Глава 4

Грион


Ясная, солнечная погода в день проведения торжественного пира в честь свадьбы Айрона и Каталеи, дала возможность им провести его на открытой местности. Воздух, наполненный ароматами спелых яблок, инжира и нотками цветущего гибискуса, создавал волшебную атмосферу, а лёгкий вечерний ветерок дарил прохладу. Айрон, стоя неподалёку от вишневого сада, в ожидании возращения Каталеи из замка, наблюдал за тем, как солнце постепенно готовилось отдать борозды правления луне, чтобы завершить этот день.

— Друг мой, разреши ещё раз тебя обнять и от всей души поздравить. Я искренне рад за тебя, — сказал Роберт, обняв Айрона и похлопав того по спине.

— Спасибо, друг.

— Где твоя законная жена?

— Каталея, вскоре вернётся, Роберт.

— Славно! Раз ты не занят то, пойдём, я тебя кое с кем познакомлю, — нетерпеливо сказал Роберт, отводя Айрона в сторону. Тот прошёл за другом, периодически оборачиваясь в сторону арки, из которой вот — вот должна была появиться Каталея.

— Илонна, душа моя, познакомься с моим лучшим другом, королём Ривервудса и Хранителем юга! — обратился Роберт к молодой девушке, спиной стоявшей к ним. Илонна медленно развернулась в их сторону и с широкой улыбкой посмотрела на Айрона. Бархатное платье зелёного цвета, подчёркивало её длинные рыжие волосы, которые кудрями спускались на плечи и немного прикрывали янтарного цвета глаза. Роберт очень гордился тем, что рядом с ним стояла красивая, молодая девушка, не уступающая, по его мнению, своей красотой жене его лучшего друга.

— Рада знакомству, Ваше Величество. Прошу простить за столь поздний визит, не думала, что дорога отнимет столько времени. Она немного склонила голову.

— Вам не за что извиняться.

— Хотел представить тебе свою возлюбленную, — важно сказал Роберт, задрав при этом подбородок вверх.

— Я очень рад за тебя мой друг.

— Её Величество польстит нас своим присутствием? — спросила Илонна.

— Разумеется. Айрон обернулся назад. Каталеи не было видно и он начал по этому поводу тревожиться.

— В чём дело друг? Роберт, нахмурившись, посмотрел на него и свёл брови.

— Всё в порядке. Веселитесь. Я скоро к Вам вернусь. Он прошёл в сторону арки.


Следуя по внутреннему дворику замка, Каталея спешила вернуться к Айрону. За своё недолгое отсутствие, она уже успела соскучиться по нему. Празднество удалось. Друзья хранителя юга прибыли в замок, чтобы поздравить их и отпраздновать это событие. Все они были крайне добры и расположены к ней. Седд, король Фрисдора, часто шутил и иногда за свои шутки получал толчок в бок от своей жены Сабины. Эдриан, король Синекка, всячески подтрунивал над этим обстоятельством, явно стараясь произвести впечатление на Эльвину, сестру Роберта. Та, впрочем, судя по кокетливой улыбке, была вовсе не против такого положения. Чудесный день, вот — вот планировал завершиться вечером. Каталея прошла в арку и увидев вдалеке Айрона, разговаривающего о чём то с Робертом улыбнулась. Ночью они снова будут дарить друг другу любовь. От этих мыслей по её телу пробежали мурашки.

— Каталея?! Мужской голос послышался у неё за спиной. С её лица тут же ушла улыбка. Этот голос она уже слышала однажды и навсегда запомнила, ту встречу в лесу. Она медленно обернулась. Так и есть. Это он, Грион. Чёрный маг, известный своей ненавистью к феям. В частности к ней. Почему? Этого она не знала. Но встретившись однажды с ним в лесу, поняла, что лучше избегать свиданий с этим магом. К её счастью тогда на выручку к ней пришла её бабушка. И маг, побоявшись известной феи, а точнее магии, которой та обладала, не стал нападать на них. Сейчас она одна. Кричать смысла нет и даже опасно. Ведь чёрная магия, которой обладает Грион, способна в мгновение ока убить. Её, Айрона, кого бы то ни было.

— Зачем ты тут? Она постаралась сделать так, чтобы её голос не задрожал.

