замаячившей перспективы вернуться домой сердце сжималось от странной тоски, даже мысль о встрече с мамой не помогала.
— Эй, как тебя там? — прорвался сквозь мысли голос лангоры. Ой, кажется, она уже некоторое время что-то говорила. — Да ты спишь на ходу! — возмутилась девушка.
— Простите, лангора, — склонила я голову. — Я действительно очень волнуюсь, — и лицемерно добавила. — Рада служить вам.
Драгина фыркнула.
— Почему мне не предоставили покои в одном крыле с его светлостью? — недовольно спросила она. — Кто занял мои прошлогодние комнаты?
— Не могу знать, лангора, — кротко ответила я. — Все девушки, приехавшие на отбор, размещены в этом крыле. Ведь условия у всех претенденток должны быть равными, — я наивно хлопнула глазами.
Драгина раздражённо фыркнула:
— Равные условия? У герцогини Демонт и простой дарессы?
— Не могу знать, — пробормотала я, опуская голову.
И правда, откуда мне знать, что кому полагается? Я, если честно, даже не знала, кто такая даресса. Наверное, та счастливица, кому дворянский титул перепал не по рождению, а за заслуги.
— Прошу вас, — склонила я голову, остановившись перед комнатой.
И обмерла. Из открытой двери дохнуло таким холодом! Я же забыла закрыть окно! Ну всё, точно выгонят взашей! Лангора Драгина сделала шаг в комнату и возмущённо повернулась ко мне:
— Почему здесь так холодно? Ты что, специально оставила окно открытым?!
— Я только хотела немного проветрить, — пролепетала я. — В комнате было очень душно…
— Вот дура! — злобно выругалась Драгина.
Не такая уж она была и красивая, когда гневалась. Странно, но сейчас я точно видела, что это не Лина.
— Простите, госпожа! Я сейчас, — метнулась я к окну. — Быстро закрою!
— Можешь не трудиться, — холодно сказала девушка, небрежно бросая на кровать шляпку. — Пойди к гийре Трок и скажи, что я требую другую служанку!
Я замерла у окна. И что теперь делать?
— Прошу вас, лангора, — неловко начала я.
Унижаться было противно. Если бы я могла вернуть всё, как было! Пусть лучше эта вредина задыхается от жары, чем гонит меня прочь! И в тот момент, как я сформулировала желание, мои пальцы, нервно теребящие фартук, неожиданно шевельнулись, почти незаметно для глаз выплетая сложную формулу заклинания. Драгина точно ничего не заметила, потому что смотрела не на руки, а в моё расстроенное лицо, и, клянусь, моё горе доставляло ей удовольствие!
— Прекрати плакаться! — резко сказала она, и вдруг коснулась лба, на котором выступила испарина. — Какая жара! — удивлённо сказала она. — Какой осёл приказал так натопить камин?
Я скромно промолчала. Сейчас мне точно лучше было держать язык за зубами.
— Ладно, — помолчав, неохотно сказала лангора, обмахиваясь шляпкой. — Можешь остаться. И открой окно, непутёвая! Ты должна была позаботиться о том, чтобы проветрить комнату до приезда гостей!
Я торопливо кивнула и растворила окно. В комнате и правда стало невыносимо душно.
Лангора Драгина о чём-то нудила за моей спиной, а я думала только о том, как у меня получилось в один момент нагреть комнату до такой температуры. То, что это сделала я, не вызывало сомнений. С ума сойти! В этот раз мне даже не пришлось долго и нудно щёлкать пальцами. Я как будто заранее знала, какую формулу применить.
Это могло означать одно — девушка, в тело которой я вселилась, была магом. И не абы каким, а очень сильным, недаром меня сразу почувствовал Весмин. Её двигательная память жила во мне, и именно это мне было труднее всего принять. Очень сложно смириться с тем, что собственное тело тебе не до конца подчиняется.
К счастью, моя подопечная не дала мне зациклиться на этих мыслях. Приказания посыпались из неё, как из рога изобилия. Я должна была немедленно приготовить ванну, помочь лангоре вымыться, причесать госпожу, распаковать и выгладить платье для первого приёма. А после сопровождать Драгину в зал, потому что это самое платье оказалось с длинным шлейфом, и нести его в отсутствие мальчика-пажа придётся мне.
Так что думать мне в ближайшие полчаса было некогда. Я носилась со сверхзвуковой скоростью, командовала парнями, притащившими воду, добиваясь нужной температуры, была услужлива до тошноты, купая эту девочку-переростка, а после ещё долго мучилась с причёской Драгины.
Волосы она, кстати, высушила сама, и я постаралась запомнить это движение, которое уже видела у герцога. Потренируюсь после, а то полезные навыки прежней хозяйки тела неизвестно когда проявятся в следующий раз. Причёски я делать не умела, но причесать и красиво уложить волосы по плечам мне вполне удалось. Кажется, и Драгина осталась довольна. Впрочем, кто бы был недоволен такими волосами! Тёмные и роскошные, они искрились и переливались в солнечном луче.
Закрыв окно по распоряжению хозяйки, я помогла лангоре лечь, чтобы немного отдохнуть с дороги, а сама отправилась с её платьем в гладильню.
Увы, я оказалась не первой, меня уже опередили две расторопные служанки, притащившие целый ворох нарядов. Мы немного поспорили о том, что нам просто не хватит времени, если мы начнём гладить всё подряд, и в конце концов девушки неохотно согласились.
Пусть девушки успели выполнить распоряжения своих хозяек раньше, зато я могла похвастаться тем, что буду на церемонии. Узнав о том, что мне доверено нести шлейф платья Драгины, девушки уставились на меня с нескрываемой завистью.
— Счастливая! Запоминай всё, Ди! — наказала мне Гека. — Расскажешь, какие драгоценности были на гостьях, и кто как себя показал на знакомстве! Как бы я хотела оказаться в бальной зале! — вздохнула девушка.
Я не разделяла её восторгов, но пообещала смотреть во все глаза.
Как бы мне ни хотелось опробовать свои новые способности, чтобы моментально разгладить все складочки и заломы на великолепном платье Драгины, я не рискнула этого сделать. В гладильне собралось слишком много служанок, а этот народ не умеет держать язык за зубами. Если девушки поймут, что я воспользовалась магией, через полчаса об этом будет знать весь замок.
Вместо этого я привлекла к процессу глажки добрую половину собравшихся здесь служанок. А что делать, если у этого воистину королевского платья был такой длинный шлейф! К тому времени, как платье было наконец отпарено и отглажено, мы здорово сблизились.