Эйлин
Я выглянула из уборной и оглядела пустой коридор. В самом его конце мелькнула фигура в простом сером платье — служанка с пустым подносом.
Я бросилась к ней так стремительно, что та едва не выронила поднос. Увидев мой потрепанный вид, она ахнула и вытаращила на меня испуганные глаза.
— Тише, — прошептала я, хватая ее за локоть и затягивая в сторону уборной. — Мне нужно твое платье, — я уже стягивала с шеи рубиновое колье, — а тебе я дам это.
Она замотала головой, пытаясь вырваться:
— Госпожа, я не могу…
Я сунула колье ей в ладонь.
— Это твое. Или я крикну, что ты его украла, — строго добавила я, стараясь звучать убедительно. — Выбирай.
Она растерянно кивнула и уже сама пошла за мной. Мы поменялись платьями прямо в уборной. Ее грубое полотняное платье пахло мылом и дымом от каминов. Мое изорванное бархатное она скомкала и прижала к груди, глаза бегали по сторонам. Теперь она осталась в одном нижнем платье.
Да, раздеть девушку было не лучшей идеей, но другой в голову мне не пришло. Утешало только то, что я заплатила за возможные насмешки со стороны других слуг.
— Уходи. И забудь, что видела, — сказала я, на самом деле не надеясь избежать сплетен. Но это будет потом. Сейчас нельзя опозориться перед всем двором.
Я вдохнула полной грудью. Надела на голову передник, повязав его как платок, сгорбила плечи и поспешила обратно к бальному залу.
Войдя в зал с бокового входа, я прижалась к прохладной поверхности мраморной колонны. Осторожно выглянула.
Брант стоял неподалеку, беседуя с пожилым мужчиной. Выглядел спокойным, но его взгляд скользил по залу оценивающе, как у хищника. Он был так близко… Всего несколько шагов. Но как подойти к нему в таком наряде? Меня могли узнать, а если нет, то сама идея казалась сомнительной. Прилично ли служанке так вольно прерывать разговор высокопоставленных особ?
Я прислонилась спиной к колонне, поджала губы и поймала презрительные взгляды проходивших мимо дам.
— Бедняжка, тоже хочешь потанцевать? — хихикнули они.
Вот бестолковые. Я мотнула головой, отгоняя раздражение. Не отвлекаться. Я сжала кулон в руке, но Эйлин молчала. Неужели она совсем «ушла в себя» после нашего разговора о Лориане?
Ладно, плевать. Надо думать самой. Что может помочь? Подносы разносят служанки в других нарядах. Посыльные — только мужчины. Точно, у Бранта ведь слух лучше, чем у любого человека. Я снова выглянула из-за колонны и позвала его сначала шепотом:
— Брант.
Он не отреагировал. Я глубоко вздохнула, ощущая, как бешено колотится сердце.
— Брант, — позвала уже вслух, но не настолько громко, чтобы услышали все. — Принц Вальмор, ваше высочество!
Он резко повернулся. Его взгляд метнулся по толпе, на секунду задержался на колонне и нашел меня. Он кивнул собеседнику, извинился и быстро направился ко мне.
Оказавшись в тени, он взял меня за локоть и отступил вместе со мной в один из прилегающих коридоров, на ходу накидывая мне на плечи свой тяжелый парадный плащ.
— Что случилось? Ты цела? — Он встревоженно оглядывал меня. — Эйлин!
— Цела, — выдохнула я и затараторила: — Но кое-что случилось с платьем. Императрица передала «привет». Она уверена в нашей с тобой казни. Они что-то задумали. Ты ничего не узнал у генерала? Куда делся твой дядя?
В его глазах вспыхнула знакомая мне ярость. Он тяжело вздохнул.
— Они следят за нами повсюду… Идем, скорее переоденемся.
Он вывел меня из зала через неприметную дверь для прислуги и повел по узким коридорам, где пахло воском и пылью.