— Пришёл поздравить тебя с днём свадьбы. Мерзко улыбнувшись, он сделал несколько шагов в её сторону, держа в руках металлический посох, наверху которого была выкована голова чёрного ворона с двумя красными рубинами в глазницах. Каталея, ухватилась рукой за свой кулон, убедившись в его наличие. Бормоча себе что — то под нос, она медленно сделала шаг назад.

— Какой толк цепляться за побрякушки? — насмешливо подметил её движение Грион.

Каталея, молча, смотрела на него. Она знала, сейчас он попробует её атаковать. И ему не нужно для этого произносить вслух какое — то заклинание. Грион чёрный маг далеко не в первом колене. Она знала об этом из рассказа своей бабушки, которая говорила, что маги делятся на ранги высшего и низшего уровня. Высший ранг был у тех, кто владел магией в третьем колене и выше и давал им возможность применять магию при помощи одной только силы мысли, используя своё оружие. Кроме того, маги высшего уровня могли передавать друг другу послания в виде сновидений. Маги низшего ранга такими способностями не обладали. Были и ещё различия между ними. Но сейчас вспомнить Каталея их не могла и не хотела. Ведь в любой момент маг высшего ранга мог её атаковать и ей нужно быть готовой дать ему отпор.

Взмах посоха и из рубиновых глаз ворона вылетели две красные молнии. Каталея, чудом увернувшись от них, чуть не упала на землю, а молнии, попав в стену, с грохотом пробили в ней две дыры. Грион, замахнувшись, собирался нанести очередной удар.

— Вентос! — произнесла Каталея, направив руку, украшенную кольцом в сторону Гриона. Мощный порывистый ветер, сбил чёрного мага с ног. Грион ещё несколько секунд лежал на земле, до конца не веря в то, что произошло, а затем, поднявшись, кинулся в её сторону.

— Фламен! Она провела рукой горизонтальную линию вдоль земли, и на её месте тут же появилось высокое пламя, преграждающие магу путь к ней.

— Магия стихий, — протяжно сказал он, медленно обводя её презрительным взглядом.

— Это всего лишь побрякушки. Каталея нарочито усмехнулась, хотя изначально сама до конца не верила в то, что у неё получится правильно применить магию. Последний раз, практикуя её, она чуть не сожгла дом, в котором жила. С тех пор в помещениях Каталея магию не применяла. Грион оскалил лицо, обнажив белоснежные зубы. На исходящий шум, первым прибежал Айрон. Он обнажил свой меч, увидев незнакомого мужчину и Каталею, стоявшую, возле разрушенной стены.

— А вот и муженёк пожаловал. Грион усмехнулся.

— Вентос. Каталея, взмахнула рукой в сторону мага, когда тот собирался атаковать Айрона. Порыв ветра, выбил из его рук посох к ногам Роберта, который вовремя появился у того за спиной. Роберт поднял посох и посмотрел на мага. Тот, потеряв своё главное оружие, хотел рвануть через арку, но король Бестхорда одной рукой поймал его за шкирку.

— Кто ты такой? — подбежав и схватив мага за грудки, спросил грозно Айрон. Маг пристально посмотрел на него, ничего не ответив.

— Ты его знаешь? — обратился Айрон к жене.

— Это Грион. Чёрный маг. Кто — то прислал его убить меня, — ответила она, разглядывая лицо мага, который с ненавистью смотрел на неё.

— Ну, вот и конец перемирию, — сплюнув в сторону, многозначительно сказал Роберт.

— Чёртова ведьма! — сквозь зубы процедил Грион.

Роберт посмотрел на Каталею.

— Кто тебя прислал? — спросил Айрон, приставив меч к его горлу. Маг молчал.

— Отсеки ему голову Айрон. А лучше брось в темницу, там из него быстро выбьют нужную информацию, — посоветовал Роберт, снова сплюнув в сторону. Айрон отвёл меч от горла мага. Допрос явно дал бы больше пользы, чем отделенная от тела голова. Грион оскалил зубы и в одно мгновение, вырвался из рук Роберта. Вырвав, один камень из глаз ворона, маг моментально исчез, оставив в руке короля Бестхорда вместо себя, лишь чёрный, как смоль, плащ. Айрон рассёк мечом воздух, где секундой назад находился маг.

