Глава 47. Предательство

Брант

Меня оттащили в сторону обжигающими тело магическими нитями и лишь тогда я опустил взгляд на свою жертву. Жрец... Я разорвал жреца.

Первым ощущением было облегчение. А потом я мельком огляделся, узнал коридор на первом этаже и одернул себя.

— Где Эйлин? — прохрипел я. — Что с ней?

— Не могу сказать, Ваше Высочество, — ехидно ответил Лионел, глядя на меня с высокомерием. Позади меня, оказывается, толпилось несколько жрецов. — Вы изволили спуститься к нам уже с окровавленными руками. Лапами, если точнее.

Наконец магические путы ослабли. Я проигнорировал выпад Лионела, поднялся и, пошатываясь, побрел к лестнице, на ступенях которой и впрямь виднелись кровавые следы.

— Прикрылись бы, Ваше Высочество, — хмыкнул мне вдогонку Лионел. — Разве подобает принцу империи расхаживать голышом?

Я не обернулся. Его слова были мне безразличны. Я не хотел думать сейчас ни о последствиях смерти жреца, ни о боли, ни о чем-либо, кроме одного.

По кровавым следам я шагал по ступеням, как на эшафот. Пожалуй, я не дождусь ни суда, ни решения императора. Сам найду способ уничтожить дракона вместе с собой.

Тишина в коридоре звенела в ушах, мои тяжелые шаги казались чужеродными в этом мертвом царстве. Увидев или услышав признаки трансформации, слуги старались спрятаться и сидели, затаившись, пока опасность не минует. Иногда монстр все же кого-то находил. Как сейчас нашел жреца. Или Эйлин... Ее, впрочем, и искать-то не надо было.

Грудь сдавило такой болью, что перехватило дыхание. Я остановился перед распахнутой настежь дверью, пытаясь найти в себе силы. Я прекрасно представлял, что ожидает меня там.

Шагнул в комнату и остолбенел. Кровать была смята и залита кровью, еще больше крови на полу. У стены лежали растерзанные жрец и слуга; вероятно, они услышали мой зов о помощи, вбежали, пытались помешать дракону и поплатились за это.

Но Эйлин не было.

Я напряженно сглотнул. Кровь стучала в висках. Я не понимал, что произошло и куда она подевалась. Я подошел к мертвому слуге и глянул в его чудом уцелевшее обескровленное лицо. Этот человек был мне незнаком.

Потом, в какой-то глупой надежде заглянул под кровать. Но там никого не было. Я поднялся, набросил на себя валявшийся халат — ходить голым и правда было странно, хотя, по правде говоря, мне было все равно.

Вышел в коридор и прислушался. Приближался топот. По шагам я узнал Дейну. Она мчалась по лестнице сюда. Прислушался еще: первый этаж оживал. Слуги суетились, где-то гремели ведра и плескалась вода. Шли наводить порядок после моего разбоя.

— Ваше высочество! — Дейна кричала издалека, а я изучал кровавые следы передо мной в коридоре.

Может быть, Эйлин все-таки проснулась и убежала, пока дракон рвал прибежавших на помощь... Хотя странно, почему первыми, кто вошел в покои были не рыцари, дежурившие у входа. Картина бойни никак не складывалась в голове.

— Ваше высочество, скорее, помогите! — добавила она, и я обернулся. — Как хорошо, что вы очнулись! Вашей супруге нужна помощь!

Я вздрогнул и тут же поспешил навстречу — насколько, конечно, это было возможно в моем состоянии. Помощь? Мертвым помощь уже не нужна. Неужели…

— Где она? — прохрипел я. — Веди меня к ней. Быстро.

— Да, ваше высочество, только поспешим! Жрецы собираются вести вас к Верховному, чтобы провести внеплановое очищение из-за гибели жреца. Кандидаты в слуги, что ждали вас, разбежались в панике, отказавшись работать у нас... Все старания нашей светлой госпожи пошли насмарку.

— Хватит болтать попусту! — прервал я ее. Все эти жрецы, верховный, слуги… Все казалось таким незначительным.

