Бриджер
С тех пор, как я вернулся из Парижа, настроение было дерьмовым. На столе — гора работы. С Эмилией мы решили, что наш маленький французский роман закончен. Все как и планировали.
Она по уши завалена делами в цветочном магазине, а когда приезжает ко мне домой — всегда не одна: ремонт идет полным ходом. Мы переписывались каждый день, в основном по работе, но она держалась на расстоянии.
Обычно я бы это даже приветствовал. Но, черт побери, почему-то это раздражало.
Да и день сегодня с самого утра был паршивый.
Я всегда брал выходной в этот день, чтобы быть рядом с мамой. Женщиной, которая открыла для меня дом и сердце после того, как я потерял мать, а отец — себя.
— Ты сегодня мрачнее обычного, — сказала мама, когда мы стояли у могилы моей родной матери, ее сестры.
— А разве я когда-нибудь не мрачный? — буркнул я, глядя, как снежинки падают на перчатки.
— У тебя здесь две мамы, если хочешь поговорить, — пожала она плечами.
На языке вертелось язвительное: «Нет, мамы у меня здесь нет». Но я проглотил это. Не хотелось быть жестоким.
Я провел ладонью по лицу в перчатке:
— Просто завал по работе.
— Да?
— Ага.
Она внимательно посмотрела на меня:
— Слышала, вы с Эмилией хорошо провели время в Париже. Это была чисто деловая поездка?
— Ты что, читаешь Taylor Tea, мама? — поднял я бровь и запрокинул голову, глядя в небо. Снег усиливался.
— Конечно читаю. Мое тайное удовольствие.
— Тебя не бесит, что там печатают всякое дерьмо?
Она улыбнулась:
— Иногда — да. Но мы живем в маленьком городке. Все всё обсуждают, так что я не принимаю это близко к сердцу.
— Эта колонка — чушь собачья. Думаю, это родители Эмилии за ней стоят. Продажи выросли, и у них достаточно злости, чтобы сотворить подобное.
— Ты уклоняешься от вопроса. Я не спрашивала, кто пишет Taylor Tea. Я спросила, была ли в Париже только работа.
Маме я никогда не лгал. А тут ответ был прост — благодаря тому, как она сформулировала вопрос.
— Мы с Эмилией поехали смотреть камин для ремонта, — сказал я.
Она тихо рассмеялась и повернулась ко мне. Белые снежинки садились на ее черные ресницы.
— Что, даже ничего романтического не было?
— Эмилия — красивая, умная, остроумная женщина. Но мы не встречаемся.
— Снова уклоняешься от ответа. А значит, я все поняла. — Она посмотрела на надгробие. — Знаю, ты думаешь, что не заслуживаешь любви, но это не так. Ты сам принес любовь в нашу жизнь, когда вокруг был только мрак. Ты был тем светом, что спас меня.
— Мам, не надо, — сказал я тихо. — Я знаю, что вы с папой меня любите. У меня была отличная жизнь. Мне нечего жаловаться.
Она прислонилась ко мне плечом:
— А если тебе все-таки тяжело, разве это плохо? Надо опираться на тех, кто тебя любит, и говорить, что тебе нужно.
— Может, у меня уже есть все, что нужно.
Возможно, не зря я держу людей на расстоянии. Посмотреть хотя бы на мою статистику. Но мама, святая из всех святых, так это не воспримет.
Она всхлипнула и потерла нос. Морозный воздух щипал легкие.
— Пошли домой. Тут холод собачий.
— Хорошо. У меня все готово к твоему праздничному ужину, и скоро все соберутся. Поехали отмечать тебя, — сказала она.
Я не тот, кто любит праздновать день рождения. Даже если не брать в расчет, что это день смерти моей матери. Каждый год я провожу его здесь, на кладбище.
Мне просто не хотелось праздновать день, когда я появился на свет. Но я делал это ради этой женщины рядом. Потому что для нее это было важно. А она — важнее всего для меня.
— Поехали, — сказал я.
Она бросила последний взгляд на могилу:
— Я люблю тебя, милая сестренка. Ты бы гордилась тем, каким мужчиной стал твой сын. Он так похож на тебя. А я люблю его за нас обеих.