— Вот, гад! Все же вырвался! — в расстроенных чувствах сказал Роберт, оглядевшись по сторонам и отбросив плащ в сторону.

— Ты упустил его! — рассерженно произнёс Айрон.

— Неужели? Кажется, мы оба стояли тут! — вскинув брови, ответил Роберт.

— Чёрт, Роберт. Он попытается вновь напасть! Айрон убрал меч в ножны.

— Вернётся. Мы его встретим! Роберт многозначительно посмотрел на Каталею. В его глазах читался немой вопрос, на который ей вскоре придётся ответить.

— Он вернётся. Он оставил свой посох. В нём вся его сила, — печально сказала Каталея, разглядывая трофей Роберта.

Айрон недовольно покачал головой.

— Как он проник в замок? И так быстро исчез? — спросил Роберт, обратившись к Каталее.

— Всё дело в этом камне. Она указала на глазницы ворона, в которых остался всего один из красных камней.

— Брайтон! — прокричал имя командующего, Айрон.

Тот, слыша грохот и шум, уже шёл с воинами в их направлении. И через мгновение, склонив голову, предстал перед королём и королевой Ривервудса, в ожидании приказа.

— Прочешешь с воинами окрестности Ривервудса. Встретите мага, без всяких любезностей, тащите его сюда. Ты понял?

— Как прикажите, Ваше Величество.

— И скажи Артуру, чтобы поставил возле королевских покоев самых лучших воинов.

— Он встанет возле них сам, Ваше Величество.

Айрон посмотрел на Каталею.

— Возвращайся к гостям Роберт. Я провожу свою жену в наши покои, — обратился он к другу.

— Как скажешь, — пристально рассматривая Каталею, ответил тот.


Айрон


Открыв дверь в королевские покои Айрон, пропустив свою возлюбленную вперёд, прошёл следом за ней. Она подошла к окну и посмотрела в тёмный лес. Закрыв за собой дверь, он, молча, смотрел ей в спину.

— Ты хочешь поговорить. Верно? — спросила она, стоя к нему спиной.

— Если это возможно.

Каталея повернулась к нему и еле заметно кивнула головой. По его выражению лица стало понятно, о чём именно пойдёт речь. Он прошёл вглубь комнаты.

— Я прошу тебя объясниться со мной, о том, что произошло.

— Конечно. Она неуверенно посмотрела на него.

— Я слушаю — видя её сомнения, сказал он.

— Грион, чёрный маг. Вероятно, его кто — то прислал убить меня.

— Да. Я это уже слышал. Но зачем кому — то желать твоей смерти?

Каталея тяжело вздохнула. Этого она и сама не знала.

— Возможно, он получил приказ.

— От кого?

Каталея молчала. Этого она тоже не знала.

— Хорошо. Возможно, на эти вопросы ты сама не знаешь ответа. Тогда задам следующий. Почему он назвал тебя ведьмой?

— Айрон, я…

— Просто ответь.

— Я не знаю, Айрон. Она покачала головой.

Он, молча, прошёл к столу, взял в руку графин и наполнил кубок.

— А сильные порывы ветра, которыми ты управляла?

— Я обладаю магией четырёх стихий, — глядя в широкую спину мужа, ответила она

— Чёрт! — сделав глоток и поняв, что в нём была вода, выругался он. Каталея, глотнув воздух, опустила голову. Он явно не рад тому, что узнал. Она ещё какое — то время, молча, стояла, не зная, что ещё сказать и нужно ли что — то говорить. Он стоял к ней спиной и не оборачивался.

— Я не могла тебе сказать. Меня заключили бы меня в темницу, а тебе и вовсе грозила бы опасность.

— В темницу? Он не понимал, про что его жена говорит. Она замолчала.

— Ты должна была мне всё рассказать, — покачав головой, ответил он и поставив кубок на стол. Каталея опустила глаза и проследовала в сторону кровати. Она, молча, села на край постели. Он наверняка попросит её покинуть замок. Но ему всё же придётся жить будучи в браке с феей. Интересно можно ли как — то признать брак не состоявшимся или попросту признать его недействительным? Думала Каталея, разглядывая пол под ногами.