— Ох, тут такое было... — поравнялась со мной Дейна. — Я, правда, не видела, мне рассказали уже в укрытии. Давайте и вам расскажут свидетели, а то напутаю еще чего…

Она открыла проход, которым пользовались слуги в случае опасности, вытащила факел из держателя и поспешила по темному коридору вниз. Я схватил ее за плечо. Она от испуга вскрикнула и остановилась.

— Скажи мне только одно: что с Эйлин? Дракон не сильно навредил ей?

— Дракон спас ее, ваше высочество, — нахмурилась она. — Потому я и прошу поторопиться. Наша госпожа сейчас одна под защитой лишь одного раненого рыцаря. Мало ли что еще задумали эти злыдни.

Я отпустил Дейну и последовал за ней как оглушенный. Ее слова гудели в моей голове, повторяясь по кругу. Дракон спас ее… Спас. Такое вообще возможно?

Мы спустились в подвал, в одно из укрытий, где обычно прятались слуги, когда дракон бушевал наверху. Дейна пустила меня внутрь, и первое, что я увидел, — это Эйлин. Растрепанная, она лежала на боку, подсунув ладони под щеку, и мирно спала.

Рядом сидел рыцарь без доспехов, перебинтовывая руку. И его рана не была похожа на след от когтей — скорее, от лезвия меча.

Сердце бешено застучало в груди, я подбежал к Эйлин, упал рядом с ней на колени, приподнял ее голову, боясь увидеть кровь, царапины, синяки. Но увидел лишь ее милое лицо с розовыми губами, чуть подрагивающие веки. Она безмятежно спала. Я пробежал руками по ее спине, рукам, бедрам. Цела.

Мне не хватало воздуха, дрожали руки. Я смотрел и не мог поверить. Эйлин опять избежала смерти после встречи с драконом. Вот она, передо мной: в помятом легком платье с растрепанными волосами, но дышит полной грудью, мерно посапывая в своем заколдованном сне.

— Что произошло? — Я повернулся к рыцарю, которому уже вовсю помогала Дейна.

— Мы с Деяном услышали ваш зов о помощи, ворвались в покои и... — рыцарь отвел взгляд. — Вы там... Ваш дракон…

— Говори как есть, — сказал я как можно спокойнее. — Все в точности, что видел. Щадить меня не надо.

— Вы трансформировались, как обычно это бывает, но не терзали вашу супругу, — рыцарь кашлянул в кулак. — Ваш дракон… Простите меня, это прозвучит слишком странно, но…

— Говори все до единой мелочи! — прервал я мнущегося рыцаря. — И мне плевать, как это прозвучит.

— Слушаюсь, — поспешил ответить он и поморщился от того, что Дейна затянула ему повязку. — Дракон старательно вылизывал госпоже лицо, шею, тыкал носом, трогал ее своими когтистыми лапами и тормошил. В общем, вел себя необычным образом. Будто... старался разбудить.

Я пораженно уставился на Эйлин. Пожалуй, это было последнее, что я ожидал услышать. Я ведь отчетливо помнил рвущуюся наружу неконтролируемую, бешеную страсть.

— Мы не знали, что делать, — почесал затылок рыцарь. — Забрать ее у вас было страшно: стоило нам шевельнуться, как дракон резко оборачивался и угрожающе рычал. Но и уйти мы не могли, ведь тогда нарушим ваш приказ — оберегать вашу супругу и от вас в том числе. Так и стояли наготове с оружием, и смотрели, как вы...

Он мельком глянул на меня и опустил голову. Ему явно было неловко рассказывать своему правителю о похождениях моего дракона, но это было необходимо. Я должен был понять, что произошло.

— Вы, то есть дракон, стянул с ее плеч платье, облизал плечо, а потом укусил. — Рыцарь указал пальцем на левой плечо Эйлин.

Я тут же оголил его, чтобы проверить. Действительно, на бледной коже алел свежий след-ссадина от зубов, но поверхностный, неопасный.