— Откуда ты знаешь, куда идти? — попыталась пошутить я, чтобы разрядить напряжение.
— Я вырос во дворце. Ребенком я старался не попадаться на глаза важным особам.
В нашей комнате я, не стесняясь, сбросила грубое платье служанки и переоделась в одно из принесенных мне утром.
Брант стоял у окна, чуть отодвинув тяжелую штору, и наблюдал за темным двором.
— Генерал Рейден, — начал Брант, — передал, что его люди заметили, как под утро жрецы подозрительно ходили вокруг дворца. Я тоже слышал голоса и шаги.
Он отпустил штору и повернулся ко мне.
— Киллиана нигде нет. Генерал тоже не знает, где он. — Брант вздохнул и подошел ближе. — Больше не отходи от меня. Даже в уборную. В случае необходимости просто скажи мне, и мы вернемся в наши покои.
Я кивнула. Да, больше я не стану бегать по коридорам одна. Хоть «подружки» и дали понять, что пока моя жизнь нужна императрице, рисковать больше не хотелось.
Выйти обратно в зал было все равно что шагнуть в пасть к спящему зверю. Брант шел рядом, придерживая меня за локоть и казался островком в бушующем море.
К нам подходили, с нами заговаривали. Кто-то с искренним интересом, кто-то пытаясь уязвить.
А мы все продолжали искать дядю Бранта. Однако его не было у буфетных столов, ломящихся от дичи и экзотических фруктов. Не было в кольце азартно спорящих офицеров или прогуливающихся по залу взад-вперед стайкам дам.
Я хотела есть и пить. Живот болезненно урчал, во рту пересохло. Но я боялась есть что-либо в этом змеином логове, да и от нервозности горло сжималось, подкатывала тошнота.
Вдруг толпа у главного входа расступилась будто под давлением невидимой силы.
Шла императрица. Ее платье глубокого фиолетового цвета струилось по мрамору, словно живое, а в волосах, уложенных сложной короной, мерцали алмазы. Рядом с ней шел под руку Эльдрик, ее старший сын. На его лице играла тонкая, самоуверенная улыбка.
Они двигались прямо на нас.
— Ваше Величество, — присела я в реверансе. Брант склонил голову. — Ваше Высочество.
— Дорогие мои, — от ласкового голоса императрицы меня бросило в холодную дрожь. — Как я рада видеть вас снова.
Брант молчал, но я почувствовала, как напряглись мышцы на его руке.
— Я вам искренне сочувствую, — продолжила она, явно отвечая мне той же монетой. Как я недавно оскорбила ее у дверей императорской спальни, так теперь она возвращает мне теми же словами. — Вы проиграли.
Эльдрик злорадно усмехнулся, наклонился к императрице чуть ближе
— Матушка, — прошептал он так, что слышали только мы. — Считаю своим долгом лично допросить эту женщину. Уверен, она расскажет больше, чем мы себе можем представить.
— Разумеется, дорогой, но наберись терпения, совсем скоро… — усмехнулась императрица, прикрыв рот резным веером и хитро сощурившись. — Ах, мой болтливый язык.
— Матушка? — К нам подошел Лориан и отвлек их внимание на себя. — Доброго здоровья. Мы не виделись с вами больше месяца. Все ли у вас в порядке?
Взгляд Лориана был холодным и непроницаемым, а за учтивостью фраз скрывалась язвительность.
Императрица глянула на него и натянуто улыбнулась. Я тихо дернула Бранта за рукав, мысленно благодаря Лориана за то, что вмешался. Мы не стали дожидаться, чем закончится это холодное «семейное» приветствие. Но похоже, Лориан не был избалован материнской любовью.
Я попыталась припомнить, что было в оригинальной истории.
— Она не может простить Лориану, что он осмелился замахнуться на трон , — раздался вдруг у меня в голове усталый голос. — Эльдрик всегда был ее любимчиком. На него она делала ставку. Если бы Лориан оставался его тенью, она не сочла бы его предателем.