— Что теперь? — спросил он, повернувшись к ней лицом. Каталея с трудом заставила себя поднять на него глаза, боясь увидеть на его лице призрение.

— Теперь? — переспросила она, просто потому что надо было что — то ответить.

— Да. Теперь. Он поставил кубок с водой на стол и подошёл ней ближе.

— Это тебе решать. Я приму любое твоё решение. Айрон нахмурившись, посмотрел на неё. Она опустила взгляд.

— Каталея… Неужели ты… Я думал о том, как лучше обеспечить твою безопасность. Этот маг с его камнем, может появиться, где и когда угодно, — пояснил Айрон, не понимая, как иные мысли могли закрасться в её голову.

— О… Ясно, — улыбнувшись, ответила она. Такая глупая. Ну, разве настоящий мужчина, каким и является Айрон, способен отказаться от своей жены. Действительно, как она могла подумать про него такое.

— Ты меня поражаешь. Неужели не видишь, как сильно я люблю тебя.

— Просто я подумала…

— Подумала, что я захочу, признать брак недействительным!

— А это возможно?

— Нет. Но любой брак можно прекратить.

— Прекратить? Как?

— Необходимо отказаться от клятвы.

— Только и всего? Хм… Так просто, — с нескрываемым разочарованием сказала она.

— Нет. Не просто. От клятвы должны отказаться оба. И для этого должны быть веские основания. Иначе брак не признают прекращённым.

— Кто обычно решает, прекращён брак или нет?

— Обычно пастор. У особ знатного рода решение принимает верховный пастор.

— На основании чего он принимает такое решение?

— Зачем тебе это знать? — нахмурившись, спросил Айрон.

— Просто интересно, — опустив голову, ответила она.

Он, глядя на неё, улыбнулся. Подойдя ещё ближе, он, навалившись на неё сверху, уложил на постель. А затем, схватив одной рукой оба запястья, опустил её руки над её головой.

— Не вздумайте Ваше Величество, даже помыслить о том, чтобы сбежать от хранителя юга. Ибо уверяю, я найду Вас в любом месте и покараю за Вашу несусветную глупость. Она посмеялась, глядя в серо — зелёные глаза. Улыбаясь, он обвёл взглядом её лицо. Его взор опустился ниже и остановился на шнуровке платья, находящейся спереди.

— Айрон. Гости!

— Подождут.


Роберт


— Так кто это был? — спросил Роберт, сидя за столом и наполняя свой кубок. Была уже ночь, когда он и Айрон совершенно случайно встретились в обеденном зале.

— Ты же слышал. Чёрный маг, — ответил Айрон, наполняя свой.

— И для чего ему понадобилось причинять вред твоей супружнице? Роберт пристально рассматривал лицо друга. Слово супружница, он произнёс нарочито с усмешкой.

— Всё ещё злишься, что я не женился на Эльвине? Айрон сделал глоток.

— Нет. Но теперь Эдриан, увивается за ней! Роберт одним махом опустошил кубок.

— Я в этом не виноват.

— Не виноват. Но этот дамский угодник, ухлёстывает за моей сестрой. На фоне всех событий мне приходится следить и за тем, чтобы он не опорочил её честь. Он отставил пустой кубок на стол.

— Эдриан не поступит так с Эльвиной. Уверен, намерения у него серьёзные.

— Он ещё сам не знает, во что ввязывается. Роберт усмехнулся. Айрон тоже.

— Но сейчас не об этом. Роберт наполнил заново свой кубок.

Айрон сделал глоток вина.

— Может, всё — таки скажешь? — спросил Роберт.

— Что именно?

Роберт многозначительно посмотрел на друга.

— Твоя жена. Кто она?

— Я этого не знаю.

— Правда? Роберт наигранно вскинул брови.

Айрон задумался, вспоминая события минувшего вечера.

— Айрон.

— Что моя дорогая.

— Пообещай мне.

— Всё что угодно.

— Ты не должен никому рассказывать о том, что узнал от меня, ради собственной безопасности.

— Роберт всё видел. Он не идиот и начнёт задавать вопросы. Хочешь, чтобы я на них не отвечал?

— Да.