— Ее светлость только тогда начала просыпаться, а потом... В покои вбежали двое жрецов, еще рыцарь и двое слуг. — Мужчина нахмурился. — Мы попытались остановить их, чтобы не пугать вас на всякий случай, но жрецы тут же оплели вас нитями, потащили на пол. Мы думали, так все и кончится, но... Пришедшие нам на помощь рыцари накинулись на герцогиню, собираясь убить. Еще один подоспевший жрец бросился на нас.

— Ее пытались убить свои! — воскликнула Дейна, перебив рассказ рыцаря. — Опять шпионы! И что только с ними делать! Кому доверять?! Ваше Высочество, половину слуг бы вышвырнуть вон, честное слово!

Я махнул рукой, заставляя ее замолчать. Дейна прижала руку ко рту и склонила голову.

— Мы с Деяном отбились от жреца и рыцаря, но к герцогини не успели. Слуга почти пронзил ее мечом, но тут дракон вырвался и защитили ее, ваше высочество.

— Защитил? — повторил я. Мне все еще было странно слышать это.

— Вы отбросили жреца, — кивнул рыцарь, — потом схватили одного слугу. И пока вы в ярости рвали его, мы схватили вашу супругу и побежали в укрытие, потому что совершенно не понимали, что еще может случиться. Деян бросился за убегающим предателем, а я с вашей супругой добрел до хода и спустился в подвал. А вы… Вернее дракон, долго метался по замку, завывал, рычал и громыхал мебелью. Думаю, он решил, что я отобрал у него добычу. Или... не знаю, как назвать. А потом жрецы с Лионелом преградили вам путь и сумели-таки успокоить. Это уж Дейна видела.

Я прижал Эйлин к груди, ошеломленный услышанным. Даже новость о очередном предательстве не вызвала во мне гнева. Все, что я чувствовал, — это безграничное облегчение и радость.

Дракон не тронул Эйлин. Более того, он запомнил ее и даже защищал! Выходит, ритуал разорвал мой с ним контакт, но привязанность к Эйлин уничтожить не смог. Это было настолько странно и невероятно, что я не мог поверить. Но она тут, на моих руках, живая и невредимая — что, как не это, является доказательством?

Дракон будто понимал, что делать. Он пытался ее разбудить — судя по рассказу, тормошил, облизывал, укусил. И она даже начала просыпаться. В голове возникла безумная идея. Если не получится разбудить Эйлин своими силами, мне придется довериться дракону?

Это было очень страшно и даже дико, но теперь, после рассказа охраны, в этом был смысл.

К нам в подвал ворвался Деьян, волоча за шкирку связанного слугу.

— Вот один из тех, кто пытался убить госпожу, воспользовавшись суматохой, Ваше Высочество! — он швырнул связанного шпиона к моим ногам.

И только теперь, при виде этого человека, гнев овладел мною. Я передал Эйлин Дейне и поднялся, нависая над шпионом. Огонь всколыхнулся во мне, дракон перенял мою ярость, и я ощутил, как мое тело снова нагревается. Я сжал кулаки, глубоко вдохнул.

— Кто твой хозяин? — прорычал я.

Разумеется, он молчал. У меня чесались кулаки размозжить его голову о каменный пол, но нельзя было поддаваться. Пока этот человек был нужен мне живым.

По ступеням к нам мчался запыхавшийся Лионел со своей свитой.

— Ваше Высочество, проследуйте за нами в главный храм! Правила были утверждены самим императором! — запыхавшимся, но торжественным тоном произнес Лионел и глянул на Эйлин, как мне показалось, с раздражением. — Вы не имеете права уклоняться.

О, как мне хотелось уничтожить и предателя, и Лионела с его прихвостнями, и половину слуг поместья. Выжечь тут все дотла, разорвать на куски обоих своих братьев и половину императорского совета, утопить Верховного жреца в крови его собственных приспешников!

Но нет. Я не мог это сделать. Потому что магия жрецов имела власть надо мной. Но это не означало, что я покорно снесу их выходки!

— Хорошо, — выдохнул я и повернулся к Деяну. — Ты тоже был там и все видел?

— Так точно!

— Собери проверенных людей. Всех, сколько есть. Оставь их защищать мою супругу, а сам вместе с этим предателем со мной. Поедем во дворец!

Загрузка...