— Что нам делать? — пробормотала я, обращаясь сама не знаю к кому — к Эйлин или к Бранту.
— Не знаю, — тихо ответил Брант.
— Уходите. Сейчас, — настойчиво произнесла Эйлин. — Конечно, есть шанс, что она блефует и еще ничего не решено. Но я знаю это лисье выражение лица. Да и Эльдрик выглядит слишком спокойным. Если объявят наследником его, первым его указом будет ваш арест. Причину придумают на ходу. Возможно, уже придумали. А так у вас будет несколько часов форы.
— Я боюсь, — шепнула я, невольно прижимаясь к Бранту.
— Я не позволю им убить тебя, Эйлин, — так же тихо ответил он, положив руку мне на плечо.
— Я знаю. Я боюсь за тебя тоже. Что будет с тобой? Куда ты пойдешь, если и правда… — я замолчала, не в силах договорить.
Он обернулся ко мне и приобнял. Его горячая, сильная рука легла на мою спину. И в этот миг я чувствовала себя защищенной от всего на свете.
— Помнишь , отец говорил о драконе в северных землях, — шептал он успокаивающе. — Попробуем полететь туда.
— Неплохой план, — отозвалась я.
А потом услышала приближающиеся уверенные шаги и снова выпрямилась, стараясь придать лицу нейтральное выражение. К нам подошел мужчина в изысканном, но чужого покроя камзоле — темно-синем, с вышитым на груди серебряным фениксом. Его сопровождала четверка чуть менее нарядных мужчин.
— Ваше высочество принц Вальмор, я — герцог Лайдин, посол Андорского королевства, — произнес он, учтиво склонив голову. — Я получил послание от моего короля. Он поручил мне разыскать вас при первой возможности. Наши советники хотели бы обсудить торговые соглашения. И пусть повод для нашей встречи сегодня печален, смею надеяться, что в ближайшие дни вы сможете уделить мне время для беседы.
— Разумеется, герцог Лайдин, — ответил Брант, и в его голосе впервые за вечер прозвучали нотки делового интереса. — Я открыт к сотрудничеству.
И пока Брант говорил с послом, ко мне приблизился слуга с подносом. На нем стоял единственный бокал с темно-багровой жидкостью.
— Для сэйны Вальмор, — пробормотал слуга, избегая встретиться взглядом. — От тайного поклонника.
Тайный поклонник? Я стиснула зубы. До чего же очевидная и глупая пакость. Но представители другого королевства здесь, и по этикету отказаться — грубейшая ошибка. Я взяла бокал, улыбнувшись слуге.
Разумеется, пить это я не собиралась. Но все равно заглянула внутрь и слегка принюхалась. Это было не вино. Жидкость гуще, со слабым, но едким неприятным запахом, похожим на уксус. И она едва заметно пузырилась.
Я вскинула голову, чтобы отдать бокал обратно или позвать того слугу, но его уже и след простыл. Зато я увидела стоявшего в десятке шагов Эльдрика. Он поймал мой взгляд и с задорной, злобной ухмылкой приподнял свой бокал, будто чокаясь со мной.
Я должна была сделать вид, что отпила, и куда-то деть эту гадость, чтобы не привлекать лишнего внимания послов. С первым пунктом я справилась, просто поднеся бокал к губам. Оставалось поставить его на ближайший стол или…
Не успела. Кто-то намеренно или «случайно» резко толкнул меня в спину. Я пошатнулась. Бокал накренился, опрокинулся, и струя темной, шипящей жидкости плюхнулась прямо на синий камзол посла Андоры.
Раздалось резкое шипение. Поднялся едкий дымок. На груди посла ткань мгновенно потемнела, задымилась и начала расплавляться, обнажая кожу, которая покрывалась алыми, быстро чернеющими пятнами. Посол закричал от боли и отпрянул.