— Тогда идиотом буду выглядеть я.

Она вздохнула. А он улыбнулся.

— Ради меня, прошу. Ведь иначе нас разлучат.

— Этого допустить нельзя.

Он посмеялся. Она сменила серьёзное выражение лица на более жизнерадостное, улыбнувшись.

— Только не понимаю, от чего ты так боишься каких — то там судей. Кто они такие? Мне не нравится, что мою жену держат в страхе.

— Айрон, прошу…

— Только скажи, Каталея. И моя армия сравняет место, где они обитают с землёй.

— Не нужно, Айрон.

— Моя армия превышает численностью армии всех моих друзей правящих на южных землях. Уверяю. Всё произойдёт быстро. С твоими судьями не возникнет проблем.

— Ты не знаешь, насколько они могущественны.

— А ты знаешь?

Она задумчиво посмотрела в сторону окна.

— Нет.

— Так может, стоит это выяснить?

— Прошу тебя. Оставим всё, как есть.

Она начинала нервничать. Он решил не продолжать этот разговор и задумчиво покрутил кольцо на её пальце. Каталея, молча, посмотрела на свою руку.

— Скажу ювелирам, чтобы сделали по размеру.

Она снова улыбнулась.

— Значит вся сила в кольце?

— Не только.

— В тебе?

— Нет, в кулоне тоже. Я могу перемещать магию стихий из одного предмета в другой.

— Магия… Протяжно произнёс он. Так ты всё же…

— Я фея, Айрон. Не ведьма.

— Хоть сама дьяволица из преисподней. Мне плевать. Я буду сгорать с тобой каждый прожитый день и нашу каждую ночь.

Она подняла на него взгляд.

— Ты не сказал.

Её зелёные глаза словно светились, отражая в себе огонь от почти прогоревших свечей.

— Обещаю. Тихо произнёс он.

— Скажи хотя бы, что она не ведьма, — рассматривая задумчивое лицо друга, обратился к нему Роберт. Айрон перевёл на него взгляд.

— Она не ведьма.

Роберт несколько раз кивнул. Расспрашивать сейчас, кто такая Каталея и чем она могла разгневать мага, не было смысла. Хранитель юга больше ничего ему не скажет.


Каталея


Ранним утром, Каталея следуя по лесу на лошади подаренной ей Айроном на свадьбу, радовалась тому, что тот положительно воспринял информацию о ней. Она боялась, что будет иначе. Боялась, что он прогонит её. Теперь она знала, он принимает её такой, какая она есть. Каталея улыбнулась и погладила лошадь. Она назвала её Луной, решив, что именно такое имя больше всего подходит лошади белой масти. С трудом, но всё же оседлав, свой подарок, Каталея следовала в сторону своего дома, стараясь двигаться в такт лошади, полагая что так будет проще управлять ей. Не боясь нападения чёрного мага, она была уверена в своём превосходстве над ним. Теперь она знает, что может справиться с магией четырёх стихий, которая раньше никак не хотела ей поддаваться. Она знала, что любая магия, будь она белой или чёрной, не подвластна каждому. Для этого нужен дар. И Каталея долгое время думала, что у неё этого дара просто нет. С этой мыслью она жила уже давно. Теперь появилась надежда, что из неё что — нибудь да выйдет. Но ей всё равно никогда не стать такой же сильной, как её бабушка. Однако, посох Гриона, забрал Роберт в качестве трофея и без своего главного оружия маг ей не опасен. Не став будить Айрона, она хотела забрать некоторые свои вещи из старого дома и поскорее вернуться в замок. Её раздумья были прерваны звуком сломанных веток, раздавшегося, где — то неподалёку. Луна недовольно буркнула, отказавшись идти дальше. Каталея сжала в руке кулон, а второй посильнее ухватилась за поводья. Через несколько мгновений из — за деревьев показался Грион, в руке которого был посох. Каталея окинула его испуганным взглядом. Как он смог вернуть себе своё оружие?