Она взяла меня за руку, и мы пошли к машине. Я завел двигатель, и мы поехали к дому родителей.
Ужин был запланирован пораньше — никто не хотел возвращаться поздно в снегопад. Да и Рождество на носу — у всех свои дела.
Я терпел все поздравления, и, к счастью, народ привык к моему хмурому виду — никто не замечал, что сегодня я особенно подавлен.
Достал телефон — проверить, не написала ли Эмилия. Знал, что сегодня она приедет ко мне позже обычного: цветочный магазин забрал весь день. У нее был ключ — на тот случай, если меня нет. А меня чаще всего не было.
Но почему-то тревожило, что она молчит.
Правда в том, что я скучал по женщине, которая мне не принадлежала. Она каждый день бывала в моем доме, но не в моей постели. Ее губы не касались моих.
И мне этого не хватало. Не хватало ее. Ее тела. Ее смеха. Ее улыбки.
Я сходил с ума.
Может, это горе говорит во мне. Нужно встряхнуться.
И тут я увидел сообщение.
Ангел: С днем рождения, красавчик. Надеюсь, он пройдет хорошо. И даже если тебе не хочется праздновать, просто помни: тебя любят, Бриджер Чедвик. И если хочешь быть грустным сегодня — будь. Не нужно это прятать.
Я: Черт возьми. Это было сильно, ангел.
Ангел: Как проходит великий день?
Я: Мучение.
Ангел: Звучит обнадеживающе.
Ангел: Я у тебя дома, ребята все еще красят. Но я купила тебе маленький подарок, оставлю на кухне. Думаю, ты вернешься с ужина поздно, но я закрою дом, когда уйду.
— Никогда не видел, чтобы ты так уткнулся в телефон. С кем переписываешься? — спросила Лу, появившись из ниоткуда.
Я сунул телефон в карман.
— Тебе никто не говорил, что подкрадываться к людям — раздражающе?
— Говорили. Но я всегда шла под свой барабан, так что плевать, — хмыкнула она.
Я усмехнулся:
— Понимаю.
— Так с кем переписывался? У тебя была улыбка до ушей — меня аж насторожило.
— По работе, — сказал я.
Она кивнула, но в глазах блеснуло любопытство:
— Я еще не успела поговорить с тобой о Париже. Хорошо провели время?
— Да. Работал много. Но в целом — да, — потер я затылок.
— Интересно. А ты знал, что Эмилия там с кем-то познакомилась? — спросила она.
— Правда? — поднял я бровь. — Она мне об этом не говорила.
— Она видела его несколько раз. Самое настоящее парижское приключение, — ухмыльнулась Лу. — А ты? Познакомился там с кем-нибудь?
— Нет, — ответил я, — я был занят работой.
— Скучно, — протянула она, и в этот момент Хенли подошла с новым стаканом виски. Они с Истоном уже вызвались отвезти меня домой — я был далеко не на первом.
— О чем болтаем? — спросила Хенли.
— О парижском романе Эмилии, — с заговорщицким видом сказала Лу, подмигнув. Они обе хихикнули. — Говорят, это изменило ее жизнь.
Изменило жизнь. Да, черт возьми, могу подтвердить.
— Впечатляет. Мы ведь были там недолго — значит, мужик действительно впечатляющий, — сказал я и осушил бокал.
— Вот именно! — оживилась Хенли. — Прямо как в любовном романе. Она сказала, что этот парень из Парижа даже сексуальнее Дрейка Дьюна. — Отпила вина.
— Кто, к черту, такой Дрейк Дьюн? — спросил я, стараясь, чтобы это звучало как обычное любопытство, а не то тупое жжение ревности, что поднималось внутри.
— Мы читаем новую книгу, — пояснила Лу. — Автор Ханна Чейз, и мы в восторге. Главный герой — Дрейк Дьюн. Самый лучший мужчина, что мы встречали на страницах. Но, по ее словам, «парижский парень» круче.