— Стой, где стоишь! Каталея, сказала это слишком резко и громко. Луна, испугавшись её возгласа, встала на дыбы и в одно мгновение, скинув её на землю, убежала прочь в сторону замка. Каталея упала на спину. Дыхание от удара перехватило. Положа руки на грудь, она отчаянно пыталась глотнуть воздух. Голова закружилась и она почувствовала, что вот — вот может потерять сознание. На секунду она зажмурила глаза, надеясь, что этим сможет привести себя в чувства. Открыв их, она увидела, Гриона. Он стоял прямо над ней с мерзкой улыбкой на своём худощавом, бледном лице.

— У тебя кровь. Он скривился в улыбке, глядя на её лицо. Каталея почувствовала, что из её носа действительно идёт кровь. Как не вовремя…

— Отдай свои побрякушки. Он окинул её взглядом полным призрения.

— Нет. Ответ дался ей с большим трудом. Он направил в её сторону посох. Она почувствовала, как голова ещё больше закружилась, а руки и ноги окончательно перестали слушаться. Она с трудом могла пошевелить пальцами на руке. А о том, чтобы подняться с земли и дать отпор чёрному магу с оружием в руке, не могло идти и речи.

— В таком случае, я сам их с тебя сниму. Он опустился рядом с ней и протянул руку к кулону на её груди.

— Вен… Она не успела произнести заклинание. Он накрыл её рот рукой, а второй резко сорвал с её шеи цепочку. Ей конец. Каталея закрыла глаза, только для того, чтобы он не смог увидеть её слёз.

— Сняв с тебя все украшения, ведьма, я возьмусь за твоё красивое платье, — сардонически сказал он, чётко выговаривая, каждое произнесённое слово и торжествуя над её беспомощностью. Она плотно сжала губы, накрытые его холодной ладонью, и тихо всхлипнула. Он еле слышно усмехнулся. Ну, почему она не может взмахнуть рукой, которая словно перестав принадлежать ей, безвольно лежала на земле. Что с ней происходит? Это его магия? Или всему виной, ни с того ни с сего, появившиеся обмороки? Он снял с её пальца кольцо и положил украшения в свой карман.

— Будь умницей и возможно я подумаю над тем, чтобы сохранить тебе жизнь. По его интонации было понятно, о чём именно идёт речь. Он наслаждался, каждым произнесённым словом. От ощущения животного страха или возможно от того, что она упала с лошади, сильно ударившись о землю, в её сознании, что — то поменялось. Грион медленно убрал руку от её лица. Она неожиданно резко открыла глаза и улыбнулась, словно зная, что сейчас произойдёт. Её взгляд изменился. Стал более сильным, уверенным, не терпящим поражения. Грион чуть склонил голову в сторону, не понимая, с чем связаны эти изменения. Огромный серый волк, молниеносно выпрыгнув из — за деревьев, схватил мага за плечо и отбросил в сторону. Маг, ударившись о дерево, упал на землю и глухо застонал. Хищник немедля подошёл к негу и выхватив из его рук посох, разгрыз его пополам своими мощными челюстями. Грион поднял на него испуганный взгляд. Огромный волк в высоту, едва не достигавший двух метров, стоял прямо над ним. Зверь клацнул зубами. Грион не успел прикрыть шею. Да ему бы это и не помогло. Всё произошло быстро. Этот день, как и жизнь, для мага закончились не самым лучшим для него образом. Последнее, что видела Каталея, перед тем, как окончательно потерять сознание это то, как огромных размеров волк с окровавленной пастью направился в её сторону. С его клыков на землю стекала кровавая слюна. Ей конец. В ушах шумит и казалось она не слышит даже собственных мыслей. Сейчас он вонзится в её шею и всё померкнет. Никто и никогда не узнает, что произошло с ней. Печальный конец неудавшейся феи. Сама виновата. Возомнила себя великой и могучей волшебницей, чуть не спалившей однажды свой собственный дом. Но, она, ни о чём не жалеет. Потому что пасть от клыков огромного волка намного лучше нежели, чем быть жертвой насилия чёрного мага. Она не смогла бы с этим жить. Знал это и Грион. Маг склонный к насилию и получавший от страданий и мучений других несказанное удовольствие, решил, что будет интереснее понаблюдать за тем, как она сама наложит на себя руки. Чтож. Его расчёт был неверным. Он поплатился за это своей жизнью. А она… Чёрт… Почему этот волк так медлит…

Загрузка...