— Ну что ж, похоже, она по уши в этом парне, — сказал я, когда Рейф предложил налить еще.
— Нет. Она понимает, что он не тот тип. Он сразу дал ей понять. Да и живет в другой стране. Но это то, что ей нужно было — встряхнуться. Мы недавно помогли ей зарегистрироваться на сайте знакомств, и у нее там куча лайков, — сказала Лу и хлопнула Хенли по ладони.
Я сжал кулак под столом.
— Не стоит ей встречаться с неизвестными мужиками. Они могут оказаться маньяками, — процедил я.
— Эмилия вполне себе самостоятельная женщина, — ответила Хенли. — Мы проверили парня, с которым она ходила вчера на свидание. Все нормально. Жива, здорова.
Вчера? Она вчера была на свидании?
А я, черт возьми, каждый день дрочу в душе, потому что не могу выбросить ее из головы, а она уже с кем-то встречается?
— Рад это слышать, — буркнул я, когда мама позвала всех к столу. Рейф протянул мне новый стакан виски, и я осушил его залпом.
Раз в год я позволял себе напиться в хлам. Раз в год я хотел забыть все к чертовой матери.
Но сейчас я не думал о своем гребаном дне рождения. Я думал об Эмилии Тейлор. А она явно не думала обо мне.
— Угадайте, кого я сегодня видел? — сказал Рейф, передавая мне тарелку со спагетти и фрикадельками.
— Кого? — спросил отец.
— Рен Уотерстоун, — ответил он, оглядывая всех за столом.
Рен была сестрой Коллина Уотерстоуна, того самого мудака, что изменил нашей сестре Эмерсон с ее подружкой и свидетельницей на свадьбе. Свадьба сорвалась после рассылки приглашений, а Эмерсон уехала в Магнолия-Фоллс. В итоге все сложилось — она встретила Нэша и его сына Катлера и наконец стала счастлива.
Но это не значило, что мы простили того ублюдка Коллина.
А значит, с Уотерстоунами мы больше не дружили.
— А я всегда любила Рен, — сказала мама.
— Она сестра врага номер один, значит, мы ее не любим, — буркнул я.
— Я вообще не сторонник ненависти, — сказал Истон, — но после того, что тот козел сделал с Эмерсон, я с этой семьей общаться не буду. Даже если все обернулось к лучшему, он ее унизил, и я это не забуду.
Я поднялся, налил себе еще и, вернувшись, поднял стакан:
— За это я выпью.
Я заметил взгляды, которыми переглядывались за столом. Да, я пил много. И останавливаться не собирался.
В фирменном стиле Элли Чедвик она заставила всех по кругу рассказывать любимую историю обо мне — пытка хуже водных допросов.
Я ненавидел это дерьмо. Но сидел, слушал, кивал.
— Дядя Бриджер — мой любимый компаньон по мороженому, — заявила маленькая Мелоди. — И иногда он берет мне два шарика и говорит, чтобы я не рассказывала папе.
— Сдаешь меня, маленькое чудовище? — спросил я, когда она забралась ко мне на колени.
Она положила ладошки мне на щеки:
— Я тебя никуда не сдам, дядя. Потому что ты мой самый любимый.
Мое сердце сжалось.
— А ты моя, — сказал я, поцеловав ее в щеку. Она захихикала, и я обнял ее.
Мама принесла торт, все запели «С днем рождения». Я отпил еще виски, пока Мелоди уговаривала меня задуть свечи.
— Ладно. Только помогай, — сказал я, наклоняясь вместе с ней.
— Надо загадать желание, дядя. Что бы ты хотел, чего у тебя еще нет? — спросила она, выговаривая каждое слово.
— У меня есть все, что я хочу.
— Закрой глаза, дядя. Тогда увидишь свое желание.
Я закрыл, потому что ей я бы не отказал. И увидел только одно.
Эмилию Тейлор.
Резко открыл глаза и задул свечи.
— Что ты загадал, дядя? — прошептала Мелоди мне на ухо.
— То, чего не могу иметь, малышка.
И это была чистая правда.
Потому что Эмилия Тейлор заслуживала гораздо большего, чем я.